Jó 29
Tayta Diosninchi Isquirbichishan (QUB) vs NVT
1 Job yapay niran:
1 Jó continuou a falar:
2 «¡Imanöparaj cutiycöman unay cashä wichanman!
2 “Tenho saudade dos tempos que passaram, dos dias em que Deus cuidava de mim.
3 Pay achquinwan achquipämaptinmi
3 Ele iluminava o caminho à minha frente, e eu andava em segurança em meio à escuridão.
4 Noga alli timpullächöraj caycashä wichan alli yanapämaj.
4 Na flor de minha idade, a amizade de Deus estava presente em meu lar.
5 Munayniyoj Tayta Diosmi yan'gaycämaran.
5 O Todo-poderoso ainda estava comigo, e eu tinha meus filhos ao redor.
6 Chay wichanga lëchipis pampantin yacunöraj caran.
6 Meus pés eram lavados em leite, e ribeiros de azeite corriam das rochas para mim.
7 «Nogaga simri jamaraj cä siudächo mayur runacuna shuntacar jamarajcunawanmi.
7 “Naquele tempo, eu ia até a porta da cidade e tomava meu lugar entre os líderes.
8 Mösucunapis ñaupancho captëga päsanäpaj witicoj.
8 Os jovens abriam caminho ao me ver, e até os idosos se punham em pé.
9 Mas rispitädu runacunapis parlaycashanpita upällacaycärej.
9 As autoridades se calavam e colocavam a mão sobre a boca.
10 Mandajcunapis rimaycashanpita jinan öra upällacaycärej.
10 Os mais altos oficiais da cidade faziam silêncio e refreavam a língua em sinal de respeito.
11 «Runacunaga ricamarpis wiyamarpis
11 “Todos que me ouviam me elogiavam, todos que me viam falavam bem de mim.
12 Chaynöga parlaj wacchacunata, pobricunata,
12 Pois eu auxiliava os pobres que pediam ajuda e os órfãos que precisavam de socorro.
13 Fiyupa muchupacaj runacuna agradësicamaj.
13 Os que estavam à beira da morte me abençoavam; eu trazia alegria ao coração das viúvas.
14 Nogaga pitapis mana suwapaypami, allita ruraj cä.
14 Era honesto em tudo que fazia; a retidão me cobria como manto, e a justiça eu usava como turbante.
15 ¡Nogaga gapracunapäpis ñawinnömi caj cä.
15 Servia de olhos para os cegos e de pés para os aleijados.
16 Pishëpacojcunapäga papäninnömi caj cä.
16 Era um pai para os pobres e defendia a causa dos estrangeiros.
17 Fiyu runacunapa munayninta ushacächej cä.
17 Quebrava as mandíbulas dos ímpios e de seus dentes resgatava as vítimas.
18 «Nogaga yarparaj cä: ‹Nogaga pasaypa auquinyayllaparämi wasillächo wañushaj.
18 ‘Por certo morrerei rodeado por minha família’, pensava, ‘depois de uma vida longa e boa.
19 Nogaga caycä yacu ñaupancho yöra caycajnömi.
19 Pois sou como a árvore cujas raízes chegam até a água, cujos ramos são refrescados pelo orvalho.
20 Nogata rispitamaptin allimi cawashaj.
20 Recebo sempre novas honras, e minha força vive renovada.’
21 «Llapanmi wiyamaj.
21 “Todos escutavam meus conselhos; ficavam em silêncio e esperavam que eu falasse.
22 Noga parlayta usharcuptëga manami pipis ‹llutanmi› nimajchu.
22 E, depois que eu falava, nada tinham a acrescentar, pois o que eu dizia os satisfazia.
23 Paycunanami yarpayninman sumaj churacushpan wiyacoj.
23 Esperavam minhas palavras como quem espera a chuva; bebiam-nas como chuva de primavera.
24 Paycunapa ñaupancho asinaptëga paycuna cushicoj.
24 Quando estavam desanimados, eu sorria para eles; valorizavam meu olhar de aprovação.
25 Nogami paycunapaga mandajnin caycarä.
25 Como um líder, eu lhes dizia o que fazer; vivia como rei entre suas tropas e consolava os que choravam.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.