Mateus 18
Diospa shimi (QVZNT) vs AAI
1 Chi urasllaita pai japishca runaguna Jesusta tapunaura, Diospa ali mandanaibi auc runagunamanda maican runata yali balicca tucunga.
1 Nati ana maramaim bai’ufununayah hina Jesu biyan hitit hibatiy hio, “Mar ana aiwobomaim yait i orot gagamin?”
2 Tapucpi Jesus shuc huahuata cayasha paiguna chaupibi shayachira, chihuasha paigunata nira,
2 Jesu kek kikimin eaf na nahimaim bat.
3 Sirtuta nini, canguna shuc huahuagunacuinta juchata mana yuyaric tucusha nisha, canguna yuyaita mana cambiashaga Diospa ali mandana muntunma mana yaicunguichichu.
3 Imaibo eo, “Anababatun a tur ao’owen, o yait ayawas men inabotabir inan iti kek gidigidih na’atube mar ana aiwobomaim boro men inarun.
4 Maican runas cai huahuacuinta mana alabaric ashaga Diospa ali mandanaibi yali balic tucungami.
4 Isan imih orot yait taiyuwin yare iti kek kikiminabe emamatar mar ana aiwobomaim i orot gagamin.
5 Maican runahuas ñucahuagraicu cai huahuatashina llaquishcahuan japishaga ñucatami japihuanga.
5 “Naatu orot yait kek kikimin iti na’atube ayu wabu’umaim ana merar eyiy, i ayu au merar eyiy.
6 Jesus mas rimara, Maican runahuas cai huahuatacuinta ñucata quiric runagunata juchata rachicpiga paihua cungaibi shuc jatun rumita huataitucusha jatun cucha ucuma shitanaupi chucacpi ali anma. Pai sirtu mas ashca turmintachishca tucungami.
6 Baise orot yait iti kek kikimin ayu bitutumu eoraraf in bowabow kakafin esisinaf, gewasin nati orot i boro sikan aumor hina’utan taiy yan hinitaiy nare na’atomatom namorob.
7 Cai pachai juchata rachic runaguna sirtu tiyangaunami. Chasna acpi paigunamanda cai pacha llaqui taripaitucungami. Chi tunu rac runagunaga llaquita turmintaringaunami.
7 “Tafaram i kakafin wanawanan run, imih nati sawaramaim sabuw bonawiyih bowabow kakafin tisisinaf. Sawar kakafih nati na’atube i boro hinamatar, baise orot yait biyanamaim iti sawar temamatar i boro kakafin anababatun nab.
8 Chiraicu camba maqui, camba chaqui canda juchata rachicpiga chigunata pitisha caruma jichungui. Ishcai maquiyuc ishcai chaquiyuc ucupachama rinarandimanda pullu maquihuan pullu chaquihuan jahuapachama yaicunaga mas ali anga.
8 O yait uma o a nabonawiy kakafin inasisinaf na’at, ku’afuw kwisaroun, saise a uma duboduboh inan ma’ama wanatowan inarun. Men basit a uma hai ubaramaim o biya etei itan wairaf wan itayen ta’arahi.
9 Chasnallata camba ñahuiga juchata canda rachicpiga chita surcusha caruma jichungui. Ishcai ñahuiyuc ucupachama rinarandimanda shuc ñahuillahuan jahuapachama yaicunaga mas ali anga.
9 Naatu mata nuw kwanekwan kakafin kusisinaf, kukubai kwisaroun. Mata rounawat saise inan ma’ama wanatowan inarun, men basit mata ta’imon ana ubaramaim mata rou’abaka inan wairaf wan inayen na’arahi.
10 Jesus catisha rimara, Cai huahuagunamanda ama pitahuas ninguichichu mana balicchan nisha. Paigunahua jahuapacha angelgunaga tucui uras ñuca jahuapachai auc Yaya ñaupacpi tiyaunguna.
10 “Abisa kusisinaf i inaso’ob men kek gidigidih inanuw furuwih, a tur ao’owen anayabin kek gidigidih hai tounamatar mar etei maramaim Tamai nan tebatabat.
11 Ñáuca Runa Tucuc asha chingarishcacuinta tucushca runagunataga quishpichingahua shamurani.
11 Orot Natun nan ana’an i sabuw kasikasiyih bow baiyawasih isan na.
12 Yuyarichi. Shuc runa patsac (100) ovejata charishcamanda shuc chingaricpiga manachu chi iscun chunga iscungunata (99) urcui saquinga chi chingarishcata mascagringahua.
12 “Orot ana bobaituw 100 hitama’am ta’imon takakasiy isan a not i mi’itube kwanotanot? Ana bobaituw 99 tihamiyen oyaw wan hitama, i tare tan ta’imon kakasiy tanuwih ai en?
13 Sirtumi nini, Chi mana chingarishca ovejagunamanda chi chingarishcata tupashaga yapa cushiyangami.
13 Naatu ana bobaituw tatita’ur tabaib ana maramaim, a tur ao’owen ana for ta’imon isan boro tiyasisir men kafaita, men 99 isah ebiyasisir na’atube anayabin i men hikasiy.
14 Chasnallata cangunahua jahuapachaibi auc Yayaga mana munanzhu cai ichillagunamanda mana shugllahuas chingarichun nisha.
14 Imih ef ta’imon nati na’atube Tamat maramaim men ekokok boro ana kek kikimin ta nakasiy.
15 Camba quiric huauqui canda mana alita racpiga paihuan sapalla cuintagrisha alichingui. Canda uyacpi paita Diospacta cuti rangahua munachishcangui.
15 “O taituwa ta wanawanamaim isa bowabow kakafin nasisinaf na’at wa’iwa’iramaim inan biyan ana kakafin matanamaim ini’obaiy. Inao fana nanonowar na’at i boro airi kwanitafen tutur.
16 Canda mana uyacpi canhuan pariu shuc ali quiric runata u ishcaita paihuagma ña alichingahua apangui. Pai ima tucushcatas rimacpi uyasha chi ishcai (2) pura quimsa (3) pura alita yachasha alichinauchun nisha.
16 Baise inao men nanonowar, orot ta’imon o rou’ab inabuwih bairi kwanan, saise o abisa’awat inao orot rou’ab boro sif hinaruboun. Buk Atamaninamaim hio na’atube.
17 Randi pai cangunata mana cadsucpiga quiriccuna tandarishcai tucuita cuintangui. Chasna racpi tucui quiriccunatas pai mana cadsucpiga paita romano cullquita tandac runacuintata u jiridsata rac nishca tucunga.
17 Baise hinao men nanonowar na’at, basit ekaleisia matahimaim kwanakurereb kwanao, naatu ekaleisia hinao men nanowar na’at, basit kwanihamiy eteni orot na’atube nama o tax o’onayan na’atube nama.
18 Sirtuta nini, Cai pachaibi canguna huatashcacuinta maicandas mana alichan nicpiga jahuapachai Yaya Diospas mana alichaun ningami. Chasnallata cai pachaibi canguna imatas pascashcacuinta maicandahuas ali man nicpiga jahuapachaibis ali man ningami.
18 “Anababatun a tur ao’owen, abisa iti tafaramamaim ku’a’uh maramaim boro ana’uh. Naatu abisa iti tafaramamaim kururufam maramaim boro anarufam.
19 Chasnallata cangunata nini, maicanbas cangunamanda ishcai runaguna shuc yuyaillahuan imatas Diosta mañasha tapucpi ñuca jahuapachai tiyac Yaya canguna tapushcata cungami.
19 “Iban ao maiye, orot rou’ab iti tafaramamaim abisa isan hairi hibasit tefefeyan, Tamai maramaim boro isah nasinaf.
20 Maibi ishcai u quimsa runapura ñuca shutihuan tandaricpi paigunahuan ñuca tiyashami nira.
20 Orot rou’ab o tounu ayu wabu’umaim tekuku’ay, ayu i nati wanawanahimaim bairi.”
21 Jesus chasna rimacpi Pedro paima caillayasha tapura, Shuc quiric huauqui ñucata mana alita racpi masna cutinda perdunana ani, canzhis (7) cutingamachu perdunana ani.
21 Imaibo Peter na Jesu biyan tit ibatiy, “Regah, ayu taiu isau mar etei bowabow kakafih nasisinaf mar boro bai’ab ana kakafih ana notawiyen? Ana kakafih ana notawiyen nayen seven nanatabir?”
22 Tapucpi Jesus cutipara, Canzhis cutingamalla mana ninichu, randi cadsi pichca patsac (500) mana yupaibaccama perdunana mangui.
22 Jesu iya’afut eo, “Men seven, baise mar etei 70 tafanamaim seven auman.
23 Uyaichi. Diospa ali mandana shuc cullquiyuc amucuinta man. Shuc punzha chi amu paihua runaguna dihuishcagunata pagahuaichi nira.
23 “Anayabin aiwob maramaim ana itinin i aiwob orot ana akir wairafih hai bowabow nunutitiy na’atube.
24 Chasna nicpi shamura shuc runa ashca huaranga (10.000) cullquita dihuic.
24 Nuteteyan ana bowabow busuruf ana veya aiwob orot kabay million na’atube orot ta bai ma bowabow hibai hina hirun.
25 Ima paganatas mana charicpi amu chi runata rimara camba dihui pagashca tucungahua camba huarmitas churigunatas tucui charishcagunatas candahuas randichishca tucungaraunguichi, pagashca saquirichun nisha.
25 Naatu nati akir wairafin aiwob orot ana kabay wan yin isan aurin men karam. Imih aiwob orot iuwih orot aawan, natunatun naatu ana sawar etei hitabow hitan sabuw afa hitatobon hai akir wairafihimih hitabow, saise nati kabayamaim aiwob orot ana kabay wan tab isan eo.
26 Chita uyasha chi runaga amu ñaupacpi cungurisha rugara, Ama chasna rahuaichu señor nisha, chapahuangui, ñuca ansa ansa illacta pagashcanguimi.
26 “Baise akir wairafin aiwob orot nanamaim sun yowen fefeyan eo, ‘Regah a kokok yate nanub naatu ayu boro ana sinaftobon a sawar etei wah anayow anit.’
27 Chasna rugacpi amu chi runata llaquisha saquira, pai dihuigunata illacta perdunara.
27 Aiwob orot ana akir wairafin itin yan baban naatu ana kabay wan yin isan auman ibagun naatu iu tit ana ubar in.
28 Chi runa chimanda llucshisha pariu tarabauc runahuan paita shuc patsacllata (100) dihuic runahuan tupanacura. Paihua cungamanda japisha quihuira, Can ñucata dihuishcata cunan pagahuai nisha sinzhi shimihuan caparira.
28 “Baise nati akir wairafin tit in naatu ana kabay bai’abamo bowayan turan biyanamaim bai ma’am biyan tit, eof sikan bai eo, ‘Au kabay o biya inu’in boun wan inay initu.’
29 Chi runa cungurisha paita rugara, Ama chasna rahuaichu, ñapa chapapangui, tucuita pagashcanguimi nira.
29 “Bow turan orot nanamaim sun yowen ifefeyan eo, ‘Yate nanub mar kafai ayu boro a kabay wan anay anit.’
30 Randi paiga mana uyasha mana perdunarachu. Chi dihuic runata japisha carcelbi tapara paihua dihuita paganagama.
30 “Baise orot men kok boro turan fanan tanowar, imih bai furisiman itih hibai hin dibur bar hiya’ariy. Naatu orot turan iu, ‘Iti’imaim inama au kabay wan inay initu imaibo inatit.’
31 Chasna tucushcata shuccuna ricusha, yapa llaquirisha, chi amuhuagma cuintagrinaura.
31 Akir wairafih afa iti sawar matar hi’itin men hiyasisir, imih hin abisa’awat himamatar isan aiwob orot ana tur hiowen.
32 Chi cuintaucunata uyasha amu chi runata cayasha nira, Mana ali runachangui. Can dihuishcagunata huinda perdunasha saquirani can llaquilla rugashcamanda.
32 “Imaibo aiwob orot ana akir wairafin eaf na iu eo, ‘O i anababatun orot kakaf. Ayu au kabay gagamin maiyow o biyamaim ma’am i asafam, anayabin ayu ifefeyanu.
33 Cambas manachu canda dihuicta yuyarisha yanapana arangui ñuca canda yuyarisha yanapashcacuinta.
33 Gewasin bow tura itakabibir o akakabibiri na’atube.’
34 Chasna nisha amu sinzhita piñasha cai runata cachara libachinauchun nisha paihua dihuita tucuita paganagama.
34 Aiwob orot yan so’ar tatabir ana dibur kaifenayah iuwih hifatum dibur hiya’ariy naatu iu, ‘Iti’imaim inama’am au kabay wan inay initu imaibo inatit.’”
35 Jesus chasna cuintashcahuasha nira, Chasnallata shuccuna cangunata mana ali rashcata tucui shunguhuan canguna mana perdunasha cungaricpiga ñuca jahuapachai auc Yaya cangunatas chi amu rashcacuintallata rangami.
35 “Ef ta’imon ayu Tamai maramaim kwa ta’ita’imon isa boro iti na’atube nasinaf, o yait taituwa ana kakafin men dogor tutufin etei inanotanotawiy na’at.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Mateus 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.