1 Coríntios 6
Diospa shimi (QVZNT) vs AAI
1 Quiriccunapura piñanacucpi ama amuhuagma risha alichinachun nisha amu mana quiric ashcaraicu. Astahuanbas quiriccuna ñaupagllaita alichinami anguichi.
1 Kwa taiyuw wanawanamaim o tura ta airi kwabi’osukwaraben, aisim kwabai kwan sabuw iyab God men hisusu’ub teyayabunei? Ana gewasin i boro kwatab kwatan sabuw iyab God hisusu’ub hitayabunei.
2 Yuyarichi. Puchucai punzha tucui munduibi tiyac runaguna juchata rashcagunata yachashami quiriccunaga alita taripangaunami. Tucui munduta canguna taripangaraushaga manachu ushanguichi cunan uras cangunahuacpi ashillagunata alichinata.
2 God ana sabuw tafaram ana kakafin yabuna’in isan hibi’obaiyi nuhibur? Naatu iti tafaram yabuna’in isan ana ef hibi’obaiyi i kwaso’ob ai en? Kwa i karam yababan gidigidih naatu gagamih boro kwanayabuna.
3 Chasnallata angelguna imasna rashcatas yachashami taripangamiraunchi. Jahuapachaibi rashcagunata taripangaraushaga imaraicuta mana ushanguichi cunan uras munduibi rashcagunata alichinata.
3 Naatu tounamatar boro tanabibatiyih isan hibi’obaiyi nuhibur? Sinaf gagamih nati tanasisinaf, it karam yababan etei boro tanayabuna.
4 Chita rangaraushcata yachasha cangunapura ima piñanacushcagunamandas alichina acpi imahuacta mana quiric runahuacpi alichishun nisha ringuichi.
4 Isan imih bai’osukwaraben iti na’atube hinamamatar, wanawananamaim orot afa yabuna ana ef kaifai hisoso’ob kwanarubinih hinayabuna.
5 Chitaga rimani cangunata pingachingahua. Cangunahuacpi manachu tiyan shuc yuyaiyuc runalla quiric huauquipurata alichingahuaca.
5 Biya teohow! Kwa wanawanamaim orot not wairafih i tema’am, karam baitumatumayah wanawanamaim kwabi’osukwaraben boro hinayabuna.
6 Shuc quiric runa paihua quiric huauquita piñasha imahuacta shuc mana quiric amuhuagma ringuichi alichishun nisha.
6 Baise aisim taituwa ibai sabuw iyab God men hisusu’ub baibatiyinamih kubitih.
7 Piñanacusha amuhuagma caudsayachingahua rishaga cangunapura mana alichinata ushac aucunata ricuchinguichimi. Chasna racpi manachu pingarinalla. Shuc quiric huauquita binsina randimanda mas ali anma can ahuantasha binsitucucpi, quichuitucucpihuas.
7 Sinaf nati na’atube kwa wanawanamaim kwasisinaf bebeyan ebi’obaiyi kwa a ef etei i kwasa’ir. Sabuw afa kwa isa hitasinaf kakaf naatu hitifufuwi i boro ana itinin tigewasin?
8 Astahuanbas cangunapurami mana alita raunguichimi, pariumanda shuhuanguichimi, quiricpura ashallata.
8 Baise nati efanin kwa taiyuw kwabifufuwi naatu kwasinaf kakakaf taituw kwabuwih ubar kwabitih itinin kakafin.
9 Manachu yachanguichi mana alita raucuna Diospa ali mandanama mana yaicungachu. Amullata ama llullaichichu. Llambu juchata rasha puriucuna, yanga diosta mañaccuna, ashiyaccuna, caripura llutariccuna,
9 Sabuw tafa’asarih God ana aiwob nowahamih boro men hinabaib i kwa kwaso’ob. Men taiyuw kwanifufuwi, kwaniwa’an kwanekwan, turanah a’awah ufuh kwanan, sawar inu’inuwih men kwanakwafirih, orot taiyuw turanah bairi men kwaniwa’an kwanekwan, baibin taiyuw auman men kwaniwa’an kwanekwan,
10 shuhuaccuna, cullquillata yuyariccuna, machaccuna, camisha llullaccuna, umasha ganaccuna, pihuas chasna rasha causaccuna Diospa ali mandanaibi mana yaicungachu.
10 men kwanabain, men kwanikabat, men kwanatom kwanekwan, men taituwa kwanararafih, men taituwa kwanifufuwih hai sawar kwanabow. Sabuw yawas iti’imaim tema’am God ana aiwob boro men ninowahimih.
11 Cangunahuacpis maicanguna ñaupa chasna rasha causaranguichi. Cunanga juchamanda maillashcacuinta limpio anguichi, camba shungu camba yuyaihuas aliyashcacuinta mushuc tucushcanguichi Diospacpi ali sumac. Señor Jesucristo shutihuan Diospa Samaihuan ña lugar anguichi ñucanchi Diospa runa tucushcamanda.
11 Kwa afa i marasika na’atube kwama kwasisinaf. Baise boun kwa i ata Regah Jesu Keriso wabinamaim naatu God Anun Kakafiyin ana fairamaim a kakafihine kusouwi, kubaituturi naatu yamutufuri God nowan kwamatar.
12 Ñáuca lugar asha ima munashcatas ranalla nisha maicanguna rimanaun. Chasna agllaita mana tucui munashca ranaga ñucanchi ali causangahua yanapanzhu. Tucuita ranata ushashallata lugarta mana cunichu ima ranahuas ñucata mandasha binsichun nini.
12 O ta inao Sawar etei i gewasih sinaf isan hibasit. Baise a tur ao’owen sawar etei inasisinaf boro men ta gewasin nitimih. Orot ta boro inao, sawar ta ta i ayu au kokomaim sinafumih hibasit. Baise ayu men akokok boro nati sawar ta ta nabonawiyu ana akir wairafin anamataramih.
13 Chasnallata rimanaun, Micuna illacpi huicsa mana balinzhu, chasnallata huicsa illacpi micunas mana balinzhu ninaun. Diosca ña ishcandita (2) chingachisha tucuchingami. Ñáucanchi aichaga balinmi Señor Jesuspacta rangahuaca. Chiraicumi ñucanchi aichahuan mana ashiyanachu. Señor Jesusca ñucanchi aichata mandac amumi an.
13 O ta boro inao, “Biyat i kabutit isan naatu kabutit i biyat isan.” Baise bay naatu kabutit hairi God boro nagurus, imih biyat i men kakafinamaim tanayai taniwa’an kwanekwanemih. Baise Regah isan tanabow, anayabin biyat mar etei Regah ebituw.
14 Señor Jesusta huañushcamanda cuti causachic Yaya Diosllata paihua ushaihuan ñucanchitahuas cuti causachingami.
14 God ata Regah Jesu morobone iyawas misir, imih it auman boro i ana fairamaim niyawasit tanamisir maiye.
15 Tucui ñucanchi aichagunata Cristo japishcami paihua quiquin aicha tucuchun nisha. Chita manachu yachanguichi. Ñáuca aichaga Cristohua aicha ashcaraicumi imasata ashiyanata ushani. Manapacha, chasnata mana yuyarinachanchi.
15 Kwaso’ob kwa biya i Keriso biyan turin, imih men karam Keriso biyan turin tanab baiwa’an kwanekwaneyan biyanamaim tanikofanimih, men karam.
16 Manachu yachanguichi shuc runa shuc ashiyachic huarmihuan llutarisha paigunapura shuc aichalla tucunaun. Chimanda Diospa shimibi quillcashca ara, ishcaiguna shuc aichalla tucunaungami.
16 Kwaso’ob orot yait biyan bai na babin baiwa’an kwanekwaneyan biyanamaim ebikofan i na nati babin biyan turin matar. Anayabin Buk Atamaninamaim bebeyan eo, “Sabuw rou’ab boro hinan biyah ta’imon matar.”
17 Chasnallata ñucanchi Señor Jesucristota quirisha shuc shungucuinta tucusha paihuan shuglla tucunchi.
17 Baise orot yait Regah biyanamaim ebikofan i na Regah wanawanan run biyan turin matar.
18 Chasna acpi ashiyanamanda miticusha callpaichi, ama chasna ranatahuas yuyarichichu. Shuc jucha ranaguna aichata mana huaglichinzhu ashiyanacuinta, randi runa ashiyasha amullata paihua quiquin aichataga huaglichin.
18 Imih baiwa’an kwanekwan i kwanahaiw, bowabow kakafih afa orot isisinaf i biyan ufunane esisinaf, baise orot yait ebiwa’an kwanekwan i taiyuwin biyan bokarit gubamin matar.
19 Manachu yachanguichi Diosmi paihua sumac Samaita cangunama cura. Diospa Samai camba shungu ucui causashcaraicu camba aichaga paihua huasi man. Quiric asha ñucanchi aichaga mana ñucanchihuacchu.
19 Kwa biya i Anun Kakafiyin ana bar, God ana usar kwa it wanawanamaim ema’am, imih kwanaso’ob biya i men kwa akis nowa, baise God nowan.
20 Jesuspa rahuaihuan randishcaraicumi ñucanchi aichahuas ñucanchi shunguhuas Diospaglla anaun. Chasna Diospac asha ñucanchi aichahuan juchata mana ranachu, sirtu chihuan Diosta balichinami anchi.
20 Anayabin kwa biya i sawar ta ana baiyan gagaminamaim tubun. Imih biya i ana efamaim kwanasinaf God kwanitin ana marakaw isan kwanabow.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.