Salmos 149

Pyhä Raamattu (PR) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Halleluja! Laulakaa Herralle uusi laulu, kokoontukaa ja ylistäkää häntä, te Herran omat!
1 Aleluia! Cantem ao Senhor uma nova canção, louvem-no na assembléia dos fiéis.
2 Iloitkoon Israel Luojastaan, riemuitkoot Siionin asukkaat kuninkaastaan,
2 Alegre-se Israel no seu criador, exulte o povo de Sião no seu rei!
3 ylistäkööt tanssien hänen nimeään, soittakoot hänen kiitostaan rummuin ja harpuin!
3 Louvem eles o seu nome com danças; ofereçam-lhe música com tamborim e harpa.
4 Herra rakastaa kansaansa, hän auttaa heikkoja ja nostaa heidät kunniaan.
4 O Senhor agrada-se do seu povo; ele coroa de vitória os oprimidos.
5 Iloitkoot Herran palvelijat hänen kunniastaan, riemuitkoot silloinkin, kun on yölevon aika!
5 Regozijem-se os seus fiéis nessa glória e em seus leitos cantem alegremente!
6 Heillä on huulillaan Jumalan ylistys, heillä on kädessään kaksiteräinen miekka,
6 Altos louvores estejam em seus lábios e uma espada de dois gumes em suas mãos,
7 he kostavat viholliskansoille, kurittavat kansakuntia.
7 para imporem vingança às nações e trazerem castigo aos povos,
8 He panevat kahleisiin niiden kuninkaat ja lyövät rautoihin mahtimiehet.
8 para prenderem os seus reis com grilhões e seus nobres com algemas de ferro,
9 He panevat täytäntöön tuomion, jonka Herra on laissaan säätänyt. Tämä on Herran palvelijoiden kunniatehtävä. Halleluja!
9 para executarem a sentença escrita contra eles. Esta é a glória de todos os seus fiéis. Aleluia!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 149, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.