1 Tessalonicenses 5
Bíblia Portuguesa Mundial (PORBRBSL) vs BKJ
1 Mas, quanto aos tempos e às épocas, irmãos, vocês não precisam que nada lhes seja escrito.
1 Mas, acerca dos tempos e das estações, irmãos, não necessitais de que eu vos escreva;
2 Pois vocês mesmos sabem muito bem que o dia do Senhor virá como um ladrão na noite.
2 porque vós mesmos sabeis perfeitamente que o dia do Senhor virá como o ladrão de noite.
3 Pois quando estiverem dizendo: “Paz e segurança”, então a destruição repentina virá sobre eles, como as dores de parto em uma mulher grávida; e de modo nenhum escaparão.
3 Porque quando disserem: Paz e segurança, então, repentina destruição virá sobre eles, como as dores de parto à mulher grávida; e não escaparão.
4 Mas vocês, irmãos, não estão nas trevas, para que esse dia os surpreenda como um ladrão.
4 Mas vós, irmãos, não estais em trevas, para que aquele dia vos surpreenda como um ladrão;
5 Vocês todos são filhos da luz e filhos do dia. Nós não pertencemos à noite, nem às trevas;
5 porque todos vós sois filhos da luz e filhos do dia; nós não somos da noite nem das trevas.
6 portanto, não durmamos, como fazem os demais, mas vigiemos e sejamos sóbrios.
6 Portanto, não durmamos, como fazem os outros, mas vigiemos e sejamos sóbrios.
7 Pois os que dormem, dormem de noite; e os que se embriagam, embriagam-se de noite.
7 Porque os que dormem, dormem de noite, e os que se embebedam, embebedam-se de noite.
8 Mas nós, que pertencemos ao dia, sejamos sóbrios, vestindo a couraça da fé e do amor, e tendo por capacete a esperança da salvação.
8 Mas nós, que somos do dia, sejamos sóbrios, vestindo-nos da couraça da fé e do amor e por capacete a esperança da salvação.
9 Pois Deus não nos destinou para a ira, mas para obtermos a salvação por meio de nosso Senhor Jesus Cristo,
9 Porque Deus não nos designou para a ira, mas para a aquisição da salvação, por nosso Senhor Jesus Cristo,
10 que morreu por nós, para que, quer vigiemos, quer durmamos, vivamos juntamente com ele.
10 que morreu por nós, para que, quer vigiemos, quer durmamos, vivamos juntamente com ele.
11 Portanto, exortem-se uns aos outros e edifiquem-se mutuamente, assim como vocês já o fazem.
11 Pelo que, consolai-vos uns aos outros e edificai-vos uns aos outros, como também o fazeis.
12 Mas pedimos a vocês, irmãos, que reconheçam aqueles que trabalham entre vocês, que os presidem no Senhor e os admoestam,
12 E suplicamos a vós, irmãos, que reconheçais os que trabalham entre vós, e que presidem sobre vós no Senhor, e vos admoestam;
13 e que os respeitem e honrem em amor, por causa do trabalho deles.
13 e que os tenhais em grande estima em amor, por causa da sua obra. E tende paz entre vós.
14 Nós os exortamos, irmãos: Admoestem os desordeiros; encorajem os desanimados; amparem os fracos; sejam pacientes para com todos.
14 Nós vos exortamos, irmãos, que admoesteis aqueles que são desordeiros, consoleis os de pouco ânimo, sustenteis os fracos e sejais pacientes para com todos os homens.
15 Vejam que ninguém retribua mal por mal a ninguém, mas busquem sempre o que é bom uns para com os outros e para com todos.
15 Vede que ninguém dê mal por mal a nenhum homem, mas segui o que é bom, tanto uns para com os outros como para com todos os homens.
16 Alegrem-se sempre.
16 Regozijai-vos sempre.
17 Orem sem cessar.
17 Orai sem cessar.
18 Em tudo deem graças, pois esta é a vontade de Deus em Cristo Jesus para com vocês.
18 Em todas as coisas dai graças, porque esta é a vontade de Deus em Cristo Jesus para convosco.
19 Não apaguem o Espírito.
19 Não apagueis o Espírito.
20 Não desprezem as profecias.
20 Não desprezeis as profecias.
21 Ponham à prova todas as coisas e retenham firmemente o que é bom.
21 Examinai todas as coisas, retende o que é bom.
22 Abstenham-se de toda forma de mal.
22 Abstende-vos de toda aparência do mal.
23 Que o próprio Deus de paz os santifique completamente. Que todo o espírito, alma e corpo de vocês sejam preservados irrepreensíveis na vinda de nosso Senhor Jesus Cristo.
23 E o mesmo Deus de paz vos santifique completamente; e oro a Deus que todo o vosso espírito, e alma, e corpo sejam preservados irrepreensíveis para a vinda de nosso Senhor Jesus Cristo.
24 Aquele que os chama é fiel, e ele também o fará.
24 Fiel é o que vos chama, o qual também o fará.
25 Irmãos, orem por nós.
25 Irmãos, orai por nós.
26 Saúdem a todos os irmãos com um beijo santo.
26 Saudai a todos os irmãos com um beijo santo.
27 Eu lhes ordeno solenemente pelo Senhor que esta carta seja lida a todos os santos irmãos.
27 Conjuro-vos pelo Senhor que esta carta seja lida a todos os santos irmãos.
28 A graça de nosso Senhor Jesus Cristo seja com vocês. Amém.
28 A graça de nosso Senhor Jesus Cristo seja convosco. Amém.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.