Apocalipse 4
Yesu Xolac (PTP) vs AAI
1 Kɨyang wê a kɨvuu vô konglegesen ge tɨyôô, mêdec a, Jon, a xê mag la kɨsiinê, lêc a xê vuayen wê le taxên gê lag puunê ge. Dɨ vya wê a ngô taxlee tɨyi xocbê vuac tyuc ge, a ngô vya tige tii vac, dɨ vya tyo nêl vô a ên nêbê, “Ông lec lam kɨsii ga lê, lêc a obêc hɨlung buc wê obêc val tɨmuên ge vɨhati vô ông.”
1 Iti ufunamaim ayu anuwanuw maramaim etawan botawiy batabat aitin, naatu fanan wantoro’ot tour na’atube anonowar eo, “Kuyen kuna, sawar abisa’awat iti ufunamaim hinamamatar ani’obaiyi.”
2 Mêdec lutibed Myakɨlôhô Ngɨbua lam hɨvun a xôn dɨ a xê mag la sia king ti gê lag puunê dɨ xomxo ti dô lec.
2 Naniyan meyemeye ayu wagabur targabuwu matau bora’ah nawiyu airi an, naatu maramaim urama’ama afe’en orot ta ma’am aitin.
3 Xomxo tige wê dô lec sia king ge linac xêseac tɨyi xocbê ngɨdax kwem lê nêbê jaspa hɨxôn ngɨdax hi ngwe lê nêbê konilian. Vɨlub koo dɨ buu vô sia king tige dɨ a xê tɨyi xocbê ngɨdax nɨyuu lê nêbê emelal.
3 Nati orot urama’ama afe’en ma’ama ana itinin i kabay ta wabin jasper naatu kabay tabo wabin carnelian hairi hai bonamanamarin na’atube in bobonamar. Naatu ana urama’ama’amaim kaniy rouw tarbebera’uh in bobonamanamar ana’itin i kabay wabin emerald na’atube.
4 Dɨ sia 24 le i vivac vô xomxo ti wê dô lec sia king tige, dɨ gyovɨxa 24 dô lec sia tigee. Dɨ he vɨnyum ngakwi kwem dɨ tung kɨlung gol tɨyi xocbê king mi tung ge lec bazub.
4 Naatu urama’ama etei 24 i urama’ama gagamin hi’ar bebera’uh foun bat, afe’ehimaim regaregah ai’in etei 24 faifuw manih kwes hi’osen, naatu ukwarihimaim hai kowas gold hiyara’aten hima’am aitih.
5 Sia king tige tɨyi xocbê deac hɨxelac dɨ tug dɨ vô dɨdun levac, dɨ ngwax tumên vɨgê vɨlu dɨ sec yuu tum mɨ le vô sia king manôn. Ngwax vɨgê vɨlu dɨ sec yuu gee tɨyi xocbê Anutu Myakɨlôhô Ngɨbua vɨgê vɨlu dɨ sec yuu.
5 Naatu urama’ama batabatamaim namanamar bokiyat gunum rouware gugugug iwa’an tit, urama’ama nanamaim ramef seven hito’aben hibat hitoto’ab. Naatu nati ramef seven i God an wagabur seven.
6 Susu ti tɨyi xocbê gwec ge yêp vô sia king manôn, dɨ gwec tige xêseac ta tɨyi xocbê deac ge.
6 Naatu urama’ama nanamaim ana itinin i riy yan kiyamabe in bobotabitabir, matan diridirin na’in agim wabin crystal ana diridirinabe. Yan foun urama’ama batabatamaim sisibin rororon sawar yawasih ma’anih etei kwafe’en urama’ama hi’ar bebera’uh foun bat. Iti sawar kwafe’en nahine naatu ufuhine etei i matahiwat karatan.
7 dɨ lɨlii mavɨha ti xocbê noo laion, dɨ ti xocbê bwoc levac, dɨ ti xocbê xomxo, dɨ ti xocbê tul wê mi bôb mɨ la kɨsii ge,
7 Sawar yawasin ma’anin wantoro’ot ana itinin i lion na’atube, sawar yawasin ma’anin bairou’abin ana itinin i ox na’atube, sawar yawasin ma’anin baitounin ana itinin i orot yumatanabe, naatu sawar yawasin ma’anin baikwafi’inin ana’itin i mamu ikou na’atube.
8 dɨ he toto ge vɨnihi vɨgê vɨlu dɨ sec ti, dɨ he mangɨluhu tɨbeac hɨvun he ninɨvi yuu nɨlô xôn, dɨ he mi vông lɨlo tɨyi bucên yuu vɨdiiên vɨhati bêga ên nêbê,
8 Naatu iti sawar yawasih ma’anih kwafe’en, ta’ita’imon bebeh rororon i toutunu toutunu nahine ufuhine etei i matahiwat awan karatan. Fai mar etei awah men efotafot, mar etei tetatabor,
9 Anutu ge wê dô lec sia king mɨ dô mavɨha luta lêc luta. Dɨ lɨlii mavɨha yuudɨyuu gee mi nêl Anutu xêseac kɨtong, dɨ vông i lê vô levac, dɨ pɨmil i. Buc vɨhati wê he vông bêge ge
9 Sawar kwafe’en yawasih ma’anih borara’aten, baifa’en, merarayow orot nati urama’ama’amaim ema’am isan naatu orot wanatowan, wanatowan ema’am isan tibitin ana veya,
10 od gyovɨxa 24 tigee la yêp kɨpôm manôn vac kɨbun vô Anutu wê dô lec sia king mɨ dô mavɨha luta lêc luta ge dɨ pɨmil i, dɨ nêx he kɨlung gol la dô vô sia king manôn dɨ nêl ên nêbê,
10 regaregah etei 24 orot urama’ama’amaim ema’am nanamaim tekwafir tere’ere naatu i wanatowan, wanatowan ema’am isan tebora’ara’ah, hai Kowas gold nanamaim teyara’iyen ewamaim tirurutabur,
11 “O Apumtau, xe Anutu ông. Ông tɨyi wê xomxo ob nêl xêseac wê ông vông ge kɨtong, dɨ vông ông lêm i vô levac, dɨ dô vac xêkɨzêc wê ông vông ge kwa ngɨbi, ên ông tung susu vɨhati ya xovôên wê ôcông va vông ge, mêgem susu tyoe dô gwêbaga.”
11 “O a gewasin i ra’at, aki ai Regah naatu ai God,
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.