Mateus 27

Diospa shimi (QVZNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Cayandi punzhayaupi tucui israel pagri amuguna, rucu mandaccunahuan Jesusta huachinauchun nisha pariu yuyarinaura.
1 Maraumanika Firis ukwarih etei naatu regaregah ai’in bairi Jesu morob isan hio hiyabunai sawar.
2 Chasna yuyarisha paihua maquita huatasha llactata mandac amu Pilatohuagma apanaura.
2 Basit uman hifatum hibai hitit Roman hai gawan Pilate umanamaim hiyai.
3 Jesusta japichic Judasca paita huanchingaraushcata yachasha mana alita raushcani nisha yuyarisha chi quimsa chunga (30) cullquita israel pagrigunama, rucu mandaccunamas cutillata cutichigrira.
3 Judas, yanuwayan Jesu kakafinamaim hiya’iyai i’itin ana veya dogoron rusib, kabay 30 bai matabir na Firis ukwarih naatu regaregah ai’in nahimaim tit, eo
4 Cutichiusha casna nira, Yapa jatun juchatami rashcani, ali runatami cangunama cungahua japichishcani. Nicpi paiguna randi ninaura, Ñáucanchitaga mana imaschan. Canllami yachangui.
4 “Ayu asinaf kakaf orot gewasin baban ao emomorob.” Hiya’afut hio, “Nati o a yababan, o akisimo ina’itin inayabunai.”
5 Chasna rimacta uyasha Diosta alabana huasi ucuma chi cullquita sáa tucsisha llucshisha risha huascahuan huatarisha huañurira.
5 Judas kabay nati Tafaror Bar kabay teya’aya’amaim itaiy re naatu ihamiyih tit in sikan warasa yai morob. Judas kabay bai na rouw ere’er|alt="Judas throwing money down" src="cn01832b.tif" size="col" loc="Mat 27.5" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="27.5"
6 Chi amuguna Judas tucsishca cullquita japisha rimanacunaura, Cai cullquiga runata huanchinaunchun nisha pagashca mara, chiraicumi Diosta alabana huasibi churangahua nicpiga mana balinzhu.
6 Firis ukwarih kabay hibai hio, “Iti i rara ana kabay, ata ofafar men ebibasit boro Tafaror Bar ana kabay ya’aya’amaim tanayai na’in.”
7 Paigunapura cuintanacusha pariu yuyarinaura chi cullquihuan shuc mangata ahuac runahua allpata randisha chibi caru llactamanda shamuc runaguna pambanauchun nisha.
7 Etei’imak hio hibibasit ufunamaim, kabay hibai noukwat bu’urayan ana kamar hitubun, saise nah touman sabuw hai rah ana efan namatar.
8 Chiraicumi chi pambaga Rahuai Pamba nishca an cunan urascama.
8 Ana’an nati isan kamar wabin “Rara ana Kamar” hibiwab in na iti boun ana veya tit.
9 Chasnamandami Dios rimashcata pasachic Jeremias ñaupa rimashcaga cunan pactarira:
9 Naatu abistan dinab orot Jeremiah eo ina iturobe.
10 Dios ñucata rimashcacuintami chi cullquihuan
10 Noukwat bu’urayan ana kamar hitubun Regah ayu iu’uwu na’atube.”
11 Jesus chi llactata mandac amu Pilatohua ñaupacpi shayaushcai amu paita tapura casna nisha, Can israelgunahua amuchangui. Tapucpi Jesus cutipasha nira, Indá, can nishcacuinta mani.
11 Jesu Roman gawan nanamaim bat, naatu gawan Jesu ibatiy, “O Jews sabuw hai aiwob?” Jesu iya’afut eo. “Nati kuo, ayu boro abi tur anao.”
12 Israel pagri amugunas rucu israel mandaccunandi paita caudsayachiupihuas Jesusca mana imatahuas ainirachu.
12 Firis ukwarih naatu regaregah ai’in Jesu ubar hitin tur kakafin isan hio men kafa’imo iyafutimih.
13 Chasna mana rimasha chunlla aucpi mandac amu Pilato paita tapura, Manachu uyangui paiguna rimaushcata.
13 Basit Pilate Jesu iu, “Sabuw kakafih isan ubar hit teo’orereb kunonowar?”
14 Jesus shuc shimillahuas mana rimarachu. Chasna tucucpi Pilato pitan cai runaga nisha yuyarisha yapa manzharira.
14 Baise Jesu men kafa’imo awanamaim tur ta tit, naatu Gawan orot ana kasiy ra’at ifofofor men kafaita.
15 Caran huata israelgunahua jatun jista punzhai mandac amu Pilato shuc carcelbi tapariauc runata cacharic ara israel runaguna munashcata.
15 Tar Nowaten hiyuw ana veya, gawan hai binanakwar eo na’atube, mar etei dibur barane sabuw hai kok orot menatan tirurubin i ebobotait.
16 Chi uraspi tucuiguna ricsishca shuc yapa piñac runa carcelbi tapashca tiyaura Barabas nishca.
16 Nati ana veya orot wabin gagamin Jesu Barabas dibur ma’am.
17 Pilato chibi auc ashca runa muntunda tapura, Maicandata ñuca cacharinata munanguichi. Barabastachu cacharisha, quishpichic Jesustachu cacharisha.
17 Naatu sabuw hiru’ay sawar, basit Pilate ibatiyih, “Orot menatan kwakokok diburune anabotait, Jesu Barabas o Jesu Keriso?”
18 Paiguna Jesusta piñashcamanda japisha apamushcataga Pilato ña alitami yachara.
18 Anayabin sabuw bobowenamaim Jesu hibai Pilate umanamaim hiya’iyai i so’ob.
19 Chasnallata Pilato taripangahua tiyarinai aushcai paihua huarmi shuc shimita cachara casna nisha, Chi ali runataga imatas ama ranguichu, paimanda yapa manzhanayactata muscurani nira.
19 Pilate baibabatiyen ana efanamaim ma’am, aawan tur iyafar na eo, “Orot nati gewasin isan men abisa ta inasinaf, anayabin fai ayu mim fokarin maiyow isan amim au not ekakasiy”
20 Pagri amugunas, israelgunata rucu mandaccunahuas chi runagunata yuyachinaura casna rimanaunchun nisha, Barabasta cachari, Jesusta huanchi nisha caparingahua.
20 Baise firis ukwarih naatu regaregah ai’in sabuw tafah fair hiyai, Barabas botaitin naatu Jesu asabunin isan Pilate hiokikin.
21 Chasna tucucpi Pilato cuti tapura, Cai ishcai (2) runamanda maicandata ñuca cacharinata munanguichi. Tapucpi runaguna caparinaura, Barabasta cachari.
21 Pilate sabuw ibatiyih, “Orot i rou’ab, imih orot menatan kwakokok ana botait?” Etei’imak hiya’afut hio, “Barabas!”
22 Pilato cutillata tapura, Cai Cristo nishca Jesustaga ñuca imasata rasha nisha tapucpi cruspi huanchigri nisha tucuiguna caparinaura.
22 Pilate sabuw ibatiyih, “Bo Jesu wabin Keriso isan boro mi’itube anasinaf?” Etei’imak hiya’afut hio, “Ku’onaf!”
23 Chasna caparinaupi Pilato cuti tapura, Imatata pai mana alita rashcaya. Paiguna astahuan maspas caparinaura, Cruspi huanchishca achun nisha.
23 Pilate ibatiyih, “Abisa kakafin sinaf?” Baise sabuw hitar koukuw hio, “Ku’onaf!” Sabuw rou’ay gagamin nahimaim Pilate Jesu ibatiy|alt="Jesus placed before crowd" src="CN01822b.tif" size="col" loc="Mat 27.23" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="27.23"
24 Pilatoga mana imatahuas ranata usharachu paiguna yapa caparicpi. Israelguna chasna lucucuinta caparishcata uyasha tucui runagunahua ñaupacpi paihua maquigunata maillarira ñuca mana culpayucchani nisha ricuchingahua. Chasna maillarisha paigunata nira, Cai ali runamanda mana culpayucchani, canguna ranata raichilla, nisha.
24 Pilate naniyan bai men karam boro ef ta tasinaf, naatu sabuw auman kougeyagey hibusuruf, imih harew bai sabuw etei nahimaim uman sauwen eo, “Ayu iti orot namomorob isan men ana ubar anabaimih. Nati i kwa akis a ubar.”
25 Chasna maillarisha rimacpi chi runaguna cutipanaura, Cai runata huanchishcamanda caudsayuc tucungaraunchi ñucanchihuas ñucanchimanda miraigunahuas.
25 Sabuw etei hiya’afut hio, “I namomorob ana ubar i aki anab naatu natunatu auman ana ubar hinab.”
26 Chita uyasha mandac amu Pilato chi Barabasta cacharira. Jesustaga libachisha paigunama cura cruspi huanchishca tucuchun nisha.
26 Imaibo Pilate Barabas botait, naatu Jesu wabir ana baiyowayah iuwih, onafin isan hibai hin.
27 Mandacpa sundaluguna Jesusta japisha amu Pilato mandasha tiyana jatun huasi ucuma apanaura. Chibi tucui sundalugunata liyú paihuacpi tandarinaura.
27 Imaibo Pilate ana baiyowayah Jesu hibai hin gawan ana bar hitit, nati’imaim baiyowayah etei hiru’ay hibebera’uh.
28 Chasna Jesusta asisha pugllangahuaca paihua llachapata surcusha shuc mandac amuhua puca churarina llachapata churachinaura.
28 Ana faifuw hi’oromen, faifuw namar hibai hi’us,
29 Chihuasha casha huascata ahuasha paihua umaibi gurachinaura, chasnallatas paihua maquibi barata churasha amu bara man nisha asinaura. Chasna amutacuinta rasha paihua ñaupacpi cungurisha ninaura, Canda balichinchi, can israelgunata jatun mandac amu mangui nisha asinaura.
29 kokor hififin ukwarin ana raramamih hiyara’ah, uman ana asukwafune tu hitin, nanamaim suh hiyowen hi’i’iyab hio, “Jews hai aiwob tanabora’ara’ah.”
30 Paihua ñahuibi tiucasha chi barallahuanda umaibi tiyác, tiyác huactanaura.
30 Yumatan hikwaitututur, uman tu hibosair ukwarinamaim hiborabirab.
31 Ñáa paita pugllashcahuasha chi amuhua llachapata llatanachisha, paihua quiquin llachapata churachisha cruspi huanchingahua apasha rinaura.
31 Hibi’i’iyab ufunamaim, faifuw hi’us ma’am hibosair ana faifuw hibow hina hi’us, imaibo hibai hin onafin isan.
32 Romano sundaluguna Jerusalen llactamanda llucshichisha risha, shuc Cirene llactamanda Simon nishca runata tupasha paitaga Jesuspa crusta marcachinaura.
32 Hitit hinan efamaim Sairini orot wabin Simon bairi hitar naatu baiyowayah hi’ukikin Jesu ana onaf bai e’abar.
33 Risha Gólgota nishca urcuma pactanaura. Chiga Umatullu nishca urcu mara.
33 Hina efan wabin Golgotha imaim hitit, nati efan hibiwab yabin efan ana itinin i orot ukwarin ana gifow na’atube.
34 Chibi pactasha jayac yacuhuan vinoibi chapusha ricuchinaura pai upichun nisha. Jesus randi chita camasha mana upirachu.
34 Nati’imaim wine harew tenakuyakuy auman hisartabir Jesu tomanih hitin bai kakartubun ufunamaim kwahir.
35 Paita cruspi quilabashcahuasha chi sundaluguna paihua llachapata japinaura, maicanshi surtita charinga nisha camanaura Jesuspa capata apangahua.
35 Naatu hi’o’onaf ana veya arowamaim ana faifuw hikusib hifaram hibow.
36 Chihuasha tiyarisha ricuusha pai imasnaishi huañunga nisha chapaunaura.
36 Imaibo nati’imaim himarir Jesu hima’uh hima.
37 Crus pundaibi paita imaraicuta huanchishca acta shuc tablaibi casna quillcasha churanaura: CAIGA ISRAELGUNAHUA JATUN AMU JESUSMI nisha.
37 Naatu tafanamaim ubar hibitin ana tur hikirum hikubar, “ITI I JESU, JEW SABUW HAI AIWOB.”
38 Paihuan pariu ishcai (2) shuhuac runagunatas cruspi quilabashca aunaura, shucca Jesuspa ali maqui partima, shucca paihua lluqui maqui partima.
38 Naatu bainowan orot rou’ab Jesu bairi hi’onafih, ta ana beyawane ta ana asukwafune.
39 Chi mayanda puriuc runaguna umata cuyuchisha Jesusta pugllasha asinaura
39 Sabuw nanane hinan ukwarih hita’asi’asiy ubar hitin tur kakafih maiyow Jesu hi’i’iyab hio,
40 casna nisha, Canga Diosta alabana huasita urmachisha quimsa (3) punzhaibi cuti shayachishallami nisha rimarangui. Can chasna ranata ushac ashaga cunan can quiquinllata quishpiri. Can Diospa churi ashaga crusmanda uraicui nisha asinaura.
40 “Tafaror bar tarabounin veya tounu wanawananamaim wowabin sawaramih io! Bo o God Natun na’at kwiyawasi cross afe’enane kure’eban a’it?”
41 Israel pagri amugunahuas, israelgunata mandac rucugunandi fariseogunandi paita pugllasha asinaura casna nisha,
41 Ef ta’imon firis ukwarih, Ofafar Bai’obaiyenayah naatu regaregah ai’in auman Jesu hi’i’iyab hio,
42 Pai shuccunatas quishpichira randi pai quiquinllata quishpirinataga mana ushanzhu. Israelgunahua amu ashaga chi crusmanda uraicuchun ñucanchi paita quiringahuaya nisha asinaura.
42 “Sabuw afa iyawasih, baise i taiyuwin men karam boro niyawas, Israel sabuw hai aiwob! Bo cross afe’enane boun nare tana itin boro tanitumitum.
43 Paiga Diospa churi mani nishami Diosta yuyarishalla puriura. Dios paita llaquishaga cunanllatami paitaga quishpichinma nisha asinaura.
43 God i bitumitum, bo God boun iyawasiban ta’itin, anayabin i taiyuwin i God Natun rouw eo.”
44 Chi Jesushuan pariu cruspi auc shuhuac runagunahuas paita asinaura.
44 Ef ta’imon bainowah orot rou’ab Jesu bairi hi’onafih hi’inu’in ubar hitin tur kakafih hi’u.
45 Ñáa chaupi punzhamanda las trescama tucui partibi ansayara.
45 Veya yen tafat yan tafaram etei gugum inu’in veya botabir re 3 korok bai.
46 Chi uraspi Jesus sinzhi shimihuan caparira, Elí, Elí, lema sabactani. Chitaga runa shimibi, Ñáuca Dioslla, ñuca Dioslla, imangahuata ñucata jichuhuangui nin.
46 Veya 3 korok na’atube, Jesu fanan aumetawat rerey eo, “Eloi, Eloi Lema Sabachthani?” Anayabin, “Au God, au God, aisim ihamiyu?”
47 Maican chibi tiyaucuna chita uyasha, Dios rimashcata pasachic ñaupa causac Eliastachu cayaun ninaura.
47 Sabuw afa nati’imaim hibatabat hinowar hio, “Elijah isan eafa’af kwanowar.”
48 Jesus chasna caparicta uyasha shuc sundalu putucuintata japisha jayac vino yacuibi barasha chuparicpi caspi pundaibi huatasha Jesusta upichishun nisha ricuchinaura.
48 Naatu orot ta nunuw in sawar ta biyan sou’usau bai, wine tenakuyakuy butu’ub, eot ra’ah Jesu awanamaim yai tomamih.
49 Shuccuna paita ninaura, Saqui, Elias paita quishpichingahua shamungarauta ricushun ninaura.
49 Baise sabuw afa hio, “Kubat, Elijah nan nabiyawas tana’itin!”
50 Chihuasha Jesus cuti sinzhita caparisha huañura.
50 Jesu iban maiye fanan aumetawat rerey, naatu ayubin tabaratait.
51 Jesus huañushca ratullai Diosta alabana huasibi huarcuriac llachapa chaupi chaupibi sháca liquirira jahuamanda allpama pasacta. Chasnallatas allpahuas cuyurira, rumigunahuas partirinaura.
51 Faifuw Tafaror Bar wanawanan hita’iy re efan kakafiyin hirafut inu’in yate rusib re in uran tit rou’ab himatar, iriyoy tit kabay hitaseseb.
52 Huañushcata pambashca juctugunas pascarinaura. Chasna tucucpi ashca Diosta cadsuc huañushcaguna cuti causarinaura.
52 Rah awah hiha’e, sabuw kakafiyih moumurih na’in marasika himorob hi’inu’in etei hiyawas himisir.
53 Jesus causarishcahuasha chi pambashca juctumanda llucshic runaguna Jerusalen llactama cuti yaicunaura. Paigunataga ashca runagunami ricunaura.
53 Hai rah hitumaren hitit, Jesu morobone mimisir ufunamaim, murumurubih etei hitit hin Jerusalem hitit, sabuw moumurih na’in hi’itih.
54 Chi sundalugunata mandacca paihuan tiyaucunandi tucui tucushcata ricusha yapa manzharisha, Sirtupachami cai runaga Diospa Churimashca ninaura.
54 Baiyowayah hai orot ukwarih naatu baiyowayah afa bairi nati’imaim Jesu hima’uh hima’am iriyoy hitatam, naatu abisa’awat himamatar hi’itah hai bir ra’at hio, “Turobe iti orot i anababatun God Natun!”
55 Ashca huarmiguna carumanda tucuita ricuunaura. Paiguna Jesusta Galileamanda catimushca asha paita yanapanaura.
55 Nati’imaim baibin moumurih na’in hina ef yokaika hibat abisa’awat himamatar hi’itah. Iti baibin i Galilee’ine Jesu hi’ufunun bairi hina hibibais.
56 Shucca Magdalenamanda Maria mara, shucca Jacobohua chanda Josehua mama Mariahuas, shucca Zebedeoba churigunahua mamahuas aushca ara.
56 Baibin wanawanahimaim i Mary Magdalene, Mary, James, Joseph hairi hinah naatu Zebedee aawan.
57 Mas chishiyaupi shuc cullquiyuc runa shamura Jose nishca, Arimateamanda runa mara, paihuas Jesusta catic runa mara.
57 Birabirab auman orot sawar wairafin, wabin Joseph ana tafaram Arimathea’ane na tit. Iti orot i Jesu ana bai’ufununayan ta, baise wa’iwa’iramaim bi’ufununun. Tafaror bar wanawanan faifuw taseb ro’ab himatar|alt="temple veil being torn down" src="CN01843B.TIF" size="col" loc="Mat 27.57" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="27.57"
58 Paiga amu Pilatohuagma risha huañuc Jesuspa aichata tapura. Tapucpi amu Pilato Jose apachun nisha sundalugunata mandara.
58 Joseph na Pilate nanamaim tit, Jesu biyan bai na ya’in isan fefeyan, naatu Pilate ana baiyowayah uwih Jesu biyan hibai hitin.
59 — ausente —
59 Joseph, Jesu biyan bai faifuw boubunamaim sum
60 — ausente —
60 bai in hub boubun i isan iti boro’omo to naiwanamaim bai inu’in, imaim Jesu yai naatu kabay ifururuw na sou hir naatu ana ubar in.
61 Chasnallata tiyanaura Magdalenamanda Maria, shuc Mariahuas chi pambashca juctu ñahuipura tiyanaura.
61 Mary Magdalene naatu Mary, James, Joseph hairi hinah i rah rewan rounane himare hima hi’itin.
62 Cayandi punzha israel samana punzha tucucpi israel pagri amugunas fariseogunahuanbas mandac amu Pilatohuagma rinaura.
62 Mar natot i boro Sabbath ana veya, imih Firis ukwarih naatu Pharisee hina Pilate nanamaim hitit
63 Chima pactasha casna ninaura, Amu, cunan yuyarinchi chi umachic runa chara causaushallata nira, ñuca quimsa (3) punzhaibi causarishami nisha.
63 hio, “Regah ni’i orot baifufuwenayan yawasin ma’am eo, ‘Ayu boro veya tounu ufunamaim morobone anamisir.’ Iti na’atube eo i aki anotanot.
64 Chasna acpi chi pambashca juctuta quimsa punzhagama cuirachingui, pai japishcaguna tuta shamusha paihua aichata ama shuhuanauchun. Paiguna shuhuashaga runagunata umangaunami Jesus ña huañushcamanda cuti causarishcami nisha. Paiguna chasna rimasha llullacpiga Jesus mas balirishca tucunga.
64 Isan imih akokok baiyowayah afa iniyafarih hinan rah hinama’uh hinama veya tounu, saise ana bai’ufununayah boro men hinan biyan hinabain hinabihir, naatu morobone misir maiye hinarouw hinao sabuw hinifuwihimih. Anayabin baifuwen iti boun natitit boro kakafin anababatun men wan anabifuwen na’atube’emih.”
65 Chasna ninaupi amu Pilato paigunata nira, Sundalugunata apaichi, chi pambashca juctuta alita cuiranauchun nira.
65 Pilate iyafutih eo, “Ma’utenayah orot kwa aso’obamaim kwanabuwih naatu kwana’uwih matah toniwa’an rah hinama’uh gewas hinama.”
66 Chita uyasha chi pambashcaibi risha, ama pihuas shuhuangahua pascachun nisha chi rumita alita huatanaura. Chasnallata maican sundalugunata saquichinaura chita alita cuiraichi nisha.
66 Basit hitit hin rah ana etawan kabay tafanamaim kwah hiyai, naatu ma’utenayah orot nati’imaim rah hima’uh hima. Mautenayah rah awan hibat firis bairi teo|alt="soldiers guarding tomb" src="cn01849b.tif" size="col" loc="Mat 27.66" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="27.66"

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Mateus 27, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.