Salmos 48
Pyhä Raamattu (PR-1938) vs NVI
1 Laulu, koorahilaisten virsi. (H48:2) Suuri on Herra ja korkeasti ylistettävä meidän Jumalamme kaupungissa, pyhällä vuorellansa.
1 Grande é o Senhor, e digno de todo louvor na cidade do nosso Deus.
2 (H48:3) Kauniina kohoaa, kaiken maan ilona, pohjan puolella Siionin vuori, suuren kuninkaan kaupunki.
2 Seu santo monte, belo e majestoso, é a alegria da terra toda. Como as alturas do Zafom é o monte Sião, a cidade do grande Rei.
3 (H48:4) Jumala on sen linnoissa turvaksi tunnettu.
3 Nas suas cidadelas Deus se revela como sua proteção.
4 (H48:5) Sillä katso, kuninkaat kokoontuivat, hyökkäsivät yhdessä.
4 Vejam! Os reis somaram forças, e juntos avançaram contra ela.
5 (H48:6) Mutta he näkivät sen, hämmästyivät, peljästyivät ja pakenivat pois.
5 Quando a viram, ficaram atônitos, fugiram aterrorizados.
6 (H48:7) Vavistus valtasi heidät siellä, tuska niinkuin synnyttäväisen.
6 Ali mesmo o pavor os dominou; contorceram-se como a mulher no parto.
7 (H48:8) Itätuulella sinä särjet Tarsiin-laivat.
7 Foste como o vento oriental quando destruiu os navios de Társis.
8 (H48:9) Niinkuin me olimme kuulleet, niin me sen nyt näimme Herran Sebaotin kaupungissa, meidän Jumalamme kaupungissa: Jumala pitää sen lujana iankaikkisesti. Sela.
8 Como já temos ouvido, agora também temos visto na cidade do Senhor dos Exércitos, na cidade de nosso Deus: Deus a preserva firme para sempre. Pausa
9 (H48:10) Jumala, me tutkistelemme sinun armoasi sinun temppelissäsi.
9 No teu templo, ó Deus, meditamos em teu amor leal.
10 (H48:11) Jumala, niinkuin sinun nimesi, niin ulottuu sinun ylistyksesi maan ääriin saakka; sinun oikea kätesi on vanhurskautta täynnä.
10 Como o teu nome, ó Deus, o teu louvor alcança os confins da terra; a tua mão direita está cheia de justiça.
11 (H48:12) Siionin vuori iloitsee, Juudan tyttäret riemuitsevat sinun tuomioistasi.
11 O monte Sião se alegra, as cidades de Judá exultam por causa das tuas decisões justas.
12 (H48:13) Kiertäkää Siion, käykää sen ympäri, lukekaa sen tornit.
12 Percorram Sião, contornando-a, contem as suas torres,
13 (H48:14) Tarkatkaa sen muurit, kulkekaa sen linnat, kertoaksenne niistä tulevalle polvelle.
13 observem bem as suas muralhas, examinem as suas cidadelas, para que vocês falem à próxima geração
14 (H48:15) Sillä tämä on Jumala, meidän Jumalamme, aina ja iankaikkisesti; hän johdattaa meitä kuolemaan asti.
14 que este Deus é o nosso Deus para todo o sempre; ele será o nosso guia até o fim.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 48, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.