1 Coríntios 9
Bíblia Portuguesa Mundial (PORBRBSL) vs ARIB
1 Não sou livre? Não sou apóstolo? Não vi Jesus Cristo, nosso Senhor? Não são vocês a minha obra no Senhor?
1 Não sou eu livre? Não sou apóstolo? Não vi eu a Jesus nosso Senhor? Não sois vós obra minha no Senhor?
2 Se para outros não sou apóstolo, contudo, pelo menos para vocês eu sou; pois vocês são o selo do meu apostolado no Senhor.
2 Se eu não sou apóstolo para os outros, ao menos para vós o sou; porque vós sois o selo do meu apostolado no Senhor.
3 Minha defesa perante aqueles que me examinam é esta:
3 Esta é a minha defesa para com os que me acusam.
4 Não temos nós autoridade para comer e beber?
4 Não temos nós direito de comer e de beber?
5 Não temos nós autoridade para levar conosco uma esposa crente, assim como os demais apóstolos, os irmãos do Senhor e Cefas?
5 Não temos nós direito de levar conosco esposa crente, como também os demais apóstolos, e os irmãos do Senhor, e Cefas?
6 Ou será que somente Barnabé e eu não temos autoridade para deixar de trabalhar?
6 Ou será que só eu e Barnabé não temos direito de deixar de trabalhar?
7 Qual soldado jamais serve às suas próprias custas? Quem planta uma vinha e não come do seu fruto? Ou quem apascenta um rebanho e não bebe do leite do rebanho?
7 Quem jamais vai à guerra à sua própria custa? Quem planta uma vinha e não come do seu fruto? Ou quem apascenta um rebanho e não se alimenta do leite do rebanho?
8 Falo estas coisas segundo os costumes dos homens? Ou a lei também não diz a mesma coisa?
8 Porventura digo eu isto como homem? Ou não diz a lei também o mesmo?
9 Pois está escrito na lei de Moisés: “Você não atará a boca ao boi enquanto ele debulha o grão.” Acaso é com os bois que Deus se importa,
9 Pois na lei de Moisés está escrito: Não atarás a boca do boi quando debulha. Porventura está Deus cuidando dos bois?
10 ou ele diz isso certamente por nossa causa? Sim, foi escrito por nossa causa, porque aquele que ara deve arar com esperança, e aquele que debulha com esperança deve participar da sua esperança.
10 Ou não o diz certamente por nós? Com efeito, é por amor de nós que está escrito; porque o que lavra deve debulhar com esperança de participar do fruto.
11 Se nós semeamos para vocês coisas espirituais, é grande coisa se colhermos as suas coisas materiais?
11 Se nós semeamos para vós as coisas espirituais, será muito que de vós colhamos as matérias?
12 Se outros participam desta autoridade sobre vocês, não deveríamos nós ainda mais?
12 Se outros participam deste direito sobre vós, por que não nós com mais justiça? Mas nós nunca usamos deste direito; antes suportamos tudo, para não pormos impedimento algum ao evangelho de Cristo.
13 Vocês não sabem que aqueles que ministram as coisas sagradas comem das coisas do templo, e os que servem no altar têm a sua porção do altar?
13 Não sabeis vós que os que administram o que é sagrado comem do que é do templo? E que os que servem ao altar, participam do altar?
14 Assim também o Senhor ordenou que aqueles que proclamam as Boas Novas vivam das Boas Novas.
14 Assim ordenou também o Senhor aos que anunciam o evangelho, que vivam do evangelho.
15 Mas eu não tenho usado nenhuma destas coisas, e não escrevo estas coisas para que assim seja feito no meu caso; pois eu preferiria morrer a permitir que alguém anule o meu motivo de orgulho.
15 Mas eu de nenhuma destas coisas tenho usado. Nem escrevo isto para que assim se faça comigo; porque melhor me fora morrer, do que alguém fazer vã esta minha glória.
16 Pois, se eu prego as Boas Novas, não tenho do que me orgulhar, pois essa obrigação me é imposta; mas ai de mim se eu não pregar as Boas Novas.
16 Pois, se anuncio o evangelho, não tenho de que me gloriar, porque me é imposta essa obrigação; e ai de mim, se não anunciar o evangelho!
17 Pois, se faço isso de minha própria vontade, tenho uma recompensa. Mas, se não é de minha própria vontade, uma mordomia me foi confiada.
17 Se, pois, o faço de vontade própria, tenho recompensa; mas, se não é de vontade própria, estou apenas incumbido de uma mordomia.
18 Qual é, então, a minha recompensa? É que, ao pregar as Boas Novas, eu possa apresentar as Boas Novas de Cristo gratuitamente, para não abusar da minha autoridade nas Boas Novas.
18 Logo, qual é a minha recompensa? É que, pregando o evangelho, eu o faça gratuitamente, para não usar em absoluto do meu direito no evangelho.
19 Pois, embora eu fosse livre de todos, fiz-me escravo de todos, para que pudesse ganhar o maior número possível.
19 Pois, sendo livre de todos, fiz-me escravo de todos para ganhar o maior número possível:
20 Para os judeus, tornei-me como judeu, para que pudesse ganhar os judeus; para os que estão debaixo da lei, como se estivesse debaixo da lei, para que pudesse ganhar os que estão debaixo da lei;
20 Fiz-me como judeu para os judeus, para ganhar os judeus; para os que estão debaixo da lei, como se estivesse eu debaixo da lei {embora debaixo da lei não esteja}, para ganhar os que estão debaixo da lei;
21 para os que estão sem lei, como se estivesse sem lei (não estando sem lei para com Deus, mas debaixo da lei para com Cristo), para que pudesse ganhar os que estão sem lei.
21 para os que estão sem lei, como se estivesse sem lei {não estando sem lei para com Deus, mas debaixo da lei de Cristo}, para ganhar os que estão sem lei.
22 Para os fracos, tornei-me como fraco, para que pudesse ganhar os fracos. Tornei-me todas as coisas para todos os homens, para que, por todos os meios, eu possa salvar alguns.
22 Fiz-me como fraco para os fracos, para ganhar os fracos. Fiz-me tudo para todos, para por todos os meios chegar a salvar alguns.
23 Ora, eu faço isso por causa das Boas Novas, para que eu possa ser um coparticipante delas.
23 Ora, tudo faço por causa do evangelho, para dele tornar-me co-participante.
24 Vocês não sabem que, de todos os que correm em uma corrida, todos correm, mas apenas um recebe o prêmio? Corram de tal modo que vocês possam vencer.
24 Não sabeis vós que os que correm no estádio, todos, na verdade, correm, mas um só é que recebe o prêmio? Correi de tal maneira que o alcanceis.
25 Todo aquele que compete nos jogos exerce domínio próprio em todas as coisas. Ora, eles fazem isso para receber uma coroa corruptível, mas nós, uma incorruptível.
25 E todo aquele que luta, exerce domínio próprio em todas as coisas; ora, eles o fazem para alcançar uma coroa corruptível, nós, porém, uma incorruptível.
26 Eu, portanto, corro assim, não sem rumo. Eu luto assim, não como quem esmurra o ar,
26 Pois eu assim corro, não como indeciso; assim combato, não como batendo no ar.
27 mas eu esmurro o meu corpo e o reduzo à submissão, para que, de maneira nenhuma, depois de ter pregado aos outros, eu mesmo venha a ser desqualificado.
27 Antes subjugo o meu corpo, e o reduzo à submissão, para que, depois de pregar a outros, eu mesmo não venha a ficar reprovado.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.