Salmos 122
Pyhä Raamattu (PR-1938) vs NTLH
1 — ausente —
1 Fiquei alegre quando me disseram: “Vamos à casa de Deus, o
2 Meidän jalkamme saavat seisoa sinun porteissasi, Jerusalem;
2 E agora aqui estamos, dentro de Jerusalém.
3 sinä Jerusalem, rakennettu kaupungiksi, johon kokoonnutaan yhteen,
3 Jerusalém é uma cidade construída de novo, onde o povo se reúne.
4 jonne sukukunnat vaeltavat, Herran sukukunnat, niinkuin Israelille on säädetty, kiittämään Herran nimeä.
4 Para cá sobem as tribos , as tribos de Israel, para dar graças ao como ele ordenou.
5 Sillä siellä ovat tuomioistuimet, Daavidin huoneen istuimet.
5 Aqui estão os tribunais de justiça, onde o rei julga o seu povo.
6 Toivottakaa rauhaa Jerusalemille, menestykööt ne, jotka sinua rakastavat.
6 Orem para que haja paz em Jerusalém. “Ó Jerusalém, que prosperem aqueles que a amam!
7 Rauha olkoon sinun muuriesi sisällä, olkoon onni sinun linnoissasi.
7 Que haja paz na cidade protegida por muralhas! Que haja segurança nos seus palácios!”
8 Veljieni ja ystävieni tähden minä sanon: olkoon sinulla rauha.
8 Eu amo os meus patrícios e amigos e por isso digo a Jerusalém: “Que a paz esteja com você!”
9 Herran, meidän Jumalamme, huoneen tähden minä tahdon etsiä sinun parastasi.
9 Eu amo o Templo do Senhor , o nosso Deus, e por isso oro pela prosperidade de Jerusalém.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 122, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.