Deuteronômio 20

Bíblia Portuguesa Mundial (PORBRBSL) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Quando você sair à batalha contra os seus inimigos, e vir cavalos, carros e um povo mais numeroso do que você, não tenha medo deles; pois o SENHOR, o seu Deus, que o tirou da terra do Egito, está com você.
1 Quando saíres à peleja contra os teus inimigos e vires cavalos, e carros, e povo maior em número do que tu, não os temerás; pois o Senhor , teu Deus, que te fez sair da terra do Egito, está contigo.
2 Quando você se aproximar da batalha, o sacerdote se aproximará e falará ao povo,
2 Quando vos achegardes à peleja, o sacerdote se adiantará, e falará ao povo,
3 e lhes dirá: “Ouça, Israel, vocês estão se aproximando hoje da batalha contra os seus inimigos. Não deixem o seu coração desfalecer! Não tenham medo, não tremam, nem se apavorem diante deles;
3 e dir-lhe-á: Ouvi, ó Israel, hoje, vos achegais à peleja contra os vossos inimigos; que não desfaleça o vosso coração; não tenhais medo, não tremais, nem vos aterrorizeis diante deles,
4 pois o SENHOR, o seu Deus, é quem vai com vocês, para lutar por vocês contra os seus inimigos, para salvá-los.”
4 pois o Senhor , vosso Deus, é quem vai convosco a pelejar por vós contra os vossos inimigos, para vos salvar.
5 Os oficiais falarão ao povo, dizendo: “Qual é o homem que construiu uma casa nova e ainda não a dedicou? Que ele vá e volte para a sua casa, para que não morra na batalha, e outro homem a dedique.
5 Os oficiais falarão ao povo, dizendo: Qual o homem que edificou casa nova e ainda não a consagrou? Vá, torne-se para casa, para que não morra na peleja, e outrem a consagre.
6 Qual é o homem que plantou uma vinha e ainda não desfrutou do seu fruto? Que ele vá e volte para a sua casa, para que não morra na batalha, e outro homem desfrute do seu fruto.
6 Qual o homem que plantou uma vinha e ainda não a desfrutou? Vá, torne-se para casa, para que não morra na peleja, e outrem a desfrute.
7 Qual é o homem que está noivo de uma mulher e ainda não a tomou como esposa? Que ele vá e volte para a sua casa, para que não morra na batalha, e outro homem a tome.”
7 Qual o homem que está desposado com alguma mulher e ainda não a recebeu? Vá, torne-se para casa, para que não morra na peleja, e outro homem a receba.
8 Os oficiais falarão ainda mais ao povo e dirão: “Qual é o homem que está com medo e com o coração desfalecido? Que ele vá e volte para a sua casa, para que o coração do seu irmão não se derreta como o seu coração.”
8 E continuarão os oficiais a falar ao povo, dizendo: Qual o homem medroso e de coração tímido? Vá, torne-se para casa, para que o coração de seus irmãos se não derreta como o seu coração.
9 Quando os oficiais terminarem de falar ao povo, eles nomearão capitães dos exércitos à frente do povo.
9 Quando os oficiais tiverem falado ao povo, designarão os capitães dos exércitos para a dianteira do povo.
10 Quando você se aproximar de uma cidade para lutar contra ela, então proclame paz a ela.
10 Quando te aproximares de alguma cidade para pelejar contra ela, oferecer-lhe-ás a paz.
11 Se ela lhe der uma resposta de paz e abrir as portas para você, então todo o povo que for encontrado nela será sujeito a trabalhos forçados e servirá a você.
11 Se a sua resposta é de paz, e te abrir as portas, todo o povo que nela se achar será sujeito a trabalhos forçados e te servirá.
12 Se ela não fizer paz com você, mas fizer guerra contra você, então você a sitiará.
12 Porém, se ela não fizer paz contigo, mas te fizer guerra, então, a sitiarás.
13 Quando o SENHOR, o seu Deus, a entregar nas suas mãos, você ferirá todos os homens dela ao fio da espada;
13 E o Senhor , teu Deus, a dará na tua mão; e todos os do sexo masculino que houver nela passarás a fio de espada;
14 mas as mulheres, as crianças, os rebanhos e tudo o que houver na cidade, todos os seus despojos, você tomará como despojo para si mesmo. Você poderá usar os despojos dos seus inimigos, que o SENHOR, o seu Deus, lhe deu.
14 mas as mulheres, e as crianças, e os animais, e tudo o que houver na cidade, todo o seu despojo, tomarás para ti; e desfrutarás o despojo dos inimigos que o Senhor , teu Deus, te deu.
15 Assim você fará a todas as cidades que estiverem muito longe de você, que não forem das cidades destas nações.
15 Assim farás a todas as cidades que estiverem mui longe de ti, que não forem das cidades destes povos.
16 Mas, das cidades destes povos que o SENHOR, o seu Deus, lhe dá por herança, você não deixará vivo nada que respira;
16 Porém, das cidades destas nações que o Senhor , teu Deus, te dá em herança, não deixarás com vida tudo o que tem fôlego.
17 mas você os destruirá totalmente: o heteu, o amorreu, o cananeu, o ferezeu, o heveu e o jebuseu, como o SENHOR, o seu Deus, lhe ordenou;
17 Antes, como te ordenou o Senhor , teu Deus, destruí-las-ás totalmente: os heteus, os amorreus, os cananeus, os ferezeus, os heveus e os jebuseus,
18 para que eles não ensinem você a seguir todas as suas abominações, que eles fizeram para os seus deuses; e assim você pecaria contra o SENHOR, o seu Deus.
18 para que não vos ensinem a fazer segundo todas as suas abominações, que fizeram a seus deuses, pois pecaríeis contra o Senhor , vosso Deus.
19 Quando você sitiar uma cidade por muito tempo, fazendo guerra contra ela para tomá-la, você não destruirá as suas árvores brandindo um machado contra elas; pois você poderá comer delas. Você não as cortará, pois acaso a árvore do campo é um homem, para que seja sitiada por você?
19 Quando sitiares uma cidade por muito tempo, pelejando contra ela para a tomar, não destruirás o seu arvoredo, metendo nele o machado, porque dele comerás; pelo que não o cortarás, pois será a árvore do campo algum homem, para que fosse sitiada por ti?
20 Somente as árvores que você sabe que não são árvores para alimento, você destruirá e cortará. Você construirá obras de cerco contra a cidade que faz guerra contra você, até que ela caia.
20 Mas as árvores cujos frutos souberes não se comem, destruí-las-ás, cortando-as; e, contra a cidade que guerrear contra ti, edificarás baluartes, até que seja derribada.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Deuteronômio 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.