Lucas 8
A Bíblia Sagrada, Tradução para Tradutores (POR_TFT) vs NVI
1 Pouco depois disso, Jesus passou com seus doze discípulos por várias cidades e aldeias. Enquanto andaram, ele estava dizendo às pessoas a boa mensagem sobre como Deus quer controlar/governar totalmente as vidas delas.
1 Depois disso Jesus ia passando pelas cidades e povoados proclamando as boas novas do Reino de Deus. Os Doze estavam com ele,
2 Algumas mulheres de quem ele tinha expulsado espíritos maus e quem ele tinha curado de doenças também foram com ele. Entre elas eram Maria, da aldeia de Magdala, de quem ele tinha expulsado sete demônios,
2 e também algumas mulheres que haviam sido curadas de espíritos malignos e doenças: Maria, chamada Madalena, de quem haviam saído sete demônios;
3 Joana, a mulher de Cuza, que era um dos oficiais do Rei Herodes Antipas, Susana e muitas outras. Elas estavam providenciando alguns dos seus próprios fundos para ajudar Jesus e seus discípulos.
3 Joana, mulher de Cuza, administrador da casa de Herodes; Susana e muitas outras. Essas mulheres ajudavam a sustentá-los com os seus bens.
4 Uma grande multidão de pessoas chegaram a Jesus de muitas cidades. Então ele contou a eles esta parábola:
4 Reunindo-se uma grande multidão e vindo a Jesus gente de várias cidades, ele contou esta parábola:
5 Um homem saíu para semear/plantar semente. Enquanto ele fez isso, uma parte da semente caiu no caminho. Aí as pessoas andavam nela e os pássaros a comeram.
5 "O semeador saiu a semear. Enquanto lançava a semente, parte dela caiu à beira do caminho; foi pisada, e as aves do céu a comeram.
6 Outra parte da semente caiu em pedra sobre a qual havia uma camada fina de solo. Logo quando a semente cresceu, as plantas secaram porque não tinham água.
6 Parte dela caiu sobre pedras e, quando germinou, as plantas secaram, porque não havia umidade.
7 Uma parte da semente caiu em terra onde havia raízes de espinheiros enterradas na terra. A semente cresceu, mas os espinhos também cresceram e sufocaram/abafaram as plantas.
7 Outra parte caiu entre espinhos, que cresceram com ela e sufocaram as plantas.
8 Mas parte da semente caiu em solo bom e cresceu bem. Mais tarde cada semente produziu sem sementes/grãos. Então Jesus gritou para eles, Se quiserem entender, pensem com cuidado em minhas palavras!
8 Outra ainda caiu em boa terra. Cresceu e deu boa colheita, a cem por um". Tendo dito isso, exclamou: "Aquele que tem ouvidos para ouvir, ouça! "
9 Mais tarde os discípulos de Jesus perguntaram a ele o significado da parábola que ele acabara de contar.
9 Seus discípulos perguntaram-lhe o que significava aquela parábola.
10 Ele disse, “Deus está permitindo que vocês saibam a verdade de como ele quer governar sobre as vidas das pessoas. Essas são coisas que ele não revelou antes. Mas estou dizendo essas coisas aos outros somente por meio de parábolas. O resultado vai ser assim como um profeta predisse muito tempo atrás:
10 Ele disse: "A vocês foi dado o conhecimento dos mistérios do Reino de Deus, mas aos outros falo por parábolas, para que ‘vendo, não vejam; e ouvindo, não entendam’.
11 Então é este o significado da parábola: a semente representa a mensagem de Deus.
11 "Este é o significado da parábola: A semente é a palavra de Deus.
12 Algumas pessoas são como o caminho em que essa semente caiu. Elas têm ouvido a mensagem de Deus, mas aí vem o diabo e faz com que deixem de pensar nela. Como resultado elas não creem na mensagem e Deus não vai salvá-las.
12 As que caíram à beira do caminho são os que ouvem, e então vem o diabo e tira a palavra dos seus corações, para que não creiam e não sejam salvos.
13 Certas pessoas são como o solo que tem pedra embaixo. Essas são pessoas que recebem a mensagem de Deus com alegria quando a ouvem. Mas a mensagem não penetra/entra bem nas mentes delas. Então creem nela por pouco tempo, mas quando coisas difíceis acontecem a elas, não creem mais.
13 As que caíram sobre as pedras são os que recebem a palavra com alegria quando a ouvem, mas não têm raiz. Crêem durante algum tempo, mas desistem na hora da provação.
14 Algumas pessoas são como o solo que tem raízes de espinheiros lá dentro. São pessoas que aceitam a mensagem de Deus, mas mais tarde elas se preocupam com várias coisas e procuram ficar ricos e gostam das coisas que lhes dão muito prazer. Por isso nunca se tornam pessoas espiritualmente maduras.
14 As que caíram entre espinhos são os que ouvem, mas, ao seguirem seu caminho, são sufocados pelas preocupações, pelas riquezas e pelos prazeres desta vida, e não amadurecem.
15 Mas algumas pessoas são como o solo bom. Ouvem a mensagem de Deus e a guardam. Tornam-se pessoas boas e honestas, e persistem em fazer as coisas que agradam a Deus.
15 Mas as que caíram em boa terra são os que, com coração bom e generoso, ouvem a palavra, a retêm e dão fruto, com perseverança".
16 Depois de alguém acender uma lâmpada, ele não a cobre com um cesto nem a coloca debaixo da cama. Pelo contrário, ele a coloca em um lugar alto, para que os que entram na casa possam ver as coisas na sua luz. De modo semelhante, vocês devem dizer a verdade de Deus aos outros para que eles saibam o que posso fazer para eles.
16 "Ninguém acende uma candeia e a esconde num jarro ou a coloca debaixo de uma cama. Pelo contrário, coloca-a num lugar apropriado, de modo que os que entram possam ver a luz.
17 Deus quer esclarecer toda a verdade dele que antes não ficou clara. Ele quer que o povo dele diga aos outros abertamente toda a verdade dele que ele não tinha revelado antes.
17 Porque não há nada oculto que não venha a ser revelado, e nada escondido que não venha a ser conhecido e trazido à luz.
18 Então ouçam com cuidado o que eu digo a vocês, porque Deus vai ajudar aqueles que aceitam a minha verdade a entenderem ainda mais. Mas Deus vai fazer com que os que não aceitam a minha verdade não entendam até mesmo o pouco que pensam ter entendido.
18 Portanto, considerem atentamente como vocês estão ouvindo. A quem tiver, mais lhe será dado; de quem não tiver, até o que pensa que tem lhe será tirado".
19 Certo dia a mãe e os irmãos mais novos de Jesus foram vê-lo, mas não podiam chegar perto dele porque tinha um grupo bem grande de pessoas ao redor dele naquela casa.
19 A mãe e os irmãos de Jesus foram vê-lo, mas não conseguiam aproximar-se dele, por causa da multidão.
20 Alguém disse a ele, “Sua mãe e seus irmãos mais novos estão em pé lá fora, querendo ver o senhor.”
20 Alguém lhe disse: "Tua mãe e teus irmãos estão lá fora e querem ver-te".
21 Ele disse, “Aqueles que ouvem a mensagem de Deus e a obedecem são tão caros/preciosos para mim quanto minha mãe e meus irmãos mais novos.”
21 Ele lhe respondeu: "Minha mãe e meus irmãos são aqueles que ouvem a palavra de Deus e a praticam".
22 Certo dia Jesus entrou num barco com seus discípulos. Ele disse a eles, “Vamos passar para o outro lado do lago. Então eles começaram a ir.
22 Certo dia Jesus disse aos seus discípulos: "Vamos para o outro lado do lago". Eles entraram num barco e partiram.
23 Enquanto iam, ele adormeceu. Uma tempestade com muito vento desceu sobre o lago. Logo o barco estava se enchendo de água e eles estavam em perigo.
23 Enquanto navegavam, ele adormeceu. Abateu-se sobre o lago um forte vendaval, de modo que o barco estava sendo inundado, e eles corriam grande perigo.
24 Eles o acordaram e disseram, “Mestre! Mestre! Nós (inc) vamos nos afogar!” Ele se levantou e mandou que o vento e as ondas se acalmassem. O vento parou e as ondas acabaram, e a água ficou calma.
24 Os discípulos foram acordá-lo, clamando: "Mestre, Mestre, vamos morrer! " Ele se levantou e repreendeu o vento e a violência das águas; tudo se acalmou e ficou tranqüilo.
25 Ele disse a eles, “Estou triste que/por que é que vocês não confiaram que eu fosse ajudá-los.” Eles estavam com medo. Eles também estavam admirados. Disseram uns aos outros, “Que tipo de homem é este/este homem é maravilhoso! Ele não só manda nas pessoas, mas quando ele manda no vento e na água, eles também o obedecem!”
25 "Onde está a sua fé? ", perguntou ele aos seus discípulos. Amedrontados e admirados, eles perguntaram uns aos outros: "Quem é este que até aos ventos e às águas dá ordens, e eles lhe obedecem? "
26 Jesus e seus discípulos chegaram na área perto da cidade de Gerasa, no outro lado do lago frente ao distrito da Galileia.
26 Navegaram para a região dos gerasenos que fica do outro lado do lago, frente à Galiléia.
27 Naquela área havia um homem daquela cidade em quem os demônios viviam/que os demônios controlavam. Por muito tempo ele não tinha usado roupas. Ele não morava em uma casa. Em vez disso ele morava nas cavernas usadas para enterrar pessoas.
27 Quando Jesus pisou em terra, foi ao encontro dele um endemoninhado daquela cidade. Fazia muito tempo que aquele homem não usava roupas, nem vivia em casa alguma, mas nos sepulcros.
28 Muitas vezes os demônios o atacavam. As pessoas tentavam guardá-lo para que ele não fizesse mal aos outros. Prenderam suas mãos e seus pés com correntes, mas ele quebrava os correntes. Então os demônios iam mandá-lo para o deserto/lugar vazio. Quando Jesus saíu do barco e pisou na praia, esse homem o viu. Ele correu para Jesus e se prostrou diante dele. Então Jesus mandou, “Você espírito mau, saia desse homem!” Mas ele não saiu logo. Pelo contrário ele fez o homem gritar em voz bem alta, “Jesus, Filho do grande Deus no céu, já que nós não temos nada em comum, saia/por que é que o senhor está me perturbando! Peço ao senhor, não me torture agora/ainda!
28 Quando viu Jesus, gritou, prostrou-se aos seus pés e disse em alta voz: "Que queres comigo, Jesus, Filho do Deus Altíssimo? Rogo-te que não me atormentes! "
29 — ausente —
29 Pois Jesus havia ordenado que o espírito imundo saísse daquele homem. Muitas vezes ele tinha se apoderado dele. Mesmo com os pés e as mãos acorrentados e entregue aos cuidados de guardas, quebrava as correntes, e era levado pelo demônio a lugares solitários.
30 Para expulsar o demônio mais facilmente, Jesus perguntou ao demônio, “Como é o seu nome? Ele respondeu, “Meu nome é legião/multidão.” Ele disse isso porque muitos demônios tinham entrado naquele homem.
30 Jesus lhe perguntou: "Qual é o seu nome? " "Legião", respondeu ele; porque muitos demônios haviam entrado nele.
31 Os demônios continuaram a pedir a Jesus que ele não os mandasse ir ao lugar onde Deus castiga demônios.
31 E imploravam-lhe que não os mandasse para o abismo.
32 Havia uma grande manada de porcos buscando sua comida no lado do monte. Os demônios pediram a Jesus para deixar que eles entrassem nos porcos. Então ele os permitiu fazer isso.
32 Uma grande manada de porcos estava pastando naquela colina. Os demônios imploraram a Jesus que lhes permitisse entrar neles, e Jesus lhes deu permissão.
33 Os demônios saíram do homem e entraram nos porcos. Então a manada de porcos correu para baixo para o lago e se afogaram.
33 Saindo do homem, os demônios entraram nos porcos, e toda a manada atirou-se precipício abaixo em direção ao lago e se afogou.
34 Quando os homens que cuidavam dos porcos viram o que aconteceu, eles correram. Contaram às pessoas dentro e fora da cidade o que tinha acontecido. Aí as pessoas saíram para ver o que tinha acontecido.
34 Vendo o que acontecera, os que cuidavam dos porcos fugiram e contaram esses fatos, na cidade e nos campos,
35 Quando chegaram aonde Jesus estava, viram que o homem de quem Jesus tinha expulsado os demônios estava sentado aos pés de Jesus ouvindo-o. Ele usava roupas, e sua mente estava normal outra vez. Aí essas pessoas, percebendo quanto poder Jesus tinha, ficaram com medo.
35 e o povo foi ver o que havia acontecido. Quando se aproximaram de Jesus, viram que o homem de quem haviam saído os demônios estava assentado aos pés de Jesus, vestido e em perfeito juízo, e ficaram com medo.
36 As pessoas ali que tinham visto o que aconteceu disseram àqueles que acabaram de chegar como Jesus tinha curado o homem que antes estava com demônios.
36 Os que o tinham visto contaram ao povo como o endemoninhado fora curado.
37 Aí essas pessoas e muitas outras da área da cidade de Gerasa pediram que Jesus saísse da sua área. Eles temiam o que Jesus faria mais a eles. Então Jesus e seus discípulos entraram no barco para irem de volta ao outro lado do lago.
37 Então, todo o povo da região dos gerasenos suplicou a Jesus que se retirasse, porque estavam dominados pelo medo. Ele entrou no barco e regressou.
38 O homem de quem ele tinha expulsado os demônios pediu a ele dizendo, “Por favor, deixe-me ir com o senhor!” Mas Jesus recusou. Pelo contrário ele lhe disse,
38 O homem de quem haviam saído os demônios suplicava-lhe que o deixasse ir com ele; mas Jesus o mandou embora, dizendo:
39 “Vá para casa e diga às pessoas quanto Deus já fez para você!” Aí ele o mandou embora. Então ele foi e disse às pessoas na cidade quanto Jesus fez para ele.
39 "Volte para casa e conte o quanto Deus lhe fez". Assim, o homem se foi e anunciou a toda a cidade o quanto Jesus tinha feito por ele.
40 Quando Jesus e os discípulos voltaram a Cafarnaum, um grupo grande de pessoas que estavam esperando por ele o recebeu.
40 Quando Jesus voltou, uma multidão o recebeu, pois todos o esperavam.
41 Um homem chamado Jairo, que era um dos líderes da sinagoga ali, aproximou-se e prostrou-se aos pés de Jesus. Ele pediu a Jesus, “Por favor, venha à minha casa!”
41 Então um homem chamado Jairo, dirigente da sinagoga, veio e prostrou-se aos pés de Jesus, implorando-lhe que fosse à sua casa
42 Porque sua única filha, que tinha doze anos, estava morrendo. Enquanto Jesus ia com ele, muitas pessoas o apertavam/ficavam bem perto de Jesus.
42 porque sua única filha, de cerca de doze anos, estava à morte. Estando Jesus a caminho, a multidão o comprimia.
43 Aí uma mulher se aproximou. Fazia doze anos que ela estava sangrando na vagina, mas ninguém podia curá-la.
43 E estava ali certa mulher que havia doze anos vinha sofrendo de uma hemorragia e gastara tudo o que tinha com os médicos; mas ninguém pudera curá-la.
44 Ela chegou por trás de Jesus e tocou nas suas roupas para ser curada. Logo ela deixou de sangrar.
44 Ela chegou por trás dele, tocou na borda de seu manto, e imediatamente cessou sua hemorragia.
45 Jesus disse, “Quem tocou em mim?” Quando todos disseram que não tinham tocado nele, Pedro disse, “Senhor, tem um grupo grande de pessoas perto do senhor e apertando-o, então qualquer um deles podia ter tocado no senhor!”
45 "Quem tocou em mim? ", perguntou Jesus. Como todos negassem, Pedro disse: "Mestre, a multidão se aglomera e te comprime".
46 Mas Jesus disse, “Não, alguém me tocou de propósito. Sei que meu poder tem curado alguém que tocou em mim.”
46 Mas Jesus disse: "Alguém tocou em mim; eu sei que de mim saiu poder".
47 Quando a mulher percebeu que não podia impedir que Jesus/as pessoas soubessem que ela estava curada, seu corpo começou a tremer. Ela tinha medo de que, por quebrar/violar a lei que uma mulher com uma doença desse tipo não devia tocar em outros, Jesus talvez a repreendesse por fazer isso. Ela prostrou-se diante dele. Enquanto os outros ouviam, ela disse porque tinha tocado nele e como ela ficou curada imediatamente.
47 Então a mulher, vendo que não conseguiria passar despercebida, veio tremendo e prostrou-se aos seus pés. Na presença de todo o povo contou por que tinha tocado nele e como fora instantaneamente curada.
48 Jesus disse a ela, “Senhora, a senhora está curada porque creu que eu podia fazer isso. Saia daqui e que a paz de Deus esteja dentro da senhora.”
48 Então ele lhe disse: "Filha, a sua fé a curou! Vá em paz".
49 Enquanto ele ainda estava falando, um homem da casa de Jairo chegou e disse a ele, “Sua filha já morreu. Então não perturbe mais o mestre!”
49 Enquanto Jesus ainda estava falando, chegou alguém da casa de Jairo, o dirigente da sinagoga, e disse: "Sua filha morreu. Não incomode mais o Mestre".
50 Mas quando Jesus ouviu isso, ele disse a Jairo, “Não pense que a situação seja desesperada. Somente creia que eu possa ajudá-la. Se fizer isso, ela vai viver de novo.
50 Ouvindo isso, Jesus disse a Jairo: "Não tenha medo; tão-somente creia, e ela será curada".
51 Quando chegaram perto da casa, ele só permitiu que Tiago, João, Pedro, e a mãe e o pai da menina entrassem na casa com ele.
51 Quando chegou à casa de Jairo, não deixou ninguém entrar com ele, exceto Pedro, João, Tiago e o pai e a mãe da criança.
52 Todas as pessoas na casa estavam chorando e batendo no peito para mostrar que estavam tristes. Mas sabendo que ele ia fazer a moça viver de novo, assim como se acorda alguém que dorme, ele disse, “Deixem de chorar! Ela não está morta! Ela está apenas dormindo!”
52 Enquanto isso, todo o povo estava se lamentando e chorando por ela. "Não chorem", disse Jesus. "Ela não está morta, mas dorme".
53 As pessoas ali riram dele, porque sabiam que a menina estava morta.
53 Todos começaram a rir dele, pois sabiam que ela estava morta.
54 Mas Jesus pegou na mão dela e chamou para ela dizendo, “Menina, levante-se!”
54 Mas ele a tomou pela mão e disse: "Menina, levante-se! "
55 Logo o Espírito dela voltou ao seu corpo de novo e ela se levantou. Jesus mandou que eles dessem a ela algo para comer.
55 O espírito dela voltou, e ela se levantou imediatamente. Então Jesus lhes ordenou que lhe dessem de comer.
56 Os pais dela estavam maravilhados, mas Jesus lhes disse para não dizerem nada a ninguém ainda sobre o que tinha acontecido. Aí ele os levou e eles foram sós de barco a uma cidade chamada Betsaida.
56 Os pais dela ficaram maravilhados, mas ele lhes ordenou que não contassem a ninguém o que tinha acontecido.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.