Amós 5
Bíblia Portuguesa Mundial (PORBRBSL) vs NTLH
1 Ouçam esta palavra que levanto como lamento sobre vocês, ó casa de Israel:
1 Povo de Israel, escute esta canção triste que eu canto a respeito de você:
2 “A virgem de Israel caiu;
2 “Israel, bela e pura como uma virgem, caiu e nunca mais se levantará! Está caída na sua própria terra, e ninguém a ajuda a se levantar!”
3 Pois assim diz o Senhor DEUS:
3 O Senhor Deus diz: — Se uma cidade mandar mil homens para a guerra, somente cem voltarão vivos; se mandar cem homens, somente dez voltarão.
4 Pois assim diz o SENHOR à casa de Israel:
4 O Senhor diz isto ao povo de Israel: — Voltem para mim a fim de que tenham vida.
5 mas não busquem a Betel,
5 Mas não me procurem em Betel, nem em Gilgal, nem em Berseba, pois o povo de Gilgal será levado como prisioneiro para fora do país, e a cidade de Betel vai ficar em ruínas.
6 Busquem o SENHOR, e vocês viverão,
6 Voltem para o Senhor e vocês viverão. Se não voltarem, ele descerá como fogo para destruir o país de Israel, e em Betel ninguém poderá apagar esse fogo.
7 Vocês que transformam a justiça em absinto,
7 Em vez de praticarem a justiça, vocês praticam a injustiça, que causa amargura, e não respeitam os direitos dos outros.
8 Busquem aquele que fez as Plêiades e o Órion,
8 O Senhor Deus criou as estrelas, as Sete-Cabrinhas e as Três-Marias. Ele faz a noite virar dia e o dia virar noite. Ele chama as águas do mar e as derrama sobre a terra. O seu nome é
9 Ele traz destruição repentina sobre os fortes,
9 Ele acaba com os poderosos e destrói as suas fortalezas.
10 Eles odeiam aquele que repreende na porta da cidade,
10 Vocês têm ódio daqueles que defendem a justiça e detestam as testemunhas que falam a verdade;
11 Portanto, visto que vocês pisam no pobre e exigem dele impostos de trigo,
11 vocês exploram os pobres e cobram impostos injustos das suas colheitas. Por isso, vocês não vão viver nas casas luxuosas que construíram, nem chegarão a beber o vinho das belas parreiras que plantaram.
12 Pois eu sei quão numerosas são as suas transgressões,
12 Eu sei das muitas maldades e dos graves pecados que vocês cometem. Vocês maltratam as pessoas honestas, aceitam dinheiro para torcer a justiça e não respeitam os direitos dos pobres.
13 Portanto, a pessoa prudente guarda silêncio em tal tempo,
13 Não admira que num tempo mau como este as pessoas que têm juízo fiquem de boca fechada!
14 Busquem o bem, e não o mal,
14 Procurem fazer o que é certo e não o que é errado, para que vocês vivam. Assim será verdade o que vocês dizem, isto é, que o Senhor , o Deus Todo-Poderoso, está com vocês.
15 Odeiem o mal, amem o bem,
15 Odeiem aquilo que é mau, amem o que é bom e façam com que os direitos de todos sejam respeitados nos tribunais. Talvez o Senhor , o Deus Todo-Poderoso, tenha compaixão das pessoas do seu povo que escaparem da destruição.
16 Portanto, assim diz o SENHOR, o Deus dos Exércitos, o Senhor:
16 O Senhor , o Deus Todo-Poderoso, diz: — Haverá gritos de dor em todas as cidades, e as ruas ficarão cheias de gente chorando. Até lavradores serão chamados para chorar pelos defuntos, junto com as pessoas que são pagas para fazer isso.
17 Em todas as vinhas haverá lamento,
17 Haverá choro em todas as plantações de uvas. E tudo isso acontecerá porque eu virei castigá-los. Eu, o Senhor , estou falando.
18 “Ai de vocês que desejam o dia do SENHOR!
18 Ai dos que querem que venha o Dia do Senhor ! Por que é que vocês querem esse dia? Pois será um dia de escuridão e não de luz.
19 Será como se um homem fugisse de um leão,
19 Será como um homem que foge de um leão e dá de cara com um urso; ou como alguém que entra em casa e encosta a mão na parede e é picado por uma cobra.
20 Não será o dia do SENHOR trevas, e não luz?
20 O Dia do Senhor não será um dia de luz; pelo contrário, será um dia de trevas, de escuridão total.
21 Eu odeio, eu desprezo as suas festas,
21 O Senhor diz ao seu povo: — Eu odeio, eu detesto as suas festas religiosas; não tolero as suas reuniões solenes.
22 Sim, embora vocês me ofereçam os seus holocaustos e ofertas de cereais,
22 Não aceito animais que são queimados em sacrifício , nem as ofertas de cereais, nem os animais gordos que vocês oferecem como sacrifícios de paz.
23 Afastem de mim o barulho dos seus cânticos!
23 Parem com o barulho das suas canções religiosas; não quero mais ouvir a música de harpas .
24 Em vez disso, corra a justiça como os rios,
24 Em vez disso, quero que haja tanta justiça como as águas de uma enchente e que a honestidade seja como um rio que não para de correr.
25 “Acaso vocês me trouxeram sacrifícios e ofertas no deserto durante quarenta anos, ó casa de Israel?
25 — Povo de Israel, por acaso, vocês me apresentaram sacrifícios e ofertas de cereais durante os quarenta anos em que estiveram no deserto?
26 Vocês também carregaram a tenda do seu rei e o santuário das suas imagens, a estrela do seu deus, que vocês fizeram para si mesmos.
26 Agora, vocês vão sair carregando as imagens do deus Sicute e da estrela Quium , que vocês fizeram para adorar. Vocês vão carregar essas imagens
27 Portanto, eu os levarei para o cativeiro além de Damasco”, diz o SENHOR, cujo nome é o Deus dos Exércitos.
27 quando eu os levar como prisioneiros para lá de Damasco. Eu, o Senhor , o Deus Todo-Poderoso, estou falando.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Amós 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.