Apocalipse 5

Chijnie ndo Jesucristo (PPS) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Tjumeꞌe bikon ngaya tja ndo ti jian, ndo jitaꞌa trono, jitsé ndo naa xroon tsikjin sen ngaya ko tuenxin ko tsikijee̱xin xroon ixi ya̱a̱to̱ sello.
1 Imaibo orot urama’ama afe’en ma’am uman ana asukwafune Fef firorow roun roun hikirum, naatu mar etei seven hibikwah bobotanen aitin. Buk hifirorow naatu etei 7 hikwah|alt="Birny Boyd's scroll with seven seals" src="scroll-BB.tif" size="col" loc="Rev 5.1" ref="5.1"
2 Ko bikon naa ndo ángel chónda juachaxin ko séen tjanchangi ndo ko ndachro ndo:
2 Naatu tounamatar fairin aitin fanan aumetawat eorereb eo, “Orot yait gewasin boro iti fef firorow hikwah inu’in natafufur nabotawiy?”
3 Ninaa ngisen jii ngajní ko nunte xasintajni ko chringi inche juaꞌi tsantjeꞌe sen xroon ko juaꞌi tsjeꞌe sen ngeꞌe ndachro xroon.
3 Baise men yait ta maramaim, tafaramamaim, o me baban boro iti fef firorow nabotawiy naatu wanawanan nanuwariy.
4 Ko janꞌan tsango tsjanga ixi kuichueꞌa ninaa ngisen chónda juachaxin chao xrokuantjeꞌe xroon o̱ jeꞌo xrobikon sen ngeꞌe ndachro xroon.
4 Ayu arerey men kikimin ta, anayabin men yait ta gewasin ma’am atita’ur boro iti fef firorow tabotawiy wanawanan tananuwariy.
5 Tjumeꞌe naa sen tachríi ndachijina:
5 Imaibo regaregah ai’in ta iuwu eo, “Ei! men inarerey! Lion Judah ana bigane David uwan orot iti sawar isnowahika. I karam boro iti fef firorow mar seven hikwahen ti’inu’in boro natafoforen nabotawiyen.”
6 Tjumeꞌe ngajinxin trono ko ti ste noó sen jichón ko ngusine ti ste sen tachríi, ntiꞌa siin naa ndo xrokjui xranchi Xjantuchjon, tikonni xranchi naatsikóñaxón na̱ xjan ko chónda xjan ya̱a̱to̱ nteꞌe xjan ko ya̱a̱to̱ jmakon xjan. Meꞌe xrondachro ya̱a̱to̱ Espíritue ndo Dio tsixruanꞌan ndo itsji nchijíi nunte xasintajni.
6 Imaibo ayu Lamb hi’a’asabun i sawar yawasih ma’anih kwafe’en, naatu regaregah ai’in hi’ar bebera’uh nah yan foun urama’ama nanamaim batabat aitin. I ukwarinamaim ana rarag etei seven naatu matan etei seven, nati i wagabur seven God iyafarih hitit tafaram wanawananamaim.
7 Ko Xjantuchjon konchjiñeꞌe xjan ti jii ndo jitaꞌa trono ko itsé xjan xroon jiá itja ndo ti jian.
7 Lamb na urama’ama afe’en orot nati ma’am uman ana asukwafune fef firorow bosair.
8 Ko nchakon itsé xjan xroon meꞌe, ti noó sen stechón ko sen ikán no sen tachríi bakeꞌexin ntatuchiꞌin sen ti jii tutée Xjantuchjon. Ko ngujngu sen chónda sen naa arpa, ko copa tsikóñaxin chika oro jichre inda chaxro xraxe. Meꞌe xrondachro kain ti nichjeꞌe sen ndo Dio, kain sen tikinixinꞌen tjajnée ndo.
8 Naatu nati na’atube sisinaf anamaramaim sawar yawasih kwafe’en naatu regaregah ai’in 24 Lamb nanamaim hira’iy, ta’ita’imon umahimaim etei douduf hibow naatu fi’ufiu ana tew i gold. Imaim fi’ufiu hibiwanen auman hibow, nati i God ana sabuw hai yoyoban.
9 Ko sen noó jichón ko sen ikán no sen tachríi itsje̱ sen naa soon natjúá:
9 Naatu ew boubun hitabor,
10 *Jaꞌanta kuajonnta juachaxin ixi xrokjanna rey ko taana sintaꞌana ixra̱ ngajin ndo Dio naꞌnana,
10 O iti sabuw ibow firis ana aiwob iwowab matar ata God isan tanabow,
11 Tjumeꞌe tsja̱ꞌa̱ ko kui̱nꞌa̱n tée itsjé sen ángel ste sen ngandeꞌe trono ko no sen jichón ko ikán no sen tachríi. Ko ste itsjé millones sen.
11 Imaibo ayu anuw naatu tounamatar moumurih maiyow fanah anowar, tounamatar himour kwanekwan taniyab men karam thousand million na’atube. I urama’ama sawar yawasih kwafe’en naatu regaregah ai’in hi’arbebera’uhih.
12 Séen itsje̱ sen:
12 Fanah aumetawat na’in ew hitabor,
13 Kaxon kui̱nꞌa̱n ixi kain ngeꞌe juinchéña ndo Dio jii ngajní, nunte xasintajni, jii chringi inche ko kain ngeꞌe jii chringi ndachaon ndachro:
13 Imaibo ayu sawar yawasih bai’e’etawayah mar wanawanan, tafaram wanawanan, me wanawanan, riy wanawanan etei fanah sib hitatabor anowar.
14 Ko noó sen stechón ndachro sen:
14 Sawar yawasih ma’anih kwafe’en etei fanah hibora’ah hio, “Turobe!” regaregah ai’in yumatah aubabe hire hikwafir.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.