1 Coríntios 16
Yesu Xolac (PTP) vs AAI
1 A ob nêl kɨyang lec mone wê il ob kɨtuc dɨ vông i la vô xomxo vông vinên Jelusalem ên i ngɨdu he xôn ge. Xam vông i tɨyi xocbê a nêl vô konglegesen toto vac vɨgwe levac Galesia ge.
1 Siwar God ana sabuw isah o’on baiyafarinamih kwao i boro ayu ekaleisia no Galasia’amaim sinafumih au’uwihibe kwanasinaf.
2 Lec da vɨhati ge, xam toto wê mone wê xam tulec vac da tige dɨ tung vɨwen i dô vɨyonên dɨ bin buc wê a obêc mɨloc ge, êdêc buc wê a obêc mɨloc ge od xam o lêc myag mone lêm.
2 Sunday ta’ita’imon kwa a mour ana fofonin kabay turin kwanayasaisir kwanita’ay, saise ayu ananan i boro men kabay tanao’onamih.
3 Ên a ob mɨloc ge od xam vɨnoo lime ya, dɨ a ob kɨvuu kɨpihac dɨ vông vô he, ên he i kô hɨxôn mone tige mɨ loc Jelusalem.
3 Ayu anan anatitit ana veya, orot iyab kwarubinih tema’am isah boro fef anakirum anitih naatu aniyafarih a siwar hinab hinan Jerusalem.
4 Lêc a obêc xo ên a nêb a ob la hɨxôn he ge od xe xôn ob la.
4 Ayu bairi namih hinanotanot na’at basit boro ayu hinakofanu bairi anan.
5 A nêb a ob la tup vac vɨgwe levac Masedonia, om a ob la xê he vêl tax dêc mɨloc vô xam.
5 Ayu ufibo boro kwa isa anan, mat boro Masedonia anatit, anayabin ayu i Masedonia wanawananamaim remor isan ayayakitifuw.
6 Dɨ a ob dô hɨxôn xam buc ya, om a lungên, mêd a ob dô dɨ buc lun yuu vɨyiiên i loc vêl lê, dɨ a obêc nêb la vɨgwe ya ge od xam obêc ngɨdu a xôn.
6 Anotanot veya maninaka boro kwa bairit tanama, men aso’ob rarab siba’u tutufin etei boro tanama. Imaibo boro kwanibaisu au remor ana kofan maiye efan ta’amaim.
7 A obêc mɨloc vô xam ge od a nêb a ob sea xam lutibed lêm. Apumtau obêc tyuc lec ge od a ob dô hɨxôn xam buc xuhu dia tya.
7 Ayu men akokok anan mar kafai bairi tanama naatu anihamiyi maiye anan, ayu akokok i boro anan veya maninaka bairit tanama, Regah nabibasit na’at.
8 Lêc a nêb a ob dô Epesas ga dɨ buc Pentikos i lam loc vêl lê,
8 Baise ayu boro Ephesus imaim anama nanan Pentecost ana veya natit.
9 ên vuayen tax ên a dɨ yuac tɨbeac yêp tɨyi wê a ob vông ên i vô nôn nivɨha. Lêcom xomxo wê nêb ob vông yuac i vô nipaên ge tɨbeac dô hɨxôn.
9 Anayabin bowabow anababatun ana etawan gagamin isou botawiy naatu sabuw moumurihika i ayu isou i mo’oh te’a’abar.
10 Timoti obêc mɨloc vô xam ge od xam viac i nivɨha ên i dô hɨxôn nɨlô nivɨha, ên Timoti vông Apumtau yuac tɨyi xocbê a vông ge.
10 Timothy ef aumatan nanan biya natitit na’at ana merar kwanay saise biyan fari niwa’an, anayabin i Regah ana akir wairafin orot, ayu na’atube.
11 Om xam o lêc wê i tɨyi xocbê xomxo pɨleva ti dɨ vô nɨmim vô i lêm. Dɨ buc wê ob sea xam ge od xam vông i lôm hɨxôn kɨyang malehe vô a, ên a hɨxôn lige ya, xe dô bin i.
11 Men yait ta ina nuwfurubimih, baise kwanibais tufuwamaim ana remor nakofan nan, saise namatabir nan biyou natit. Anayabin ayu baitumatumayah afa bairi i ana matabir maiye isan ama anuwanuw.
12 Il lig Apolos ge, a nêl ngɨnong ên a nêb i kô lige ya mɨ he i loc vô xam lê, lêc Apolos xêyaa o vin lec wê nêb ob loc decdec ge lêm, om ob dô lê, dɨ obêc xovô buc ti ge od ob mɨloc vô xam.
12 Naatu taituwa Apollos isan mar bai’ab koufair aitin baitumatumayah afa bairi hitan hitananawani isan, nuhin tutufin men botabir boro boun ana veya’amaim tan, baise aren ta nabaib na’at boro nan.
13 Xam viac xam nivɨha dɨ le xêkɨzêc ya vông vinên. Dɨ xam o lêc xona lêm. Nge, xam dô i tɨyi xocbê xomxo wê xêkɨzêc ge.
13 Mata toniwa’an, baitumatumamaim kwanabatkikin, naatu kwana’abar totofar, kwanafair kwanabat.
14 Môp vɨhati wê xam ob vông ge, xam xêmyaa i vin lecma dɨ xam vông.
14 A bowabow etei yabowamaim kwanabow.
15 Xam lige, xam xovô Stepanas he vɨnê nue wê he vông i vin taxlee vac vɨgwe levac Glik, dɨ he xôn vông nɨlô la tibed vô yuac wê ob ngɨdu lie vông vinên xôn ge. Om a ob nêl vô xam bê
15 Kwa Stephanas aawan natunatun bairi isah i kwaso’obaka, Akaiya wanawananamaim i mat hina Kirisiyan himatar naatu taiyuwih hiyasairih hitit God ana sabuw isah hibow, isan taitu, kwa abifefeyani,
16 xam vô nɨnyam lehe vô xomxo tibêgee, hɨxôn xomxo vɨhati wê vông yuac hɨxôn he ge.
16 bonawiyenayan sabuw iti na’atube i kwani’u’urih naatu sabuw iyabowat iti bowabow wanawanan hirun hikofanih bairi tebowabow auman.
17 A xêgyaa vô nivɨha ên wê Stepanas yuu Potyunetas yon Akaikas val vô a ge, ên xam o tɨyi wê xam ob lam ge lêm, lêc tɨyi xocbê yon tu xam mamnôn mɨ val vô a,
17 Ayu i abiyasisir, Stephanas, Fotunatus naatu Akaikas hinan isan, anayabin kwa yumat aboboyouw efanin i hina ayu hibaisu.
18 om yon vông a nɨlôg vô vɨyin maên tɨyi xocbê he vông xam nɨlôm vô vɨyin maên ge. Om xam kô xomxo tibêge lec nivɨha.
18 Naatu ayu au naniyan hikura’ah amisir, kwa hikukura’ahi na’atube. Sabuw iti na’atube i kwana’inanih a notamaim hinama.
19 Konglegesen wê dô vac vɨgwe levac Esia ge vɨhati nêl vɨdiiên vô xam. Dɨ Akwila yuu vɨnê Plisila hɨxôn xomxo vông vinên wê mi kɨtucma vac yuu ben ge nêl vɨdiiên nivɨha vô xam lec Apumtau lê.
19 Ekaleisia Asia tutufin wanawanan kwa a merar tiyiy, Aquila Priscilla hairi naatu ekaleisia iyabowat i hai baremaim bairi tibita’ay kwa a merar tiyiy Regah wabinamaim.
20 Xomxo vông vinên ga vɨhati nêl vɨdiiên vô xam. Xam pulma vɨgêm ên i nêl kɨtong bê xam xêmyaa vin lecma.
20 Taituwa baitumatumayah etei iti’imaim tema’am kwa etei a merar tiyiy, naatu tufuw ana baimamamayen kwanimerarayowbonen kwanama.
21 Kɨyang myahɨpu tɨmuên tya ga, a Pol, aca va kɨvuu ya vɨgêg dɨ a nêl vɨdiiên vô xam.
21 Ayu Paul taiyuwu umou’umaim iti a merarayow ana fef akirum abiyafar.
22 Xomxo ti xêyaa obêc vin lec Apumtau lêm ge od Apumtau i vông myavɨwen nipaên vô i dɨ tii i vêl. O Apumtau, ông lamê.
22 Yait Regah men nabiyabuw, o rarafen tafanamaim nayen. “Maranatha,” Anayabin O Regah kuna.
23 Xêyaa vin lecên yuu vɨzid wê Apumtau Yesu vông ge i viac xam.
23 Ata Regah Jesu ana manaw ana kabeber mar etei biyamaim nama.
24 A xêgyaa vin lec xam vɨhati lec Yesu Kɨlisi lê. Kɨyang nôn.
24 Keriso Jesu wanawananamaim kwama’am etei’imak abiyabuwi. Amen.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.