Daniel 1
Bíblia Portuguesa Mundial (PORBRBSL) vs VC
1 No terceiro ano do reinado de Jeoaquim, rei de Judá, Nabucodonosor, rei da Babilônia, veio a Jerusalém e a sitiou.
1 No terceiro ano do reinado de Joaquim, rei de Judá, Nabucodonosor, rei de Babilônia, veio sitiar Jerusalém.
2 O Senhor entregou Jeoaquim, rei de Judá, nas suas mãos, com alguns dos utensílios da casa de Deus; e ele os levou para a terra de Sinar, para a casa do seu deus. Ele colocou os utensílios na casa do tesouro do seu deus.
2 O Senhor entregou-lhe Joaquim, rei de Judá, bem como parte dos objetos do templo, que Nabucodonosor transportou para a terra de Senaar, para o templo de seu deus: foi na sala do tesouro do templo de seu deus que ele os colocou.
3 O rei ordenou a Aspenaz, o chefe dos seus eunucos, que trouxesse alguns dos filhos de Israel, tanto da descendência real quanto dos nobres:
3 O rei deu ordem ao chefe de seus eunucos, Asfenez, para trazer-lhe jovens israelitas, oriundos de raça real ou de família nobre,
4 jovens em quem não houvesse defeito algum, de boa aparência, instruídos em toda a sabedoria, dotados de conhecimento, com entendimento da ciência, e que tivessem habilidade para servir no palácio do rei; e que ele lhes ensinasse a literatura e a língua dos caldeus.
4 isentos de qualquer tara corporal, bem proporcionados, dotados de toda espécie de boas qualidades, instruídos, inteligentes, aptos a ingressarem {nos serviços do} palácio real; ser-lhes-ia ensinado a escrever e a falar a língua dos caldeus.
5 O rei determinou-lhes uma porção diária das iguarias do rei e do vinho que ele bebia, e que fossem nutridos por três anos, para que, ao final desse tempo, pudessem se apresentar diante do rei.
5 O rei destinou-lhes uma provisão cotidiana, retirada das iguarias da mesa real e do vinho que ele bebia. A formação deles devia durar três anos, após o que entrariam a serviço do rei.
6 Ora, entre estes, dos filhos de Judá, estavam Daniel, Hananias, Misael e Azarias.
6 Entre eles encontravam-se alguns judeus: Daniel, Ananias, Misael e Azarias.
7 O chefe dos eunucos lhes deu outros nomes: a Daniel ele deu o nome de Beltessazar; a Hananias, Sadraque; a Misael, Mesaque; e a Azarias, Abede-Nego.
7 O chefe dos eunucos deu-lhes outros nomes: a Daniel, o de Baltasar; a Ananias, o de Sidrac; a Misael, o de Misac; e a Azarias, o de Abdênago.
8 Mas Daniel propôs em seu coração que não se contaminaria com as iguarias do rei, nem com o vinho que ele bebia. Portanto, ele pediu ao chefe dos eunucos que lhe permitisse não se contaminar.
8 Daniel tomou a resolução de não se contaminar com os alimentos do rei e com seu vinho. Pediu ao chefe dos eunucos para deles se abster.
9 Ora, Deus fez com que Daniel encontrasse bondade e compaixão diante do chefe dos eunucos.
9 Este, graças a Deus, tomado de benevolência para com Daniel, atendeu-o de boa vontade,
10 O chefe dos eunucos disse a Daniel: “Tenho medo do meu senhor, o rei, que determinou a comida e a bebida de vocês. Pois por que ele veria os seus rostos com pior aparência do que os jovens da mesma idade? Assim vocês colocariam a minha cabeça em perigo diante do rei.”
10 mas disse-lhe: Temo que o rei, meu senhor, que estabeleceu vossa alimentação e vossa bebida, venha a notar vossas fisionomias mais abatidas do que as dos outros jovens de vossa idade, e que por vossa causa eu me exponha a uma repreensão da parte do rei.
11 Então Daniel disse ao supervisor que o chefe dos eunucos havia designado sobre Daniel, Hananias, Misael e Azarias:
11 Mas Daniel disse ao dispenseiro a quem o chefe dos eunucos havia confiado o cuidado de Daniel, Ananias, Misael e Azarias:
12 “Peço que você teste os seus servos por dez dias; e que nos deem legumes para comer e água para beber.
12 Rogo-te, faze uma experiência de dez dias com teus servos: que só nos sejam dados legumes a comer e água a beber.
13 Então, que os nossos rostos sejam examinados diante de você, bem como o rosto dos jovens que comem das iguarias do rei; e, conforme o que você vir, lide com os seus servos.”
13 Depois então compararás nossos semblantes com os dos jovens que se alimentam com as iguarias da mesa real, e farás com teus servos segundo o que terás observado.
14 Assim, ele os ouviu neste assunto e os testou por dez dias.
14 O dispenseiro concordou com essa proposta e os submeteu à prova durante dez dias.
15 Ao final dos dez dias, os seus rostos pareciam melhores e eles estavam mais robustos do que todos os jovens que comiam das iguarias do rei.
15 No final deste prazo, averiguou-se que tinham melhor aparência e estavam mais gordos do que todos os jovens que comiam das iguarias da mesa real.
16 Portanto, o supervisor retirou as iguarias e o vinho que lhes eram dados para beber, e lhes deu legumes.
16 Em conseqüência disso o dispenseiro retirava os alimentos e o vinho que lhes eram destinados, e mandava servir-lhes legumes.
17 Quanto a estes quatro jovens, Deus lhes deu conhecimento e habilidade em toda literatura e sabedoria; e Daniel tinha entendimento em todas as visões e sonhos.
17 A esses quatro jovens, Deus concedeu talento e saber no domínio das letras e das ciências. Daniel era particularmente entendido na interpretação de visões e sonhos.
18 Ao final dos dias que o rei havia determinado para que fossem trazidos, o chefe dos eunucos os apresentou diante de Nabucodonosor.
18 Ao fim do prazo fixado pelo rei para a apresentação, o chefe dos eunucos introduziu-os na presença de Nabucodonosor,
19 O rei conversou com eles; e entre todos eles não se achou ninguém como Daniel, Hananias, Misael e Azarias. Portanto, eles passaram a servir diante do rei.
19 o qual palestrou com eles. Entre todos os jovens nenhum houve que se comparasse a Daniel, Ananias, Misael e Azarias. Por isso entraram eles a serviço do rei.
20 Em todo assunto de sabedoria e entendimento sobre o qual o rei os consultou, ele os achou dez vezes melhores do que todos os magos e encantadores que havia em todo o seu reino.
20 Em qualquer negócio que necessitasse de sabedoria e sutileza, e que o rei os consultasse, este achava-os dez vezes superiores a todos os escribas e mágicos do reino.
21 Daniel permaneceu ali até o primeiro ano do rei Ciro.
21 {Assim} viveu Daniel até o primeiro ano do reinado de Ciro.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Daniel 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.