Romanos 1

A Bíblia Sagrada, Tradução para Tradutores (POR_TFT) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Eu Paulo que sirvo a Cristo Jesus estou escrevendo esta carta. Deus me escolheu para apóstolo e me nomeou para que eu proclamasse a boa mensagem que vem dele.
1 Eu, Paulo, servo de Cristo Jesus, escrevo esta carta. Deus me chamou e me separou para ser seu apóstolo , a fim de que eu anuncie a boa notícia do evangelho de Deus.
2 Muito antes de Jesus vir à terra, Deus prometeu que iria revelar esta boa mensagem por meio daquilo que seus profetas tinham escrito nas sagradas Escrituras.
2 Há muito tempo essa boa notícia foi prometida por Deus, por meio dos seus profetas , e escrita nas Escrituras Sagradas . Ela fala a respeito do Filho de Deus, o nosso Senhor Jesus Cristo, o qual, como ser humano, foi descendente do rei Davi. E, quanto à sua santidade divina, a sua ressurreição provou, com grande poder, que ele é o Filho de Deus.
3 Esta boa mensagem fala daquele que conhecemos como Filho dele. Quanto à sua natureza, física/humana, ele nasceu descendente do Rei Davi.
3 — ausente —
4 Quanto à sua natureza espiritual / divina, Deus mostrou poderosamente que ele era o próprio Filho/Deus de Deus que se tornou um ser humano. Deus mostrou isto, fazendo com que ele ressuscitasse dentre os mortos. Ele é Jesus Cristo nosso Senhor.
4 — ausente —
5 Cristo me designou bondosamente para apóstolo. Assim fez para que muitos dos não judeus honrassem a Cristo, obedecendo-o como resultado de crerem a mensagem sobre Cristo.
5 Por meio de Cristo, Deus me deu a honra de ser apóstolo no serviço de Cristo para levar pessoas de todas as nações a crerem em Cristo e a serem obedientes a ele.
6 Vocês crentes também, que moram na cidade de Roma, figuram entre estes que Deus escolheu para pertencerem a Jesus Cristo.
6 Entre essas pessoas estão vocês que moram em Roma, a quem Deus tem chamado para pertencerem a Jesus Cristo.
7 Estou escrevendo esta carta a todos vocês, a quem Deus ama e tem escolhido para se tornarem povo dele. Peço que Deus nosso Pai e Jesus Cristo nosso Senhor continuem agindo bondosamente para com vocês, fazendo sempre que desfrutem paz interior.
7 Por isso eu escrevo a todos vocês que estão em Roma, todos vocês a quem Deus ama e a quem tem chamado para serem o seu próprio povo. Que a
8 Ao iniciar esta carta, dou graças a Deus por todos vocês, crentes romanos. Posso agradecer-lhe por causa daquilo que Jesus Cristo tem feito por nós. Dou graças a ele, pois o fato de vocês confiarem em Jesus Cristo se tornou assunto de conversa das pessoas por toda parte do Império Romano.
8 Em primeiro lugar, por meio de Jesus Cristo dou graças ao meu Deus por todos vocês, pois no mundo inteiro se ouve falar a respeito da fé que vocês têm.
9 Deus, a quem sirvo com devoção ao proclamar às pessoas a boa mensagem acerca do seu Filho, sabe que digo a verdade ao dizer
9 Eu sirvo a Deus com todo o meu coração, anunciando a boa notícia a respeito do seu Filho; Deus é testemunha de que digo a verdade. Ele sabe que eu sempre lembro de vocês
10 que menciono vocês cada vez que oro a Deus. Peço especificamente a Deus que, se ele quiser, eu possa de alguma maneira ir visitar vocês.
10 e oro por vocês. E peço a Deus que, se for da sua vontade, ele faça com que agora eu possa ir visitá-los.
11 Digo isto porque anelo visitar vocês para ajudá-los espiritualmente, para que possam se fortalecer espiritualmente.
11 Pois eu quero muito vê-los, a fim de repartir bênçãos espirituais com vocês para fortalecê-los,
12 Anseio visitar vocês para que possamos nos encorajar mutuamente, compartilhando a maneira como cada um de nós confia em Jesus.
12 quer dizer, para que nos animemos uns aos outros por meio da fé que vocês e eu temos.
13 Meus irmãos crentes, com certeza quero que vocês saibam que muitas vezes tentei visitá-los, mas até agora não pude porque as circunstâncias sempre me impediram até este momento. Eu queria ir lá para ajudar vocês a amadurecer espiritualmente, como também ajudei outras pessoas espiritualmente em muitos outros grupos não judaicos.
13 Meus irmãos, quero que saibam que muitas vezes resolvi ir visitá-los, mas fui impedido até agora de fazer isso. Pois eu gostaria que o meu trabalho produzisse resultados entre vocês também, como tem acontecido entre outros não judeus.
14 Sinto-me obrigado a proclamar a boa mensagem a todos os não judeus, especificamente àqueles que conhecem a língua e a cultura gregas e àqueles que não as conhecem, a pessoas de boa formação acadêmica e a gente sem nenhuma formação.
14 Pois é meu dever pregar a todos, tanto aos civilizados como aos não civilizados, tanto aos instruídos como aos sem instrução.
15 Como resultado, o que tenho almejado ardentemente é proclamar esta boa mensagem também a vocês que moram na cidade de Roma.
15 É por isso que eu quero anunciar o evangelho também a vocês que moram em Roma.
16 Isso me leva a dizer que proclamo com toda confiança a boa mensagem acerca do que Cristo fez, pois esta boa mensagem é o poderoso meio que Deus emprega para salvar todos os seres humanos que confiam naquilo que Cristo fez por eles. Especificamente, Deus salva primeiro os judeus que prestaram atenção à boa mensagem e depois ele salva os não judeus.
16 Eu não me envergonho do evangelho, pois ele é o poder de Deus para salvar todos os que creem, primeiro os judeus e também os não judeus.
17 Por meio desta boa mensagem Deus revela de que forma ele apaga todo vestígio dos pecados das pessoas (OU, declara as pessoas isentas da culpa dos pecados cometidos); ele assim faz devido ao fato de elas confiarem em Cristo. Isto é confirmado mediante algo que um profeta escreveu há muito tempo sobre aquilo que Deus tinha dito, “Aqueles cuja ficha de pecados já apaguei/a quem já declarei inocentes da culpa dos seus pecados por confiarem em mim, vão viver para sempre.
17 Pois o evangelho mostra como é que Deus nos aceita: é por meio da fé, do começo ao fim. Como dizem as Escrituras Sagradas : “Viverá aquele que, por meio da fé, é aceito por Deus.”
18 De onde ele reina no céu, Deus esclarece a todos os não judeus ímpios e iníquos que está zangado com eles e que eles merecem o castigo dele. Por meio do seu comportamento tão ruim, eles suprimem o que sabem ser certo acerca de Deus.
18 Do céu Deus revela a sua ira contra todos os pecados e todas as maldades das pessoas que, por meio das suas más ações, não deixam que os outros conheçam a verdade a respeito de Deus.
19 Todos podem saber claramente como é Deus, pois Deus mesmo revelou isto a todo o mundo.
19 Deus castiga essas pessoas porque o que se pode conhecer a respeito de Deus está bem claro para elas, pois foi o próprio Deus que lhes mostrou isso.
20 Desde que Deus criou o mundo, ele tem revelado – mediante aquilo que criou – a sua própria natureza, que não se pode ver. Deus tornou óbvio a todo o mundo o fato de ele ter sido sempre capaz de realizar coisas/feitos supremamente poderosas/os, e o fato de ser ele Deus, supremamente distinto de tudo aquilo que criou. Portanto, ninguém tem motivo para dizer, “Nunca fomos informados acerca de Deus.”
20 Desde que Deus criou o mundo, as suas qualidades invisíveis, isto é, o seu poder eterno e a sua natureza divina, têm sido vistas claramente. Os seres humanos podem ver tudo isso nas coisas que Deus tem feito e, portanto, eles não têm desculpa nenhuma.
21 Embora os não judeus soubessem como é Deus, eles não quiseram honrá-lo como Deus, nem lhe agradeceram por aquilo que ele tinha feito. Mas pelo contrário o conceito que tinham dele se tornou inútil, e eles ficaram incapazes de entender aquilo que Deus queria que eles soubessem.
21 Eles sabem quem Deus é, mas não lhe dão a glória que ele merece e não lhe são agradecidos. Pelo contrário, os seus pensamentos se tornaram tolos, e a sua mente vazia está coberta de escuridão.
22 Apesar de se gabarem de sábios, eles se tornaram néscios,
22 Eles dizem que são sábios, mas são tolos.
23 e recusaram confessar que Deus é gloriosamente imortal. Em vez disso, eles fabricaram e adoraram ídolos que pareciam seres humanos que irão apodrecer algum dia, e então fabricaram ídolos que se assemelhavam a pássaros e quadrúpedes, e finalmente construíram outros que pareciam répteis.
23 Em vez de adorarem ao Deus imortal , adoram ídolos que se parecem com seres humanos, ou com pássaros, ou com animais de quatro patas, ou com animais que se arrastam pelo chão.
24 Portanto Deus deixou que os não judeus se sentissem obrigados a praticar as coisas imorais que desejavam sexualmente. Como resultado, eles começaram a desonrar sexualmente os corpos uns dos outros.
24 Por isso Deus entregou os seres humanos aos desejos do coração deles para fazerem coisas sujas e para terem relações vergonhosas uns com os outros.
25 Deus assim fez porque, ao invés de confessarerem a verdade sobre Deus, eles optaram por adorar a falsos deuses, e adoravam e serviam as coisas que Deus tinha criado em vez de adorarem e servirem ao Deus único que criou tudo. Eles procederam assim, mesmo que ele mereça que aqueles que criou o louvem para sempre. Amém / Assim seja.
25 Eles trocam a verdade sobre Deus pela mentira e adoram e servem as coisas que Deus criou, em vez de adorarem e servirem o próprio Criador, que deve ser louvado para sempre. Amém !
26 Por isso, bem como os escravos têm que obedecer seus patrões, Deus deixou que os não judeus se tornassem pessoas obrigadas a obedecer seus vergonhosos desejos sexuais. Consequentemente, muitas mulheres não judias deixaram de ter relações sexuais normais com seus maridos. Em vez disso, elas passaram a ter relações sexuais com outras mulheres.
26 Por causa das coisas que essas pessoas fazem, Deus as entregou a paixões vergonhosas. Pois até as mulheres trocam as relações naturais pelas que são contra a natureza.
27 Semelhantemente, muitos homens não judeus deixaram de ter relações sexuais normais com as mulheres. Em vez disso eles sentiam o forte desejo de ter relações sexuais com outros homens. Eles cometeram também vergonhosos atos homossexuais com outros homens. Como resultado, Deus os castigou com doenças bem merecidas no corpo, pois eles pensavam erradamente sobre Deus.
27 E também os homens deixam as relações naturais com as mulheres e se queimam de paixão uns pelos outros. Homens têm relações vergonhosas uns com os outros e por isso recebem em si mesmos o castigo que merecem por causa dos seus erros.
28 Além disso, por terem resolvido que o conhecimento de Deus não valia a pena, Deus permitiu que os próprios pensamentos inúteis deles os controlassem. Como resultado, eles começaram a praticar coisas ruins que Deus declara impróprias.
28 E, como não querem saber do verdadeiro conhecimento a respeito de Deus, ele entregou os seres humanos aos seus maus pensamentos, de modo que eles fazem o que não devem.
29 Eles desejam constantemente/fortemente praticar toda sorte de obras iníquas. Eles desejam fortemente fazer toda sorte de coisas malévolas aos outros. Desejam constantemente/fortemente possuir objetos que pertencem aos outros. Desejam constantemente/fortemente fazer mal aos outros de diversas maneiras. Muitos não judeus se entregam à inveja das outras pessoas. Muitos se dedicam ao assassinato das pessoas. Muitos se dedicam a causar brigas entre outras pessoas. Muito se dedicam a enganar os outros. Muitos se dedicam a falar maliciosamente dos outros (OU, dizer coisas nocivas e mentirosas sobre outras pessoas). Muitos fofocam sobre os outros.
29 Estão cheios de todo tipo de perversidade, maldade, ganância, vícios, ciúmes, crimes de morte, brigas, mentiras e malícia. Caluniam
30 Muitos difamam os outros. Muitos agem de forma especialmente raivosa para com Deus. Muitos se comportam ou falam de maneira insultante para com seus semelhantes. Muitos tratam os outros com desprezo. Muitos se vangloriam aos outros. Muitos inventam novas maneiras de praticar coisas/obras ruins. Muitas crianças não judias desobedecem seus pais.
30 e falam mal uns dos outros. Têm ódio de Deus e são atrevidos, orgulhosos e vaidosos. Inventam maneiras de fazer o mal, desobedecem aos pais,
31 Muitos não judeus agem de outras formas moralmente tolas. Muitos não cumprem com as promessas feitas a outras pessoas. Muitos nem amam os membros das suas próprias famílias. E muitos não atuam com misericórdia para com as demais pessoas.
31 são imorais, não cumprem a palavra, não têm amor por ninguém e não têm pena dos outros.
32 Apesar de saberem que Deus já declarou que aqueles que praticam tais coisas merecem ser mortos/levados à morte, não somente costumam praticar tais tipos de coisas nocivas, como também sancionam outras pessoas que costumam praticá-las.
32 Eles sabem que o mandamento de Deus diz que aqueles que fazem essas coisas merecem a morte. Mas mesmo assim continuam a fazê-las e, pior ainda, aprovam os que fazem as mesmas coisas que eles fazem.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Romanos 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.