Hebreus 11

A Bíblia Sagrada, Tradução para Tradutores (POR_TFT) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 É por confiarem em Deus que as pessoas têm certeza de que receberão as coisas que esperam, confiantes, que Deus lhes dê. Elas têm certeza também de que verão acontecerem essas coisas, mesmo que ninguém as tenha visto ainda.
1 A fé é a certeza de que vamos receber as coisas que esperamos e a prova de que existem coisas que não podemos ver.
2 Foi por nossos antepassados confiarem em Deus que ele os elogiou.
2 Foi pela fé que as pessoas do passado conseguiram a aprovação de Deus.
3 É por confiarmos em Deus que entendemos que Deus formou o universo por simplesmente mandar que este existisse. Como resultado, as coisas que vemos não foram feitas de coisas que já existiam.
3 É pela fé que entendemos que o Universo foi criado pela palavra de Deus e que aquilo que pode ser visto foi feito daquilo que não se vê.
4 Foi por Abel, filho de Adão, confiar em Deus que ele sacrificou a Deus algo melhor que aquilo que seu irmão mais velho, Caim, tinha oferecido a Deus. Por Abel ter feito isso, quando Deus falou bem daquilo que Abel sacrificou, Deus declarou que Abel era justo. Embora Abel já esteja morto, continuamos aprendendo com ele como se confia em Deus.
4 Foi pela fé que Abel ofereceu a Deus um sacrifício melhor do que o de Caim. Pela fé ele conseguiu a aprovação de Deus como homem correto, tendo o próprio Deus aprovado as suas ofertas. Por meio da sua fé, Abel, mesmo depois de morto, ainda fala.
5 Foi por Enoque crer em Deus que Deus o levou para o céu. O resultado foi que ele não morreu. Ninguém encontrou o corpo dele, pois ele foi arrebatado {Deus o arrebatou} da terra para o céu. Antes de Deus o arrebatar, ele testemunhou que Enoque lhe agradava muito.
5 Foi pela fé que Enoque escapou da morte. Ele foi levado para Deus, e ninguém o encontrou porque Deus mesmo o havia levado. As Escrituras Sagradas dizem que antes disso ele já havia agradado a Deus.
6 É possível as pessoas agradarem a Deus só se confiam em Deus, pois todos aqueles que desejam aproximar-se de Deus devem crer, em primeiro lugar, que Deus existe e que ele premia aqueles que procuram conhecê-lo.
6 Sem fé ninguém pode agradar a Deus, porque quem vai a ele precisa crer que ele existe e que recompensa os que procuram conhecê-lo melhor.
7 Foi por Noé confiar em Deus que, depois de ser advertido por Deus {depois que Deus o advertiu} sobre um dilúvio que não tinha acontecido ainda, Noé mostrou que reverenciava a Deus por construir um grande navio para salvar sua família. Ao fazer isso, ele mostrou a todas as pessoas que não acreditavam nas palavras dele [MTY] que elas mereciam ser condenadas {que Deus iria condená-las}. Ele se tornou uma pessoa que Deus declarou justa por causa da sua confiança em Deus.
7 Foi pela fé que Noé ouviu os avisos de Deus sobre as coisas que iam acontecer e que não podiam ser vistas. Noé obedeceu a Deus e construiu uma barca em que ele e a sua família foram salvos. Assim Noé condenou o mundo e recebeu de Deus a aprovação que vem por meio da fé.
8 Foi por Abraão confiar em Deus que, quando foi chamado {quando Deus o convocou}, ele obedeceu a Deus, saiu do seu próprio país e se dirigiu a um lugar que Deus daria a ele. Abraão deixou seu próprio país, mesmo que não soubesse para onde iria.
8 Foi pela fé que Abraão, ao ser chamado por Deus, obedeceu e saiu para uma terra que Deus lhe prometeu dar. Ele deixou o seu próprio país, sem saber para onde ia.
9 Foi por confiar em Deus que Abraão vivia como se fosse estrangeiro numa terra que Deus lhe tinha prometido. Abraão morava em tendas, e seu filho Isaque e neto Jacó seguiram a mesma prática. Deus prometeu dar- lhes as mesmas coisas que prometera dar a Abraão.
9 Pela fé ele morou como estrangeiro na terra que Deus lhe havia prometido. Viveu em barracas com Isaque e Jacó, que também receberam a mesma promessa de Deus.
10 Abraão esperava morar numa cidade no céu que permaneceria para sempre [MET]. É esta uma cidade que Deus está construindo [DOU].
10 Porque Abraão esperava a cidade que Deus planejou e construiu, a cidade que tem alicerces que não podem ser destruídos.
11 Foi por Abraão confiar em Deus que Deus lhe deu forças para que ele pudesse produzir um filho. Mesmo que sua esposa Sara tivesse ultrapassado a idade de as mulheres terem filhos, Deus prometeu que lhe daria um filho, e Abraão acreditou que Deus faria o que tinha prometido fazer.
11 Foi pela fé que Abraão se tornou pai, embora fosse velho demais e a própria Sara não pudesse ter filhos. Ele creu que Deus ia cumprir a sua promessa.
12 Portanto, embora Abraão fosse velho demais para ter filhos, daquele indivíduo descenderam muitas pessoas, tantas em número como as estrelas no céu e tão inúmeras quanto os grãos de areia na praia, bem como Deus lhe prometeu.
12 Assim, de um só homem, que estava praticamente morto, nasceram tantos descendentes como as estrelas do céu, tão numerosos como os grãos de areia da praia do mar.
13 Foi enquanto eles ainda confiavam em Deus que todas essas pessoas morreram. Mesmo que não tivessem recebido ainda as coisas que Deus tinha prometido dar a elas, foi como se vissem essas coisas de longe. Elas estavam contentes de saber daquilo que ele tinha prometido. Foi como se elas confessassem que não eram desta terra, mas que moravam aqui só provisoriamente.
13 Todos esses morreram cheios de fé. Não receberam as coisas que Deus tinha prometido, mas as viram de longe e ficaram contentes por causa delas. E declararam que eram estrangeiros e refugiados, de passagem por este mundo.
14 No tocante às pessoas que—dizem/creem—tais coisas, elas mostram claramente que estão almejando um lugar que se tornará a verdadeira pátria delas.
14 E aqueles que dizem isso mostram bem claro que estão procurando uma pátria para si mesmos.
15 Se tivessem pensado naquele lugar como sendo o local de onde tinham saído, bem poderiam ter aproveitado a oportunidade de voltar lá.
15 Não ficaram pensando em voltar para a terra de onde tinham saído. Se quisessem, teriam a oportunidade de voltar.
16 Mas, em vez disso, elas desejavam um lugar superior em que habitar; quer dizer, elas desejavam um lar no céu. Portanto, Deus já lhes preparou uma cidade onde podem morar com ele e ele se agrada [LIT] quando elas afirmam que ele é o Deus delas.
16 Mas, pelo contrário, estavam procurando uma pátria melhor, a pátria celestial. E Deus não se envergonha de ser chamado de o Deus deles, porque ele mesmo preparou uma cidade para eles.
17 Foi por Abraão confiar em Deus que ele estava disposto a matar seu filho Isaque como sacrifício quando Deus o pôs à prova. Este mesmo homem, a quem Deus prometera dar—um filho/muitos descendentes—, sacrificaria aquele mesmo filho, o único filho que sua própria esposa tinha dado à luz!
17 Foi pela fé que Abraão, quando Deus o quis pôr à prova, ofereceu o seu filho Isaque em sacrifício . Deus tinha prometido muitos descendentes a Abraão, mas mesmo assim ele estava pronto para oferecer o seu único filho em sacrifício.
18 Foi a ele que Deus disse: “É só de Isaque que considerarei a descendência da sua família”.
18 Deus lhe tinha dito: “Por meio de Isaque é que você terá descendentes.”
19 Abraão achava que, para cumprir aquela promessa, Deus poderia ressuscitar Isaque, mesmo que este tivesse morrido após ser sacrificado por Abraão! O resultado foi que, quando Abraão recebeu Isaque de volta após Deus mandar que ele não fizesse mal a Isaque, foi como se o recebesse de volta até depois da morte.
19 Abraão reconhecia que Deus era capaz de ressuscitar Isaque, e, por assim dizer, Abraão tornou a receber da morte o seu filho Isaque.
20 Foi por Isaque confiar em Deus que ele orou que Deus abençoasse seus filhos, Jacó e Esaú,—- posteriormente/depois da morte de Isaque.—
20 Foi pela fé que Isaque prometeu bênçãos para o futuro a Jacó e a Esaú.
21 Foi por Jacó confiar em Deus que, ao morrer, ele orou que Deus fosse abençoar cada um dos filhos do seu próprio filho José. Ele adorou a Deus, apoiado na sua bengala, antes de morrer.
21 Foi pela fé que Jacó, pouco antes de morrer, abençoou os filhos de José. Ele se apoiou na sua bengala e adorou a Deus.
22 Foi por confiar José em Deus que, quando estava para morrer no Egito, ele anteviu a época em que os israelitas sairiam do Egito e ele mandou que o povo dele levasse consigo os ossos dele— ao sair do Egito/voltar para Canaã.—
22 Foi pela fé que José, quando estava para morrer, falou da saída dos israelitas do Egito e deu ordens sobre o que deveria ser feito com o seu corpo.
23 Foi por confiarem em Deus que o pai e mãe de Moisés esconderam-no durante três meses pouco depois do nascimento dele, pois viram que a criança era linda. Eles não tinham medo de desobedecer aquilo que o rei do Egito tinha mandado, isto é, que fossem mortos todos os recém- nascidos judeus do sexo masculino.
23 Foi pela fé que os pais de Moisés, quando ele nasceu, o esconderam durante três meses. Eles viram que o menino era bonito e não tiveram medo de desobedecer à ordem do rei.
24 A filha do rei, chamado de Faraó, criou Moisés, mas quando este já estava crescido, foi por ele confiar em Deus que recusou aceitar os privilégios que ele teria se as pessoas o considerassem—filho da filha do rei/neto do rei.—
24 Foi pela fé que Moisés, quando já era adulto, não quis ser chamado de filho da filha de Faraó.
25 Ele resolveu que seria melhor que os outros o maltratassem por algum tempo, em companhia dos demais israelitas, do que desfrutar provisoriamente uma vida pecaminosa no palácio do rei.
25 Ele preferiu sofrer com o povo de Deus em vez de gozar, por pouco tempo, os prazeres do pecado.
26 Isso aconteceu porque ele resolveu que, se sofresse pelo Messias, seria de mais valor aos olhos de Deus do que se ele fosse dono de todos os tesouros do Egito que receberia como herdeiro do Faraó. Ele tomou essa decisão porque antevia a época quando Deus lhe daria um galardão eterno.
26 Ele achou que era muito melhor sofrer o desprezo por causa do Messias do que possuir todos os tesouros do Egito. É que ele tinha os olhos fixos na recompensa futura.
27 Foi por confiar em Deus que ele saiu do Egito. Ele não tinha medo de que o rei fosse se zangar por ele ter procedido assim. Ele—continuava em frente/não olhava para trás,—pois foi como se ele continuasse contemplando a Deus, a quem ninguém pode ver.
27 Foi pela fé que Moisés saiu do Egito, sem ter medo da raiva do rei, e continuou firme, como se estivesse vendo o Deus invisível.
28 Foi por Moisés acreditar que Deus salvaria seu próprio povo que ele instituiu o festival chamado a Páscoa. Ele procedeu assim por mandar que as pessoas matassem cordeiros e borrifassem o sangue deles nas portas de suas casas. Elas fizeram isso para que o anjo que fizesse as pessoas morrerem não matasse [EUP] os israelitas mais velhos do sexo masculino ao matar os filhos mais velhos de todas as famílias egípcias.
28 Pela fé Moisés começou o costume de celebrar a Páscoa e mandou marcar com sangue as portas das casas dos israelitas para que o Anjo da Morte não matasse os filhos mais velhos deles.
29 Foi por eles confiarem em Deus que, quando os israelitas atravessaram o lugar onde ficava antes o mar Vermelho, foi como se eles andassem em terra seca! Mas, quando o exército do Egito tentou atravessar essa mesma água, todos os soldados se afogaram, pois o mar voltou e os inundou!
29 Foi pela fé que os israelitas atravessaram o mar Vermelho como se fosse terra seca. E, quando os egípcios tentaram atravessar, o mar os engoliu.
30 Foi pelos israelitas confiarem em Deus que as muralhas ao redor da cidade de Jericó ruíram, depois que os israelitas tinham marchado ao redor delas durante sete dias.
30 Foi pela fé que caíram as muralhas de Jericó, depois que os israelitas marcharam em volta delas durante sete dias.
31 Raabe tinha sido prostituta, mas por confiar em Deus, ela não pereceu junto com aqueles que estavam dentro de Jericó e que tinham desobedecido a Deus. Josué mandou alguns espiões para dentro da cidade para descobrirem maneiras de destruí-la, mas Deus a salvou {salvou a Raabe} porque ela acolheu pacificamente aqueles espiões.
31 Foi pela fé que Raabe, a prostituta, não morreu com os que tinham desobedecido a Deus, pois ela havia recebido bem os espiões israelitas.
32 Não sei que mais devo dizer [RHQ] sobre outros que confiavam em Deus. Levaria demasiado tempo contar sobre Gideão, Baraque, Sansão, Jefté, Davi, Samuel e os demais profetas.
32 O que mais posso dizer? O tempo é pouco para falar de Gideão, de Baraque, de Sansão, de Jefté, de Davi, de Samuel e dos profetas .
33 Foi por eles confiarem em Deus que alguns deles realizaram grandes proezas em nome dele. Alguns deles conquistaram terras governadas por homens poderosos. Alguns governaram Israel e puniram com justiça aqueles homens e nações que se rebelaram contra Deus. Alguns deles obtiveram de Deus as coisas que ele prometera dar-lhes [MTY]; alguns deles obrigaram os leões a manterem a boca fechada.
33 Pela fé eles lutaram contra nações inteiras e venceram. Fizeram o que era correto e receberam o que Deus lhes havia prometido. Fecharam a boca de leões,
34 Alguns escaparam de ser destruídos pelo fogo. Algumas dessas pessoas escaparam de ser mortas à espada [MTY]. Algumas das pessoas que confiavam em Deus ficaram fortalecidas {se tornaram poderosas} novamente após períodos de fraqueza. Algumas delas se tornaram poderosas ao lutarem em guerras. Outras fizeram com que fugissem exércitos vindos de terras estrangeiras.
34 apagaram incêndios terríveis e escaparam de serem mortos à espada. Eram fracos, mas se tornaram fortes. Foram poderosos na guerra e venceram exércitos estrangeiros.
35 Algumas mulheres que confiavam em Deus receberam de volta seus parentes quando Deus lhes deu vida depois de—terem morrido/os ressuscitou dentre os mortos.—Mas outros que confiavam em Deus foram torturados até morrer. Eles foram torturados porque recusaram concordar quando seus capturadores disseram: “Vamos soltar vocês se negarem crer em Deus”. Eles recusaram fazer isso, pois desejavam morar para sempre com Deus, o qual é melhor do que continuar vivendo na terra após quase terem morrido.
35 Pela fé mulheres receberam de volta os seus mortos, que ressuscitaram. Outros foram torturados até a morte; eles recusaram ser postos em liberdade a fim de ressuscitar para uma vida melhor.
36 Outras pessoas que confiavam em Deus foram ridicularizadas; algumas tinham as costas cortadas, sendo surradas com chicotes. Algumas ficaram acorrentadas e encarceradas.
36 Alguns foram insultados e surrados; e outros, acorrentados e jogados na cadeia.
37 Alguns daqueles crentes foram apedrejados até à morte {As pessoas mataram alguns daqueles crentes, arremessando-lhes pedras}.Outros foram serrados pelo meio. Outros foram mortos à espada. Outros desses que confiavam em Deus andaram pela terra, de um lado a outro, usando apenas roupas feitas de peles de ovelhas e cabras. Não tinham nenhum dinheiro. Foram continuamente oprimidos e atormentados {As pessoas os oprimiam e atormentavam continuamente}.
37 Outros foram mortos a pedradas; outros, serrados pelo meio; e outros, mortos à espada. Andaram de um lado para outro vestidos de peles de ovelhas e de cabras; eram pobres, perseguidos e maltratados.
38 Os habitantes da terra que faziam com que aqueles que confiavam em Deus sofressem eram tão maus que nem mereciam conviver com pessoas como aquelas que confiavam em Deus. Alguns daqueles que confiavam em Deus vaguearam nos desertos e áreas montanhosas. Alguns deles moravam em cavernas e em outros buracos grandes no chão.
38 Andaram como refugiados pelos desertos e montes, vivendo em cavernas e em buracos na terra. O mundo não era digno deles!
39 Embora todas essas pessoas fossem elogiadas por Deus {Deus elogiasse todas essas pessoas} por confiarem nele, Deus não lhes deu tudo que tinha prometido a elas enquanto estavam vivas.
39 Porque creram, todas essas pessoas foram aprovadas por Deus, mas não receberam o que ele havia prometido.
40 Deus sabia de antemão que aquilo que ele daria posteriormente a elas, e a nós, seria melhor do que dar-lhes imediatamente aquilo que ele tinha prometido. O que Deus pretende é que só depois de estarmos unidos nós e eles é que tenhamos tudo que Deus pretende nos dar.
40 Pois Deus tinha preparado um plano ainda melhor para nós, a fim de que, somente conosco, elas fossem aperfeiçoadas.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.