Daniel 1
Bíblia Portuguesa Mundial (PORBRBSL) vs NVI
1 No terceiro ano do reinado de Jeoaquim, rei de Judá, Nabucodonosor, rei da Babilônia, veio a Jerusalém e a sitiou.
1 No terceiro ano do reinado de Jeoaquim, rei de Judá, Nabucodonosor, rei da Babilônia, veio a Jerusalém e a sitiou.
2 O Senhor entregou Jeoaquim, rei de Judá, nas suas mãos, com alguns dos utensílios da casa de Deus; e ele os levou para a terra de Sinar, para a casa do seu deus. Ele colocou os utensílios na casa do tesouro do seu deus.
2 E o Senhor entregou Jeoaquim, rei de Judá, nas suas mãos, e também alguns dos utensílios do templo de Deus. Ele levou os utensílios para o templo do seu deus na terra de Sinear e os colocou na casa do tesouro do seu deus.
3 O rei ordenou a Aspenaz, o chefe dos seus eunucos, que trouxesse alguns dos filhos de Israel, tanto da descendência real quanto dos nobres:
3 Então o rei ordenou que Aspenaz, o chefe dos oficiais da sua corte, trouxesse alguns dos israelitas da família real e da nobreza;
4 jovens em quem não houvesse defeito algum, de boa aparência, instruídos em toda a sabedoria, dotados de conhecimento, com entendimento da ciência, e que tivessem habilidade para servir no palácio do rei; e que ele lhes ensinasse a literatura e a língua dos caldeus.
4 jovens sem defeito físico, de boa aparência, cultos, inteligentes, que dominassem os vários campos do conhecimento e fossem capacitados para servir no palácio do rei. Ele devia ensinar-lhes a língua e a literatura dos babilônios.
5 O rei determinou-lhes uma porção diária das iguarias do rei e do vinho que ele bebia, e que fossem nutridos por três anos, para que, ao final desse tempo, pudessem se apresentar diante do rei.
5 O rei designou-lhes uma porção diária de comida e de vinho da própria mesa do rei. Eles receberiam um treinamento durante três anos, e depois disso passariam a servir o rei.
6 Ora, entre estes, dos filhos de Judá, estavam Daniel, Hananias, Misael e Azarias.
6 Entre esses estavam alguns que vieram de Judá: Daniel, Hananias, Misael e Azarias.
7 O chefe dos eunucos lhes deu outros nomes: a Daniel ele deu o nome de Beltessazar; a Hananias, Sadraque; a Misael, Mesaque; e a Azarias, Abede-Nego.
7 O chefe dos oficiais deu-lhes novos nomes: a Daniel deu o nome de Beltessazar; a Hananias, Sadraque; a Misael, Mesaque; e a Azarias, Abede-Nego.
8 Mas Daniel propôs em seu coração que não se contaminaria com as iguarias do rei, nem com o vinho que ele bebia. Portanto, ele pediu ao chefe dos eunucos que lhe permitisse não se contaminar.
8 Daniel, contudo, decidiu não se tornar impuro com a comida e com o vinho do rei, e pediu ao chefe dos oficiais permissão para se abster deles.
9 Ora, Deus fez com que Daniel encontrasse bondade e compaixão diante do chefe dos eunucos.
9 E Deus fez com que o homem fosse bondoso para com Daniel e tivesse simpatia por ele.
10 O chefe dos eunucos disse a Daniel: “Tenho medo do meu senhor, o rei, que determinou a comida e a bebida de vocês. Pois por que ele veria os seus rostos com pior aparência do que os jovens da mesma idade? Assim vocês colocariam a minha cabeça em perigo diante do rei.”
10 Apesar disso, ele disse a Daniel: "Tenho medo do rei, o meu senhor, que determinou a comida e a bebida de vocês. E se ele os achar menos saudáveis que os outros jovens da mesma idade? O rei poderia pedir a minha cabeça por causa de vocês".
11 Então Daniel disse ao supervisor que o chefe dos eunucos havia designado sobre Daniel, Hananias, Misael e Azarias:
11 Daniel disse então ao homem que o chefe dos oficiais tinha encarregado de cuidar de Daniel, Hananias, Misael e Azarias:
12 “Peço que você teste os seus servos por dez dias; e que nos deem legumes para comer e água para beber.
12 "Peço-lhe que faça uma experiência com os seus servos durante dez dias: Não nos dê nada além de vegetais para comer e água para beber.
13 Então, que os nossos rostos sejam examinados diante de você, bem como o rosto dos jovens que comem das iguarias do rei; e, conforme o que você vir, lide com os seus servos.”
13 Depois compare a nossa aparência com a dos jovens que comem a comida do rei, e trate os seus servos de acordo com o que você concluir".
14 Assim, ele os ouviu neste assunto e os testou por dez dias.
14 Ele concordou e fez a experiência com eles durante dez dias.
15 Ao final dos dez dias, os seus rostos pareciam melhores e eles estavam mais robustos do que todos os jovens que comiam das iguarias do rei.
15 Passados os dez dias eles pareciam mais saudáveis e mais fortes do que todos os jovens que comiam a comida da mesa do rei.
16 Portanto, o supervisor retirou as iguarias e o vinho que lhes eram dados para beber, e lhes deu legumes.
16 Assim o encarregado tirou a comida especial e o vinho que haviam sido designados e em lugar disso lhes dava vegetais.
17 Quanto a estes quatro jovens, Deus lhes deu conhecimento e habilidade em toda literatura e sabedoria; e Daniel tinha entendimento em todas as visões e sonhos.
17 A esses quatro jovens Deus deu sabedoria e inteligência para conhecerem todos os aspectos da cultura e da ciência. E Daniel, além disso, sabia interpretar todo tipo de visões e sonhos.
18 Ao final dos dias que o rei havia determinado para que fossem trazidos, o chefe dos eunucos os apresentou diante de Nabucodonosor.
18 Ao final do tempo estabelecido pelo rei para que os jovens fossem trazidos à sua presença, o chefe dos oficiais os apresentou a Nabucodonosor.
19 O rei conversou com eles; e entre todos eles não se achou ninguém como Daniel, Hananias, Misael e Azarias. Portanto, eles passaram a servir diante do rei.
19 O rei conversou com eles, e não encontrou ninguém comparável a Daniel, Hananias, Misael e Azarias; de modo que eles passaram a servir o rei.
20 Em todo assunto de sabedoria e entendimento sobre o qual o rei os consultou, ele os achou dez vezes melhores do que todos os magos e encantadores que havia em todo o seu reino.
20 O rei lhes fez perguntas sobre todos os assuntos nos quais se exigia sabedoria e conhecimento, e descobriu que eram dez vezes mais sábios do que todos os magos e encantadores de todo o seu reino.
21 Daniel permaneceu ali até o primeiro ano do rei Ciro.
21 E Daniel permaneceu ali até o primeiro ano do rei Ciro.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Daniel 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.