Salmos 122
Pyhä Raamattu (PR) vs NAA
1 Matkalaulu. Daavidin psalmi. Ilo valtasi minut, kun kuulin sanan: Me lähdemme Herran huoneeseen!
1 Alegrei-me quando me disseram: “Vamos à Casa do
2 Nyt seisomme porteillasi, Jerusalem.
2 Pararam os nossos pés junto às suas portas, ó Jerusalém!
3 Jerusalem, olet kaupunkimme, tänne kansamme kokoontuu,
3 Jerusalém, você que está construída como uma cidade bem sólida,
4 tänne vaeltavat heimomme, Herran heimot, täällä, niin kuin on säädetty, Israel kiittää Herran nimeä.
4 para onde sobem as tribos, as tribos do como convém a Israel, para renderem graças ao nome do
5 Täällä jaetaan oikeutta Daavidin suvun istuimilla.
5 Lá estão os tronos de justiça, os tronos da casa de Davi.
6 Ole tervehditty, Jerusalem! Olkoon rauha sinulla ja ystävilläsi.
6 Orem pela paz de Jerusalém! Que sejam prósperos aqueles que a amam.
7 Vallitkoon rauha muureillasi ja hyvinvointi linnoissasi.
7 Reine paz em seu meio e prosperidade nos seus palácios.
8 Veljieni ja ystävieni tähden toivotan sinulle rauhaa.
8 Por amor dos meus irmãos e amigos, eu peço: “Haja paz em você!”
9 Herran, Jumalamme, huoneen tähden rukoilen sinulle menestystä.
9 Por amor da Casa do Senhor , nosso Deus, buscarei o seu bem.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 122, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.