1 Coríntios 13
Yesu Xolac (PTP) vs VC
1 A obêc keac xomxo toto vya dɨ keac angela vya hɨxôn, lêc a xêgyaa obêc vin lec xomxo lêm ge od a tɨyi xocbê kɨleng kɨleng yuu xax kɨtivên wê tyuc pɨleva ge.
1 Ainda que eu falasse as línguas dos homens e dos anjos, se não tiver caridade, sou como o bronze que soa, ou como o címbalo que retine.
2 Wê a obêc nêl Anutu xolac yêp seac, dɨ a obêc xovô Anutu kɨyang wê yêp xôpacên ge vɨhati kehe, dɨ xovô kɨyang vɨhati kehe hɨxôn, dɨ a obêc vông i vin xêkɨzêc tɨyi wê a ob nêl dɨ kɨtôn i hɨyal mɨ loc ge, lêc a xêgyaa obêc vin lec xomxo lêm ge od a tɨyi xocbê xomxo pɨleva.
2 Mesmo que eu tivesse o dom da profecia, e conhecesse todos os mistérios e toda a ciência; mesmo que tivesse toda a fé, a ponto de transportar montanhas, se não tiver caridade, não sou nada.
3 Dɨ a obêc vông susu wê a vông ge vɨhati la vô xomxo wê susu maên ge, dɨ a obêc vông nignɨvi mɨ xomxo si lec ngwax ge, lêc a xêgyaa o vin lec xomxo lêm ge, od môp tigee ob vô nivɨha vô a lêm.
3 Ainda que distribuísse todos os meus bens em sustento dos pobres, e ainda que entregasse o meu corpo para ser queimado, se não tiver caridade, de nada valeria!
4 Môp xêyaa vin lecên yêp bêga nêbê xomxo ti xêyaa obêc vin lec xomxo ge od ni ob nyag decdec dɨ i vông myavɨwen nipaên i luu nipaên wê he vông ge lêm. Xomxo wê xêyaa vin lec xomxo ge od ob vông môp nivɨha vô he. Dɨ xomxo ti xêyaa obêc vin lec xomxo ngwe ge od ob yê xomxo tige nipaên lec susu tɨbeac wê i vông ge lêm. Dɨ xomxo wê xêyaa vin lec xomxo ge ob yong i dɨ kô i lec vô he lêm.
4 A caridade é paciente, a caridade é bondosa. Não tem inveja. A caridade não é orgulhosa. Não é arrogante.
5 Dɨ xomxo ti xêyaa obêc vin lec xomxo ge od ob vông xomxo ni nyag vô i lêm, dɨ ob xovô môp wê ob vô nivɨha vô ici va ge lêm. Dɨ xêyaa ob vô myavɨnê vô xomxo lutibed lêm, dɨ ob hôm nipaên wê xomxo vông vô i ge xôn lêm.
5 Nem escandalosa. Não busca os seus próprios interesses, não se irrita, não guarda rancor.
6 Dɨ xomxo tige ob hi vɨxa pec ên môp nipaên lêm. Nge, ob hi vɨxa pec ên môp nivɨha tibed.
6 Não se alegra com a injustiça, mas se rejubila com a verdade.
7 Xomxo ti xêyaa obêc vin lec xomxo ge od ob xona ên myavɨnê wê ob tulec i ge lêm. Nge, ob vông i vin kɨyang vɨhati dɨ ob dô bin nôn nivɨha wê ob val tɨmuên ge dɨ ob le xêkɨzêc vac vɨyin wê tulec i ge.
7 Tudo desculpa, tudo crê, tudo espera, tudo suporta.
8 Môp xêyaa vin lecên o tɨyi wê ob tip vac ge lêm. Nge, ob yêp dia. Môp wê xomxo nêl Anutu xolac hɨxôn môp wê xomxo keac vya xôpacên ge ob tɨyôô vac, dɨ môp wê xomxo kô xovôên lec kɨyang ge ob tɨyôô vac hɨxôn.
8 A caridade jamais acabará. As profecias desaparecerão, o dom das línguas cessará, o dom da ciência findará.
9 Gwêbaga xovôên wê il vông ge, il xovô bo titi, dɨ xolac wê il nêl ge, il o nêl vɨhati yêp seac lêm.
9 A nossa ciência é parcial, a nossa profecia é imperfeita.
10 Lêc obêc tɨmuên ge od susu wê nivɨha nôn ge ob val, om susu wê o nivɨha vêl lêm ge obêc tɨyôô vac.
10 Quando chegar o que é perfeito, o imperfeito desaparecerá.
11 Buc wê a gên dô nipwo ge od a keac tɨyi xocbê nipɨpwo keac ge. Dɨ pɨyôp yuu xovôên wê a vông ge tɨyi xocbê he nipɨpwo ge. Lêc buc wê a lig ge od a sea môp wê he nipwo vông ge.
11 Quando eu era criança, falava como criança, pensava como criança, raciocinava como criança. Desde que me tornei homem, eliminei as coisas de criança.
12 Kɨyang tige nêl lec il. Ên gwêbaga il o xê susu vɨhati dô seac lêm, tɨyi xocbê il xê madnôn vac deac mapɨtoc ge, lêc obêc tɨmuên ge, od il obêc xê Anutu nôn lec madnôn. Dɨ gwêbaga xovôên wê il vông ge myabo, dɨ obêc tɨmuên ge il ob xovô Anutu hɨxôn i kɨyang vɨhati i tɨyi xocbê Anutu xovô il ge.
12 Hoje vemos como por um espelho, confusamente; mas então veremos face a face. Hoje conheço em parte; mas então conhecerei totalmente, como eu sou conhecido.
13 Om môp yon wê ob yêp luta ge bêga nêbê môp vông vinên, dɨ môp wê ob dô binên vɨzid nivɨha wê ob val tɨmuên ge, hɨxôn môp xêyaa vin lecên. Lêc môp ti wê luu vêl ge môp xêyaa vin lecên.
13 Por ora subsistem a fé, a esperança e a caridade - as três. Porém, a maior delas é a caridade.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.