Números 31
Bíblia Portuguesa Mundial (PORBRBSL) vs ARIB
1 O SENHOR falou a Moisés, dizendo:
1 Disse mais o Senhor a Moisés:
2 “Vingue os filhos de Israel dos midianitas. Depois você será reunido ao seu povo.”
2 Vinga os filhos de Israel dos midianitas; depois serás recolhido ao teu povo.
3 Moisés falou ao povo, dizendo: “Armem homens dentre vocês para a guerra, para que marchem contra Midiã, para executar a vingança do SENHOR sobre Midiã.
3 Falou, pois, Moisés ao povo, dizendo: Armai homens dentre vós para a guerra, a fim de que saiam contra Midiã, para executarem a vingança do Senhor sobre Midiã.
4 Vocês enviarão à guerra mil homens de cada tribo, de todas as tribos de Israel.”
4 Enviareis à guerra mil de cada tribo entre todas as tribos de Israel.
5 Assim foram entregues, dos milhares de Israel, mil de cada tribo, doze mil armados para a guerra.
5 Assim foram entregues dos milhares de Israel, mil de cada tribo, doze mil armados para a peleja.
6 Moisés os enviou à guerra, mil de cada tribo, junto com Fineias, filho do sacerdote Eleazar, para a guerra, com os utensílios do santuário e as trombetas para o alarme em sua mão.
6 E Moisés mandou à guerra esses mil de cada tribo, e com eles Finéias, filho de Eleazar, o sacerdote, o qual levava na mão os vasos do santuário e as trombetas para tocarem o alarme.
7 Eles lutaram contra Midiã, como o SENHOR ordenou a Moisés. Eles mataram todos os homens.
7 E pelejaram contra Midiã, como o senhor ordenara a Moisés; e mataram a todos os homens.
8 Eles mataram os reis de Midiã com o restante dos seus mortos: Evi, Requém, Zur, Hur e Reba, os cinco reis de Midiã. Eles também mataram Balaão, filho de Beor, à espada.
8 Com eles mataram também os reis de Midiã, a saber, Evi, Requem, Zur, Hur e Reba, cinco reis de Midiã; igualmente mataram à espada a Balaão, filho de Beor.
9 Os filhos de Israel levaram cativas as mulheres de Midiã com as suas crianças; e tomaram como despojo todo o seu gado, todos os seus rebanhos e todos os seus bens.
9 Também os filhos de Israel levaram presas as mulheres dos midianitas e os seus pequeninos; e despojaram-nos de todo o seu gado, e de todos os seus rebanhos, enfim, de todos os seus bens;
10 Todas as suas cidades nos lugares em que habitavam, e todos os seus acampamentos, eles queimaram a fogo.
10 queimaram a fogo todas as cidades em que eles habitavam e todos os seus acampamentos;
11 Eles tomaram todos os cativos e todo o despojo, tanto de homens quanto de animais.
11 tomaram todo o despojo e toda a presa, tanto de homens como de animais;
12 Eles trouxeram os cativos, com a presa e o despojo, a Moisés, ao sacerdote Eleazar e à congregação dos filhos de Israel, ao acampamento nas planícies de Moabe, que ficam junto ao Jordão, na altura de Jericó.
12 e trouxeram os cativos e a presa e o despojo a Moisés, a Eleazar, o sacerdote, e à congregação dos filhos de Israel, ao arraial, nas planícies de Moabe, que estão junto do Jordão, na altura de Jericó.
13 Moisés e o sacerdote Eleazar, com todos os príncipes da congregação, saíram ao encontro deles fora do acampamento.
13 Saíram, pois, Moisés e Eleazar, o sacerdote, e todos os príncipes da congregação, ao encontro deles fora do arraial.
14 Moisés ficou irado com os oficiais do exército, os capitães de milhares e os capitães de centenas, que voltavam do serviço da guerra.
14 E indignou-se Moisés contra os oficiais do exército, chefes dos milhares e chefes das centenas, que vinham do serviço da guerra,
15 Moisés lhes disse: “Vocês deixaram todas as mulheres vivas?
15 e lhes disse: Deixastes viver todas as mulheres?
16 Eis que estas, por conselho de Balaão, fizeram com que os filhos de Israel cometessem transgressão contra o SENHOR no caso de Peor, e assim houve a praga entre a congregação do SENHOR.
16 Eis que estas foram as que, por conselho de Balaão, fizeram que os filhos de Israel pecassem contra o Senhor no caso de Peor, pelo que houve a praga entre a congregação do Senhor.
17 Agora, portanto, matem todos os meninos entre as crianças, e matem toda mulher que conheceu homem, deitando-se com ele.
17 Agora, pois, matai todos os meninos entre as crianças, e todas as mulheres que conheceram homem, deitando-se com ele.
18 Mas todas as meninas, que não conheceram homem, deitando-se com ele, deixem vivas para vocês.
18 Mas todas as meninas, que não conheceram homem, deitando-se com ele, deixai-as viver para vós.
19 “Acampem fora do acampamento por sete dias. Qualquer um que tenha matado alguma pessoa, e qualquer um que tenha tocado em algum morto, purifiquem-se no terceiro dia e no sétimo dia, vocês e os seus cativos.
19 Acampai-vos por sete dias fora do arraial; todos vós, tanto o que tiver matado alguma pessoa, como o que tiver tocado algum morto, ao terceiro dia e ao sétimo dia purificai-vos, a vós e aos vossos cativos.
20 Vocês purificarão toda vestimenta, e tudo o que é feito de pele, e toda obra de pelos de cabra, e todas as coisas feitas de madeira.”
20 Também purificai-vos no tocante a todo vestido, e todo artigo de peles, e toda obra de pelos de cabras, e todo utensílio de madeira.
21 O sacerdote Eleazar disse aos homens de guerra que foram à batalha: “Este é o estatuto da lei que o SENHOR ordenou a Moisés.
21 Então Eleazar, o sacerdote, disse aos homens de guerra que tinham saído à peleja: Este é o estatuto da lei que o Senhor ordenou a Moisés:
22 Contudo, o ouro, a prata, o bronze, o ferro, o estanho e o chumbo,
22 o ouro, a prata, o bronze, o ferro, o estanho, o chumbo,
23 tudo o que pode resistir ao fogo, vocês farão passar pelo fogo, e será limpo; no entanto, será purificado com a água da purificação. Tudo o que não resiste ao fogo, vocês farão passar pela água.
23 tudo o que pode resistir ao fogo, fálo-eis passar pelo fogo, e ficará limpo; todavia será purificado com a água de purificação; e tudo o que não pode resistir ao fogo, fá-lo-eis passar pela água.
24 Vocês lavarão as suas roupas no sétimo dia, e estarão limpos. Depois vocês poderão entrar no acampamento.”
24 Também lavareis as vossas vestes ao sétimo dia, e ficareis limpos, e depois entrareis no arraial.
25 O SENHOR falou a Moisés, dizendo:
25 Disse mais o Senhor a Moisés:
26 “Faça a contagem do despojo que foi tomado, tanto de homens quanto de animais, você, o sacerdote Eleazar e os chefes das casas paternas da congregação;
26 Faze a soma da presa que foi tomada, tanto de homens como de animais, tu e Eleazar, o sacerdote, e os cabeças das casas paternas da congregação;
27 e divida o despojo em duas partes: entre os homens hábeis na guerra, que saíram à batalha, e toda a congregação.
27 e divide-a em duas partes iguais, entre os que, hábeis na guerra, saíram à peleja, e toda a congregação.
28 Cobre um tributo para o SENHOR dos homens de guerra que saíram à batalha: uma alma em cada quinhentas; das pessoas, do gado, dos jumentos e dos rebanhos.
28 E tomarás para o Senhor um tributo dos homens de guerra, que saíram à peleja; um em quinhentos, assim dos homens, como dos bois, dos jumentos e dos rebanhos;
29 Tire isso da metade deles, e dê ao sacerdote Eleazar, como oferta movida ao SENHOR.
29 da sua metade o tomareis, e o dareis a Eleazar, o sacerdote, para a oferta alçada do Senhor.
30 Da metade dos filhos de Israel, você tomará um de cada cinquenta, das pessoas, do gado, dos jumentos e dos rebanhos, de todos os animais, e os dará aos levitas, que realizam o serviço do tabernáculo do SENHOR.”
30 Mas da metade que pertence aos filhos de Israel tomarás um de cada cinqüenta, tanto dos homens, como dos bois, dos jumentos, dos rebanhos, enfim, de todos os animais, e os darás aos levitas, que estão encarregados do serviço do tabernáculo do Senhor.
31 Moisés e o sacerdote Eleazar fizeram como o SENHOR ordenou a Moisés.
31 Fizeram, pois, Moisés e Eleazar, o sacerdote, como o Senhor ordenara a Moisés.
32 Ora, o despojo, além da presa que os homens de guerra tomaram, foi de seiscentas e setenta e cinco mil ovelhas,
32 Ora, a presa, o restante do despojo que os homens de guerra tomaram, foi de seiscentas e setenta e cinco mil ovelhas,
33 setenta e duas mil cabeças de gado,
33 setenta e dois mil bois,
34 sessenta e um mil jumentos,
34 e sessenta e um mil jumentos;
35 e trinta e duas mil pessoas ao todo, das mulheres que não haviam conhecido homem, deitando-se com ele.
35 e trinta e duas mil pessoas, ao todo, do sexo feminino, que ainda se conservavam virgens.
36 A metade, que foi a porção daqueles que saíram à guerra, foi em número de trezentas e trinta e sete mil e quinhentas ovelhas;
36 Assim a metade, que era a porção dos que saíram à guerra, foi em número de trezentas e trinta e sete mil e quinhentas ovelhas;
37 e o tributo do SENHOR das ovelhas foi de seiscentas e setenta e cinco.
37 e das ovelhas foi o tributo para o Senhor seiscentas e setenta e cinco.
38 O gado foi de trinta e seis mil, dos quais o tributo do SENHOR foi de setenta e dois.
38 E foram os bois trinta e seis mil, dos quais foi o tributo para o Senhor setenta e dois.
39 Os jumentos foram trinta mil e quinhentos, dos quais o tributo do SENHOR foi de sessenta e um.
39 E foram os jumentos trinta mil e quinhentos, dos quais foi o tributo para o Senhor sessenta e um.
40 As pessoas foram dezesseis mil, das quais o tributo do SENHOR foi de trinta e duas pessoas.
40 E houve de pessoas dezesseis mil, das quais foi o tributo para o Senhor trinta e duas pessoas.
41 Moisés deu o tributo, que era a oferta movida do SENHOR, ao sacerdote Eleazar, como o SENHOR ordenou a Moisés.
41 Moisés, pois, deu a Eleazar, o sacerdote, o tributo, que era a oferta alçada do Senhor, como o Senhor ordenara a Moisés.
42 Da metade dos filhos de Israel, que Moisés separou dos homens que lutaram
42 E da metade que era dos filhos de Israel, que Moisés separara da que era dos homens que pelejaram
43 (ora, a metade da congregação foi de trezentas e trinta e sete mil e quinhentas ovelhas,
43 {ora, a metade que coube à congregação foi, das ovelhas, trezentas e trinta e sete mil e quinhentas;
44 trinta e seis mil cabeças de gado,
44 dos bois trinta e seis mil;
45 trinta mil e quinhentos jumentos,
45 dos jumentos trinta mil e quinhentos;
46 e dezesseis mil pessoas),
46 e das pessoas dezesseis mil},
47 da metade dos filhos de Israel, Moisés tomou um de cada cinquenta, tanto de homens quanto de animais, e os deu aos levitas, que realizavam o serviço do tabernáculo do SENHOR, como o SENHOR ordenou a Moisés.
47 isto é, da metade que era dos filhos de Israel, Moisés tomou um de cada cinqüenta, tanto dos homens como dos animais, e os deu aos levitas, que estavam encarregados do serviço do tabernáculo do Senhor; como o Senhor ordenara a Moisés.
48 Os oficiais que estavam sobre os milhares do exército, os capitães de milhares e os capitães de centenas, aproximaram-se de Moisés.
48 Então chegaram-se a Moisés os oficiais que estavam sobre os milhares do exército, os chefes de mil e os chefes de cem,
49 Eles disseram a Moisés: “Teus servos fizeram a contagem dos homens de guerra que estão sob o nosso comando, e não falta nem um homem de nós.
49 e disseram-lhe: Teus servos tomaram a soma dos homens de guerra que estiveram sob o nosso comando; e não falta nenhum de nós.
50 Nós trouxemos a oferta do SENHOR, o que cada homem encontrou: ornamentos de ouro, braceletes, pulseiras, anéis de selar, brincos e colares, para fazer expiação por nossas almas perante o SENHOR.”
50 Pelo que trouxemos a oferta do Senhor, cada um o que achou, artigos de ouro, cadeias, braceletes, anéis, arrecadas e colares, para fazer expiação pelas nossas almas perante o Senhor.
51 Moisés e o sacerdote Eleazar tomaram o ouro deles, todas as joias trabalhadas.
51 Assim Moisés e Eleazar, o sacerdote, tomaram deles o ouro, todo feito em jóias.
52 Todo o ouro da oferta movida que eles ofereceram ao SENHOR, dos capitães de milhares e dos capitães de centenas, foi de dezesseis mil setecentos e cinquenta siclos.
52 E todo o ouro da oferta alçada que os chefes de mil e os chefes de cem fizeram ao Senhor, foi dezesseis mil setecentos e cinqüenta siclos
53 Os homens de guerra haviam tomado despojo, cada homem para si mesmo.
53 {pois os homens de guerra haviam tomado despojo, cada um para si}.
54 Moisés e o sacerdote Eleazar tomaram o ouro dos capitães de milhares e de centenas, e o trouxeram para a Tenda do Encontro como um memorial para os filhos de Israel perante o SENHOR.
54 Assim receberam Moisés e Eleazar, o sacerdote, o ouro dos chefes de mil e dos chefes de cem, e o puseram na tenda da revelação por memorial para os filhos de Israel perante o Senhor.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Números 31, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.