Salmos 122
Pyhä Raamattu (PR-1938) vs ARC
1 — ausente —
1 Alegrei-me quando me disseram: Vamos à Casa do Senhor !
2 Meidän jalkamme saavat seisoa sinun porteissasi, Jerusalem;
2 Os nossos pés estão dentro das tuas portas, ó Jerusalém.
3 sinä Jerusalem, rakennettu kaupungiksi, johon kokoonnutaan yhteen,
3 Jerusalém está edificada como uma cidade bem sólida,
4 jonne sukukunnat vaeltavat, Herran sukukunnat, niinkuin Israelille on säädetty, kiittämään Herran nimeä.
4 aonde sobem as tribos, as tribos do Senhor , como testemunho de Israel, para darem graças ao nome do Senhor ,
5 Sillä siellä ovat tuomioistuimet, Daavidin huoneen istuimet.
5 pois ali estão os tronos do juízo, os tronos da casa de Davi.
6 Toivottakaa rauhaa Jerusalemille, menestykööt ne, jotka sinua rakastavat.
6 Orai pela paz de Jerusalém! Prosperarão aqueles que te amam.
7 Rauha olkoon sinun muuriesi sisällä, olkoon onni sinun linnoissasi.
7 Haja paz dentro de teus muros e prosperidade dentro dos teus palácios.
8 Veljieni ja ystävieni tähden minä sanon: olkoon sinulla rauha.
8 Por causa dos meus irmãos e amigos, direi: haja paz em ti!
9 Herran, meidän Jumalamme, huoneen tähden minä tahdon etsiä sinun parastasi.
9 Por causa da Casa do Senhor , nosso Deus, buscarei o teu bem.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 122, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.