Salmos 135

Pyhä Raamattu (PR-1938) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Halleluja! Ylistäkää Herran nimeä. Ylistäkää, te Herran palvelijat,
1 Louvai ao SENHOR. Louvai o nome do SENHOR; louvai-o, servos do SENHOR.
2 jotka seisotte Herran huoneessa, meidän Jumalamme huoneen esikartanoissa.
2 Vós que assistis na casa do Senhor, nos átrios da casa do nosso Deus.
3 Ylistäkää Herraa, sillä Herra on hyvä, veisatkaa kiitosta hänen nimellensä, sillä se on suloinen.
3 Louvai ao Senhor, porque o Senhor é bom; cantai louvores ao seu nome, porque é agradável.
4 Sillä Herra on valinnut Jaakobin omaksensa, Israelin omaisuudeksensa.
4 Porque o Senhor escolheu para si a Jacó, e a Israel para seu próprio tesouro.
5 Sillä minä tiedän, että Herra on suuri, ja meidän Herramme korkeampi kaikkia jumalia.
5 Porque eu conheço que o Senhor é grande e que o nosso Senhor está acima de todos os deuses.
6 Kaiken, mitä Herra tahtoo, hän tekee, sekä taivaassa että maassa, merissä ja kaikissa syvyyksissä;
6 Tudo o que o Senhor quis, fez, nos céus e na terra, nos mares e em todos os abismos.
7 hän, joka nostaa pilvet maan ääristä, tekee salamat ja sateen ja tuopi tuulen sen säilytyspaikoista;
7 Faz subir os vapores das extremidades da terra; faz os relâmpagos para a chuva; tira os ventos dos seus tesouros.
8 hän, joka surmasi Egyptin esikoiset, niin ihmisten kuin eläinten;
8 O que feriu os primogênitos do Egito, desde os homens até os animais;
9 hän, joka lähetti tunnusteot ja ihmeet sinun keskellesi, Egypti, faraota ja kaikkia hänen palvelijoitansa vastaan;
9 O que enviou sinais e prodígios no meio de ti, ó Egito, contra Faraó e contra os seus servos;
10 hän, joka kukisti suuret kansat ja tuotti surman väkeville kuninkaille,
10 O que feriu muitas nações, e matou poderosos reis:
11 Siihonille, amorilaisten kuninkaalle, ja Oogille, Baasanin kuninkaalle, ja kaikille Kanaanin valtakunnille
11 A Siom, rei dos amorreus, e a Ogue, rei de Basã, e a todos os reinos de Canaã;
12 ja antoi heidän maansa perintöosaksi, perintöosaksi kansallensa Israelille.
12 E deu a sua terra em herança, em herança a Israel, seu povo.
13 Herra, sinun nimesi pysyy iankaikkisesti, Herra, sinun muistosi polvesta polveen.
13 O teu nome, ó Senhor, dura perpetuamente, e a tua memória, ó Senhor, de geração em geração.
14 Sillä Herra hankkii oikeuden kansalleen ja armahtaa palvelijoitansa.
14 Pois o Senhor julgará o seu povo, e se arrependerá com respeito aos seus servos.
15 Pakanain epäjumalat ovat hopeata ja kultaa, ihmiskätten tekoa.
15 Os ídolos dos gentios são prata e ouro, obra das mãos dos homens.
16 Niillä on suu, mutta eivät ne puhu, niillä on silmät, mutta eivät näe,
16 Têm boca, mas não falam; têm olhos, e não vêem,
17 niillä on korvat, mutta eivät kuule, eikä niillä ole henkeä suussansa.
17 Têm ouvidos, mas não ouvem, nem há respiro algum nas suas bocas.
18 Niiden kaltaisia ovat niiden tekijät ja kaikki, jotka niihin turvaavat.
18 Semelhantes a eles se tornem os que os fazem, e todos os que confiam neles.
19 Te, Israelin suku, kiittäkää Herraa, te, Aaronin suku, kiittäkää Herraa.
19 Casa de Israel, bendizei ao Senhor; casa de Arão, bendizei ao Senhor;
20 Te, Leevin suku, kiittäkää Herraa, te, Herraa pelkääväiset, kiittäkää Herraa.
20 Casa de Levi, bendizei ao Senhor; vós os que temeis ao Senhor, louvai ao Senhor.
21 Kohotkoon Herralle kiitos Siionista, hänelle, joka Jerusalemissa asuu. Halleluja!
21 Bendito seja o Senhor desde Sião, que habita em Jerusalém. Louvai ao Senhor.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 135, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.