Salmos 36
Pyhä Raamattu (PR) vs NAA
1 Laulunjohtajalle. Herran palvelijan Daavidin psalmi. (H36:2)Synti kuiskii väärintekijän sydämessä niin ettei hän enää pelkää Jumalaa.
1 Há no coração do ímpio a voz da transgressão; não há temor de Deus diante de seus olhos.
2 (H36:3)Synti kiehtoo hänen silmänsä niin ettei hän näe eikä vihaa vikojaan.
2 Porque a transgressão o lisonjeia a seus olhos e lhe diz que a sua iniquidade não há de ser descoberta, nem detestada.
3 (H36:4)Hänen sanansa ovat pahat ja petolliset, hän hylkää viisauden ja toimii väärin.
3 As palavras de sua boca são maldade e engano; deixou de lado o discernimento e a prática do bem.
4 (H36:5)Vuoteessakin hän punoo juoniaan. Hän on tiellä, joka johtaa harhaan, pahaa hän ei kaihda.
4 No seu leito, planeja maldades, detém-se em caminho que não é bom, e não rejeita aquilo que é mau.
5 (H36:6)Herra, sinun armosi on avara kuin taivas, pilviin ulottuu sinun totuutesi.
5 A tua misericórdia, Senhor , chega até os céus, a tua fidelidade vai até as nuvens.
6 (H36:7)Vanhurskautesi on vuoria korkeampi ja oikeutesi kuin syvyyksien syvyys. Ihmistä ja eläintä sinä autat, Herra.
6 A tua justiça é como as grandes montanhas; os teus juízos são como um abismo profundo. Tu, e os animais.
7 (H36:8)Ihmeellinen on sinun armosi, Jumala! Sinun siipiesi suojaan rientävät ihmislapset.
7 Como é preciosa, ó Deus, a tua misericórdia! Por isso, os filhos dos homens se acolhem à sombra das tuas asas.
8 (H36:9)Sinä ruokit heidät talosi runsain antimin ja annat heidän juoda ilosi virrasta.
8 Fartam-se da abundância da tua casa, e na torrente das tuas delícias lhes dás de beber.
9 (H36:10)Sinun luonasi on elämän lähde, sinun valostasi me saamme valon.
9 Pois em ti está a fonte da vida; na tua luz, vemos a luz.
10 (H36:11)Herra, suo armosi ja hyvyytesi niille, jotka tuntevat sinut ja joilla on vilpitön sydän.
10 Estende a tua misericórdia aos que te conhecem, e a tua justiça, aos retos de coração.
11 (H36:12)Älä anna ylpeän minua tallata äläkä pahan karkottaa minua kodistani.
11 Não deixes que os pés dos soberbos me esmaguem, nem que a mão dos ímpios me obrigue a fugir.
12 (H36:13)Katso, tuonne ovat kaatuneet vääryydentekijät! Heidät on lyöty, he eivät voi nousta.
12 Tombaram os obreiros da iniquidade; foram derrubados e não conseguem mais se levantar.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 36, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.