Gênesis 49
BUK TAABU MATAKIN (RAI) vs NVI
1 Namur Iaakob i wetulaa kup a kum natnatuna ma i piri lenbi, “Muaat a waan ungaai urin ma ang wapua muaat u ra aawa baa in waan paat un muaat u ra kum bungbung kuri namuga.
1 Então Jacó chamou seus filhos e disse: "Ajuntem-se a meu lado para que eu lhes diga o que lhes acontecerá nos dias que virão.
2 A kum natnatung, muaat a tur ungaai
2 "Reúnam-se para ouvir, filhos de Jacó; ouçam o que diz seu pai Israel.
3 “Ruben, ui a mugaana natunglik,
3 "Rúben, você é meu primogênito, minha força, o primeiro sinal do meu vigor, superior em honra, superior em poder.
4 U welaar ma ra in aal na daanim baa i dekdek aakit,
4 Turbulento como as águas, já não será superior, porque você subiu à cama de seu pai, ao meu leito, e o desonrou.
5 “Simion ma Lewi diaar tenalik.
5 "Simeão e Levi são irmãos; suas espadas são armas de violência.
6 Pang tur ungaai ma diaar baa diaar wepaak
6 Que eu não entre no conselho deles, nem participe da sua assembléia, porque em sua ira mataram homens e a bel-prazer aleijaram bois, cortando-lhes o tendão.
7 A naagagon karom diaar in aaka aakit,
7 Maldita seja a sua ira, tão tremenda, e a sua fúria, tão cruel! Eu os dividirei pelas terras de Jacó e os dispersarei em Israel.
8 “Iuda, a kum tatem liklik diat a pir walaawa pa ui.
8 "Judá, seus irmãos o louvarão, sua mão estará sobre o pescoço dos seus inimigos; os filhos de seu pai se curvarão diante de você.
9 Iuda, u welaar ma ra baarmaan na laaion.
9 Judá é um leão novo. Você vem subindo, filho meu, depois de matar a presa. Como um leão, ele se assenta; e deita-se como uma leoa; quem tem coragem de acordá-lo?
10 Ina buka na king pa in waan kon Iuda.
10 O cetro não se apartará de Judá, nem o bastão de comando de seus descendentes, até que venha aquele a quem ele pertence, e a ele as nações obedecerão.
11 Anuna mongoro na diwaai na waain aakit,
11 Ele amarrará seu jumento a uma videira e o seu jumentinho, ao ramo mais seleto; lavará no vinho as suas roupas, no sangue das uvas, as suas vestimentas.
12 A ruin kiok na mataana in taar dekdek
12 Seus olhos serão mais escuros que o vinho; seus dentes, mais brancos que o leite.
13 “Sebulon in lalaaun nakono,
13 "Zebulom morará à beira-mar e se tornará um porto para os navios; suas fronteiras se estenderão até Sidom.
14 “Isaakaar i welaar ma ra dekdek na dongki,
14 "Issacar é um jumento forte, deitado entre as suas cargas.
15 Baa i baboi naa i koina aakit anuna wanua na ningo,
15 Quando ele perceber como é bom o seu lugar de repouso e como é aprazível a sua terra, curvará seus ombros ao fardo e se submeterá a trabalhos forçados.
16 “Daan in naagagon anuna taara,
16 "Dã defenderá o direito do seu povo como qualquer das tribos de Israel.
17 Daan i welaar ma ra ina aakaina wui u ra papaara aakapi,
17 Dã será uma serpente à beira da estrada, uma víbora à margem do caminho, que morde o calcanhar do cavalo e faz cair de costas o seu cavaleiro.
18 “Tadaaru, iaau ki walaang kup anum warwalaaun.
18 "Ó Senhor, eu espero a tua libertação!
19 “Gaad, a kikil na taara na winalong
19 "Gade será atacado por um bando, mas é ele que o atacará e o perseguirá.
20 “Aaser, ana pinapaam in wa wakaak,
20 "A mesa de Aser será farta; ele oferecerá manjares de rei.
21 “Naaptaali in welaar ma ra lomlom na diaa,
21 "Naftali é uma gazela solta, que por isso faz festa.
22 “Iosep, in welaar ma ra in diwaai na waain
22 "José é uma árvore frutífera, árvore frutífera à beira de uma fonte, cujos galhos passam por cima do muro.
23 A kum tena papanaak diat a weium dekdek ungaai mai,
23 Com rancor arqueiros o atacaram, atirando-lhe flechas com hostilidade.
24 Iaku anuna panpanaak kaai pa in ngo paa.
24 Mas o seu arco permaneceu firme, os seus braços fortes, ágeis para atirar, pela mão do Poderoso de Jacó, pelo nome do Pastor, a Rocha de Israel,
25 Maa God anun tamaam in waraaut ui,
25 pelo Deus de seu pai, que ajuda você, o Todo-poderoso, que o abençoa com bênçãos dos altos céus, bênçãos das profundezas, bênçãos da fertilidade e da fartura.
26 A pir wadaan anun tamaam karom ui
26 As bênçãos de seu pai são superiores às bênçãos dos montes antigos, às delícias das colinas eternas. Que todas essas bênçãos repousem sobre a cabeça de José, sobre a fronte daquele que foi separado de entre os seus irmãos.
27 “Beniaamin i welaar ma ra karangaap na paap
27 "Benjamim é um lobo predador; pela manhã devora a presa e à tarde divide o despojo".
28 Bi ia 12 wunwuna taara raap anun Israael ma mi ia kum pirpir baa tamaandiat i piri taan diat baa i pir wadaan diat. I pir wadaan a kum natnatuna ma ra pir wadaan baa i topaa diat raaraa.
28 São esses os que formaram as doze tribos de Israel, e foi isso que seu pai lhes disse, ao abençoá-los, dando a cada um a bênção que lhe pertencia.
29 Ma Iaakob i pirpir karom diat lenbi, “Iaau waninaar ma baa ang maat, ma ang ngo welaar ma ra nung taara baa diat maat muga taang. Muaat a punang iaau ungaai ma ra kum tamtamaang u ra maata na waat u ra pia anun Epron, a te Ket.
29 A seguir, Jacó deu-lhes estas instruções: "Estou para ser reunido aos meus antepassados. Sepultem-me junto aos meus pais na caverna do campo de Efrom, o hitita,
30 A maata na waat maa kurong u ra pia Maakpelaa, marawaai Maamre irong Kaanaan. Aabaraam i kul paai ungaai ma ra pakaana pia kon Epron a te Ket, kupi din punpunang minaat iaai.
30 na caverna do campo de Macpela, perto de Manre, em Canaã, campo que Abraão comprou de Efrom, o hitita, como propriedade para sepultura.
31 Matira di punang Aabaraam ma Saaraa anuna taulaa, di punang kaai Aaisaak ma Rebekaa anuna taulaa, ma iaau kaai iaau punang Leaa iaai.
31 Ali foram sepultados Abraão e Sara, sua mulher, e Isaque e Rebeca, sua mulher; ali também sepultei Lia.
32 A pia ma ra maata na waat maa, di kul paai ko ra taara Ket.”
32 "Tanto o campo como a caverna que nele está foram comprados dos hititas. "
33 Baa Iaakob ia pirpir raap karom a kum natnatuna, i ung tato a ru kakina unate u ra baana. Ma i lo paa a tintinip na dadaip ma i ngo welaar ma ra nuna taara baa diat maat muga taana.
33 Ao acabar de dar essas instruções a seus filhos, Jacó deitou-se, expirou e foi reunido aos seus antepassados.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gênesis 49, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.