Salmos 135

Tayta Diosninchi Isquirbichishan (QUB) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 ¡Aleluya! ¡Tayta Diosga alabasha cachun!
1 Aleluia! Louvem o nome do Louvem-no vocês, servos do
2 Tayta Diospa Wasincho caycajcuna,
2 que estão na Casa do Senhor , nos átrios da casa do nosso Deus.
3 Tayta Diosta alabay-llapa pay alli cashanpita.
3 Louvem o Senhor , porque o cantem louvores ao seu nome, porque é agradável.
4 Paymi Jacobpita miraj Israelcunata acraran.
4 Pois o Senhor escolheu Jacó para ser dele, e Israel, para ser o seu tesouro especial.
5 Noga musyämi Tayta Diosninchëga
5 De fato, eu sei que o e que o nosso Deus está acima de todos os deuses.
6 Tayta Diosga munashantami ruran
6 Tudo o que agrada ao Senhor , ele o faz, nos céus e na terra, no mar e em todos os abismos.
7 Cay pachapa cuchunpita pucutayta jatarachimun.
7 Faz subir as nuvens dos confins da terra, faz os relâmpagos para a chuva, faz sair o vento dos seus reservatórios.
8 Tayta Diosmi wañuchiran, Egipto runacunapa guechpa wamrancunata,
8 Foi ele quem matou os primogênitos no Egito, tanto das pessoas como dos animais.
9 Jinan Egiptuchömi almiraypaj milagrucunata ruraran
9 Foi ele quem fez sinais e maravilhas em seu meio, ó Egito, contra Faraó e todos os seus servos.
10 Achca nasyunchömi runacunata wañuchiran.
10 Ele destruiu muitas nações e matou reis poderosos:
11 Amorreo runacunapa raynin Sihonta,
11 Seom, rei dos amorreus, Ogue, rei de Basã, e todos os reinos de Canaã.
12 Paycunapa chacrantami partisyunta goycuran acrashan Israel runacunata.
12 E a terra deles deu em herança, em herança a Israel, seu povo.
13 Tayta Dios, gamga imaycamapis cawaycanquimi.
13 O teu nome, Senhor , permanece para sempre; a tua memória, de geração em geração.
14 Tayta Diosga acrashan runacunata jusgangami.
14 Pois o Senhor julga o seu povo e se compadece dos seus servos.
15 Tayta Diosta mana rispitajcunapa ïduluncunaga goripita, guellaypitami.
15 Os ídolos das nações são prata e ouro, obra de mãos humanas.
16 Shimin captinpis manami rimanchu.
16 Têm boca e não falam; têm olhos e não veem;
17 Rinrin captinpis manami wiyanchu.
17 têm ouvidos e não ouvem; pois não há alento de vida em sua boca.
18 Chay ïdulucunanömi caycan chay ïdulucunata rurajcunapis.
18 Tornam-se semelhantes a eles os que os fazem, e todos os que neles confiam.
19 Israelcuna, Tayta Diosta alabay-llapa.
19 Casa de Israel, bendigam o Casa de Arão, bendigam o
20 Leví famillyacuna, Tayta Diosta alabay-llapa.
20 Casa de Levi, bendigam o Senhor ! Vocês que temem o bendigam o
21 ¡Jerusalencho tiyaj Tayta Diosga alabasha cachun!
21 Desde Sião bendito seja o que habita em Jerusalém! Aleluia!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 135, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.