Provérbios 25
Tayta Diosninchi Isquirbichishan (QUB) vs NVI
1 Caycunapis ray Salomón tantiyachir rimashancunami. Chay rimashancunatami Judäpa raynin Ezequiasta yanapaj runacuna cupyasha.
1 Estes são outros provérbios de Salomão, compilados pelos servos de Ezequias, rei de Judá:
2 Pipis mana musyashan cajtaga Tayta Diosllami musyan.
2 A glória de Deus é ocultar certas coisas; tentar descobri-las é a glória dos reis.
3 Ima altucho syëlu cashantapis,
3 Assim como o céu é elevado e a terra é profunda, também o coração dos reis é insondável.
4 Guellaypa ganrancunata jorgunayquipaj chulluchiyraj.
4 Quando se retira a escória da prata, nesta se tem material para o ourives;
5 Chayno, mana alli runatapis rayta yanapaycashanpita jitariy.
5 quando os ímpios são retirados da presença do rei, a justiça firma o seu trono.
6 Raypa ñaupancho cashpayqui ama alli-tucuychu.
6 Não se engrandeça na presença do rei, e não reivindique lugar entre os homens importantes;
7 Chaypa ruquenga mas alli canman quiquinraj «cayman jamacuy» nishuptiquimi.
7 é melhor que ele lhe diga: "Suba para cá! ", do que ter que humilhá-lo diante de uma autoridade. O que você viu com os olhos
8 jucllaga ama dimandaj aywanquichu.
8 não leve precipitadamente ao tribunal, pois o que você fará, se o seu próximo o desacreditar?
9 Chaymi rimëruga runa-masiquiwanraj parlay.
9 Procure resolver sua causa diretamente com o seu próximo, e não revele o segredo de outra pessoa,
10 Washan rimaycajta pipis wiyarga pengaymanmi churashunquipaj.
10 caso contrário, quem o ouvir poderá recriminá-lo e você jamais perderá sua má reputação.
11 Camacashan öra rimashanga allimi.
11 A palavra proferida no tempo certo é como frutas de ouro incrustadas numa escultura de prata.
12 Wiyacoj runapäga yachaj runa piñacushan caycan
12 Como brinco de ouro e enfeite de ouro fino é a repreensão dada com sabedoria a quem se dispõe a ouvir.
13 Alli cachaga cachajpaj caycan
13 Como o frescor da neve na época da colheita é o mensageiro de confiança para aqueles que o enviam; ele revigora o ânimo de seus senhores.
14 Imatapis gonanpaj aunircur mana cumlëga caycan
14 Como nuvens e ventos sem chuva é aquele que se gaba de presentes que não deu.
15 Pasinsacojcunaga fiyupa ollguycajtapis gasarpachinmi.
15 Com muita paciência pode-se convencer a autoridade, e a língua branda quebra até ossos.
16 Abëjapa mishquinta tarerga ama yamacashayquicamaga micunquichu.
16 Se você encontrar mel, coma apenas o suficiente, para que não fique enjoado e vomite.
17 Amïguyquiman chayarga ama cutilla cutinquichu.
17 Não faça visitas freqüentes à casa do seu vizinho para que ele não se canse de você e passe a odiá-lo.
18 Llullacur runa-masinpa contran rimäga mana alli runami.
18 Como um pedaço de pau, uma espada ou uma flecha aguda é o que dá falso testemunho contra o seu próximo.
19 Llaquicuy cashan öra mana cumlej runaman yäracöga
19 Como dente estragado ou pé deslocado é a confiança no hipócrita na hora da dificuldade.
20 Llaquicuycaj runata birsuparga ruraycan
20 Como tirar a própria roupa num dia de frio, ou derramar vinagre numa ferida, é cantar com o coração entristecido.
21 Chiquishojniqui yargaycaptenga garaycuy.
21 Se o seu inimigo tiver fome, dê-lhe de comer; se tiver sede, dê-lhe de beber.
22 Chayno ruraptiquega pengacuyllawanmi cäranpis pucayacäconga.
22 Fazendo isso, você amontoará brasas vivas sobre a cabeça dele, e o Senhor recompensará você.
23 Norte caj-läpita wayra wayrämuptinmi tamya chayamun.
23 Como o vento norte traz chuva, assim a língua fingida traz o olhar irado.
24 Alli jatun wasicho rimanacuyllata pillyallata ashiycaj warmiwan goyänanpa ruquenga
24 Melhor é viver num canto sob o telhado do que repartir a casa com uma mulher briguenta.
25 Carupita alli willapata chayachimushanga caycan
25 Como água fresca para a garganta sedenta é a boa notícia que chega de uma terra distante.
26 Alli runa juchayoj runacunawan tallucashanga caycan
26 Como fonte contaminada ou nascente poluída, assim é o justo que fraqueja diante do ímpio.
27 Alläpa achca mishquita micuyga manami allichu.
27 Comer mel demais não é bom, nem é honroso buscar a própria honra.
28 Rabyar mana pasinsacoj runaga caycan
28 Como a cidade com seus muros derrubados, assim é quem não sabe dominar-se.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.