Deuteronômio 20

Bíblia Portuguesa Mundial (PORBRBSL) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Quando você sair à batalha contra os seus inimigos, e vir cavalos, carros e um povo mais numeroso do que você, não tenha medo deles; pois o SENHOR, o seu Deus, que o tirou da terra do Egito, está com você.
1 Quando saíres à peleja, contra teus inimigos, e vires cavalos, e carros, e povo mais numeroso do que tu, deles não terás temor, pois contigo está o Senhor teu Deus que te fez subir da terra do Egito.
2 Quando você se aproximar da batalha, o sacerdote se aproximará e falará ao povo,
2 Quando estiveres para entrar na peleja, o sacerdote se chegará e falará ao povo,
3 e lhes dirá: “Ouça, Israel, vocês estão se aproximando hoje da batalha contra os seus inimigos. Não deixem o seu coração desfalecer! Não tenham medo, não tremam, nem se apavorem diante deles;
3 e lhe dirá: Ouvi, é Israel; vós estais hoje para entrar na peleja contra os vossos inimigos; não se amoleça o vosso coração; não temais nem tremais, nem vos aterrorizeis diante deles;
4 pois o SENHOR, o seu Deus, é quem vai com vocês, para lutar por vocês contra os seus inimigos, para salvá-los.”
4 pois e Senhor vosso Deus é o que vai convosco, a pelejar por vós contra os vossos inimigos, para vos salvar.
5 Os oficiais falarão ao povo, dizendo: “Qual é o homem que construiu uma casa nova e ainda não a dedicou? Que ele vá e volte para a sua casa, para que não morra na batalha, e outro homem a dedique.
5 Então os oficiais falarão ao povo, dizendo: Qual é o homem que edificou casa nova e ainda não a dedicou? vá, e torne para casa; não suceda que morra na peleja e outro a dedique.
6 Qual é o homem que plantou uma vinha e ainda não desfrutou do seu fruto? Que ele vá e volte para a sua casa, para que não morra na batalha, e outro homem desfrute do seu fruto.
6 E qual é o homem que plantou uma vinha e ainda não a desfrutou, vá, e torne para casa; não suceda que morra na peleja e outro a desfrute.
7 Qual é o homem que está noivo de uma mulher e ainda não a tomou como esposa? Que ele vá e volte para a sua casa, para que não morra na batalha, e outro homem a tome.”
7 Também qual é e homem que está desposado com uma mulher e ainda não a recebeu? vá, e torne para casa; não suceda que morra na peleja e outro a receba.
8 Os oficiais falarão ainda mais ao povo e dirão: “Qual é o homem que está com medo e com o coração desfalecido? Que ele vá e volte para a sua casa, para que o coração do seu irmão não se derreta como o seu coração.”
8 Assim continuarão os oficiais a falar ao povo, dizendo: Qual é o homem medroso e de coração tímido? vá, e torne para casa, a fim de que o coração de seus irmãos não se derreta como o seu coração.
9 Quando os oficiais terminarem de falar ao povo, eles nomearão capitães dos exércitos à frente do povo.
9 Então, tendo os oficiais, acabado de falar ao povo, designarão chefes das tropas para estarem à frente do povo.
10 Quando você se aproximar de uma cidade para lutar contra ela, então proclame paz a ela.
10 Quando te aproximares duma cidade para combatê-la, apregoar-lhe-ás paz.
11 Se ela lhe der uma resposta de paz e abrir as portas para você, então todo o povo que for encontrado nela será sujeito a trabalhos forçados e servirá a você.
11 Se ela te responder em paz, e te abrir as portas, todo o povo que se achar nela será sujeito a trabalhos forçados e te servirá.
12 Se ela não fizer paz com você, mas fizer guerra contra você, então você a sitiará.
12 Se ela, pelo contrário, não fizer paz contigo, mas guerra, então a sitiarás,
13 Quando o SENHOR, o seu Deus, a entregar nas suas mãos, você ferirá todos os homens dela ao fio da espada;
13 e logo que o Senhor teu Deus a entregar nas tuas mãos, passarás ao fio da espada todos os homens que nela houver;
14 mas as mulheres, as crianças, os rebanhos e tudo o que houver na cidade, todos os seus despojos, você tomará como despojo para si mesmo. Você poderá usar os despojos dos seus inimigos, que o SENHOR, o seu Deus, lhe deu.
14 porém as mulheres, os pequeninos, os animais e tudo o que houver na cidade, todo o seu despojo, tomarás por presa; e comerás o despojo dos teus inimigos, que o Senhor teu Deus te deu.
15 Assim você fará a todas as cidades que estiverem muito longe de você, que não forem das cidades destas nações.
15 Assim farás a todas as cidades que estiverem mais longe de ti, que não são das cidades destas nações.
16 Mas, das cidades destes povos que o SENHOR, o seu Deus, lhe dá por herança, você não deixará vivo nada que respira;
16 Mas, das cidades destes povos, que o Senhor teu Deus te dá em herança, nada que tem fôlego deixarás com vida;
17 mas você os destruirá totalmente: o heteu, o amorreu, o cananeu, o ferezeu, o heveu e o jebuseu, como o SENHOR, o seu Deus, lhe ordenou;
17 antes destruí-los-ás totalmente: aos heteus, aos amorreus, aos cananeus, aos perizeus, aos heveus, e aos jebuseus; como Senhor teu Deus te ordenou;
18 para que eles não ensinem você a seguir todas as suas abominações, que eles fizeram para os seus deuses; e assim você pecaria contra o SENHOR, o seu Deus.
18 para que não vos ensinem a fazer conforme todas as abominações que eles fazem a seus deuses, e assim pequeis contra o Senhor vosso Deus.
19 Quando você sitiar uma cidade por muito tempo, fazendo guerra contra ela para tomá-la, você não destruirá as suas árvores brandindo um machado contra elas; pois você poderá comer delas. Você não as cortará, pois acaso a árvore do campo é um homem, para que seja sitiada por você?
19 Quando sitiares uma cidade por muitos dias, pelejando contra ela para a tomar, não destruirás o seu arvoredo, metendo nele o machado, porque dele poderás comer; pelo que não o cortarás; porventura a árvore do campo é homem, para que seja sitiada por ti?
20 Somente as árvores que você sabe que não são árvores para alimento, você destruirá e cortará. Você construirá obras de cerco contra a cidade que faz guerra contra você, até que ela caia.
20 Somente as árvores que souberes não serem árvores cujo fruto se pode comer, é que destruirás e cortarás, e contra a cidade que guerrear contra ti edificarás baluartes, até que seja vencida.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Deuteronômio 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.