Salmos 148

Pyhä Raamattu (PR-1938) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Halleluja! Ylistäkää Herraa taivaista, ylistäkää häntä korkeuksissa.
1 Louvai ao Senhor! Louvai ao Senhor desde o céu, louvai-o nas alturas!
2 Ylistäkää häntä, kaikki hänen enkelinsä, ylistäkää häntä, kaikki hänen sotajoukkonsa.
2 Louvai-o, todos os seus anjos; louvai-o, todas as suas hostes!
3 Ylistäkää häntä, aurinko ja kuu, ylistäkää häntä, kaikki kirkkaat tähdet.
3 Louvai-o, sol e lua; louvai-o, todas as estrelas luzentes!
4 Ylistäkää häntä, te taivasten taivaat, te vedet taivasten päällä.
4 Louvai-o, céus dos céus, e as águas que estão sobre os céus!
5 Ylistäkööt ne Herran nimeä, sillä hän käski, ja ne tulivat luoduiksi.
5 Louvem eles o nome do Senhor; pois ele deu ordem, e logo foram criados.
6 Ja hän asetti ne olemaan aina ja iankaikkisesti, hän antoi niille lain, josta ne eivät poikkea.
6 Também ele os estabeleceu para todo sempre; e lhes fixou um limite que nenhum deles ultrapassará.
7 Ylistäkää Herraa maasta, te merieläimet ja kaikki syvyydet,
7 Louvai ao Senhor desde a terra, vós, monstros marinhos e todos os abismos;
8 tuli ja rakeet, lumi ja sumu, sinä myrskytuuli, joka panet hänen käskynsä toimeen,
8 fogo e saraiva, neve e vapor; vento tempestuoso que escuta a sua palavra;
9 te vuoret ja kaikki kukkulat, te hedelmäpuut ja kaikki setrit,
9 montes e todos os outeiros; árvores frutíferas e todos os cedros;
10 te pedot ja kaikki karja, te matelijat ja siivekkäät linnut,
10 feras e todo o gado; répteis e aves voadoras;
11 te maan kuninkaat ja kaikki kansakunnat, te ruhtinaat ja kaikki maan tuomarit,
11 reis da terra e todos os povos; príncipes e todos os juízes da terra;
12 te nuorukaiset ynnä neitsyet, te vanhat yhdessä nuorten kanssa.
12 mancebos e donzelas; velhos e crianças!
13 Ylistäkööt he Herran nimeä, sillä hänen nimensä yksin on korkea, hänen valtasuuruutensa ulottuu yli maan ja taivaan.
13 Louvem eles o nome do Senhor, pois só o seu nome é excelso; a sua glória é acima da terra e do céu.
14 Hän on korottanut sarven kansallensa, että häntä ylistäisivät kaikki hänen hurskaansa, Israelin lapset, kansa, joka on häntä lähellä. Halleluja!
14 Ele também exalta o poder do seu povo, o louvor de todos os seus santos, dos filhos de Israel, um povo que lhe é chegado. Louvai ao Senhor!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 148, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.