Hebreus 11

A Bíblia Sagrada, Tradução para Tradutores (POR_TFT) vs BKJ

Sair da comparação
1 É por confiarem em Deus que as pessoas têm certeza de que receberão as coisas que esperam, confiantes, que Deus lhes dê. Elas têm certeza também de que verão acontecerem essas coisas, mesmo que ninguém as tenha visto ainda.
1 Ora, a fé é a substância das coisas pelas quais esperamos, a evidência das coisas não vistas.
2 Foi por nossos antepassados confiarem em Deus que ele os elogiou.
2 Porque por ela os antigos obtiveram um bom testemunho.
3 É por confiarmos em Deus que entendemos que Deus formou o universo por simplesmente mandar que este existisse. Como resultado, as coisas que vemos não foram feitas de coisas que já existiam.
3 Através da fé entendemos que os mundos foram moldados pela palavra de Deus; de modo que as coisas que são vistas não foram feitas das coisas que aparecem.
4 Foi por Abel, filho de Adão, confiar em Deus que ele sacrificou a Deus algo melhor que aquilo que seu irmão mais velho, Caim, tinha oferecido a Deus. Por Abel ter feito isso, quando Deus falou bem daquilo que Abel sacrificou, Deus declarou que Abel era justo. Embora Abel já esteja morto, continuamos aprendendo com ele como se confia em Deus.
4 Pela fé Abel ofereceu a Deus um sacrifício mais excelente do que Caim, pelo qual alcançou testemunho de que ele era justo, testificando Deus sobre os seus dons, e através disso, depois de morto, ainda fala.
5 Foi por Enoque crer em Deus que Deus o levou para o céu. O resultado foi que ele não morreu. Ninguém encontrou o corpo dele, pois ele foi arrebatado {Deus o arrebatou} da terra para o céu. Antes de Deus o arrebatar, ele testemunhou que Enoque lhe agradava muito.
5 Pela fé Enoque foi trasladado para não ver a morte, e não foi achado, porque Deus o trasladara; porque antes de sua trasladação ele tinha testemunho de que agradara a Deus.
6 É possível as pessoas agradarem a Deus só se confiam em Deus, pois todos aqueles que desejam aproximar-se de Deus devem crer, em primeiro lugar, que Deus existe e que ele premia aqueles que procuram conhecê-lo.
6 Porém, sem fé é impossível agradar-lhe; porque é necessário que aquele que se aproxima de Deus acredite que ele existe, e que é galardoador daqueles que diligentemente o buscam.
7 Foi por Noé confiar em Deus que, depois de ser advertido por Deus {depois que Deus o advertiu} sobre um dilúvio que não tinha acontecido ainda, Noé mostrou que reverenciava a Deus por construir um grande navio para salvar sua família. Ao fazer isso, ele mostrou a todas as pessoas que não acreditavam nas palavras dele [MTY] que elas mereciam ser condenadas {que Deus iria condená-las}. Ele se tornou uma pessoa que Deus declarou justa por causa da sua confiança em Deus.
7 Pela fé Noé, tendo sido avisado por Deus a respeito das coisas que ainda não se viam, comoveu-se com temor, preparou uma arca para salvação da sua casa, pela qual condenou o mundo, e tornou-se herdeiro da justiça, que é segundo a fé.
8 Foi por Abraão confiar em Deus que, quando foi chamado {quando Deus o convocou}, ele obedeceu a Deus, saiu do seu próprio país e se dirigiu a um lugar que Deus daria a ele. Abraão deixou seu próprio país, mesmo que não soubesse para onde iria.
8 Pela fé Abraão, quando foi chamado a ir para um lugar que havia de receber posteriormente por herança, obedeceu e saiu, sem saber para onde ia.
9 Foi por confiar em Deus que Abraão vivia como se fosse estrangeiro numa terra que Deus lhe tinha prometido. Abraão morava em tendas, e seu filho Isaque e neto Jacó seguiram a mesma prática. Deus prometeu dar- lhes as mesmas coisas que prometera dar a Abraão.
9 Pela fé peregrinou na terra da promessa, como em uma terra estranha, habitando em tabernáculos com Isaque e Jacó, os herdeiros com ele da mesma promessa.
10 Abraão esperava morar numa cidade no céu que permaneceria para sempre [MET]. É esta uma cidade que Deus está construindo [DOU].
10 Porque procurava por uma cidade que tem fundamentos, da qual o artífice e construtor é Deus.
11 Foi por Abraão confiar em Deus que Deus lhe deu forças para que ele pudesse produzir um filho. Mesmo que sua esposa Sara tivesse ultrapassado a idade de as mulheres terem filhos, Deus prometeu que lhe daria um filho, e Abraão acreditou que Deus faria o que tinha prometido fazer.
11 Pela fé também a própria Sara recebeu vigor para conceber descendência, e deu à luz uma criança quando já de idade avançada; porquanto teve por fiel aquele que havia prometido.
12 Portanto, embora Abraão fosse velho demais para ter filhos, daquele indivíduo descenderam muitas pessoas, tantas em número como as estrelas no céu e tão inúmeras quanto os grãos de areia na praia, bem como Deus lhe prometeu.
12 Por isso também de um, e esse já considerado como quase morto, descenderam tantos como as estrelas do céu em multidão, e como a areia inumerável da praia.
13 Foi enquanto eles ainda confiavam em Deus que todas essas pessoas morreram. Mesmo que não tivessem recebido ainda as coisas que Deus tinha prometido dar a elas, foi como se vissem essas coisas de longe. Elas estavam contentes de saber daquilo que ele tinha prometido. Foi como se elas confessassem que não eram desta terra, mas que moravam aqui só provisoriamente.
13 Todos estes morreram na fé, sem terem recebido as promessas; mas vendo-as de longe, foram persuadidos a respeito delas, e abraçaram-nas, e confessaram que eram estrangeiros e peregrinos na terra.
14 No tocante às pessoas que—dizem/creem—tais coisas, elas mostram claramente que estão almejando um lugar que se tornará a verdadeira pátria delas.
14 Porque aqueles que dizem tais coisas declaram abertamente que procuram por um país.
15 Se tivessem pensado naquele lugar como sendo o local de onde tinham saído, bem poderiam ter aproveitado a oportunidade de voltar lá.
15 E verdadeiramente, se lembrassem daquele país de onde haviam saído, teriam tido a oportunidade de retornar.
16 Mas, em vez disso, elas desejavam um lugar superior em que habitar; quer dizer, elas desejavam um lar no céu. Portanto, Deus já lhes preparou uma cidade onde podem morar com ele e ele se agrada [LIT] quando elas afirmam que ele é o Deus delas.
16 Mas agora eles desejam um país melhor, isto é, um celestial. Por isso também Deus não se envergonha de se chamar seu Deus, porque já lhes preparou uma cidade.
17 Foi por Abraão confiar em Deus que ele estava disposto a matar seu filho Isaque como sacrifício quando Deus o pôs à prova. Este mesmo homem, a quem Deus prometera dar—um filho/muitos descendentes—, sacrificaria aquele mesmo filho, o único filho que sua própria esposa tinha dado à luz!
17 Pela fé Abraão, quando foi provado, ofereceu a Isaque, e aquele que recebera as promessas ofereceu o seu unigênito.
18 Foi a ele que Deus disse: “É só de Isaque que considerarei a descendência da sua família”.
18 Dele foi dito: Em Isaque será chamada a tua descendência.
19 Abraão achava que, para cumprir aquela promessa, Deus poderia ressuscitar Isaque, mesmo que este tivesse morrido após ser sacrificado por Abraão! O resultado foi que, quando Abraão recebeu Isaque de volta após Deus mandar que ele não fizesse mal a Isaque, foi como se o recebesse de volta até depois da morte.
19 Considerando que Deus sendo poderoso para levantá-lo até mesmo dentre os mortos; e então também figuradamente ele o recebeu.
20 Foi por Isaque confiar em Deus que ele orou que Deus abençoasse seus filhos, Jacó e Esaú,—- posteriormente/depois da morte de Isaque.—
20 Pela fé Isaque abençoou Jacó e Esaú, concernente às coisas futuras.
21 Foi por Jacó confiar em Deus que, ao morrer, ele orou que Deus fosse abençoar cada um dos filhos do seu próprio filho José. Ele adorou a Deus, apoiado na sua bengala, antes de morrer.
21 Pela fé Jacó, quando estava próximo da morte, abençoou ambos os filhos de José, e adorou, reclinando-se sobre o seu cajado.
22 Foi por confiar José em Deus que, quando estava para morrer no Egito, ele anteviu a época em que os israelitas sairiam do Egito e ele mandou que o povo dele levasse consigo os ossos dele— ao sair do Egito/voltar para Canaã.—
22 Pela fé José, ao morrer, fez menção da saída dos filhos de Israel, e deu ordem acerca de seus ossos.
23 Foi por confiarem em Deus que o pai e mãe de Moisés esconderam-no durante três meses pouco depois do nascimento dele, pois viram que a criança era linda. Eles não tinham medo de desobedecer aquilo que o rei do Egito tinha mandado, isto é, que fossem mortos todos os recém- nascidos judeus do sexo masculino.
23 Pela fé Moisés, quando nasceu, foi escondido três meses por seus pais, porque viram que era um menino formoso; e não temeram o mandamento do rei.
24 A filha do rei, chamado de Faraó, criou Moisés, mas quando este já estava crescido, foi por ele confiar em Deus que recusou aceitar os privilégios que ele teria se as pessoas o considerassem—filho da filha do rei/neto do rei.—
24 Pela fé Moisés, sendo já crescido, recusou ser chamado filho da filha de Faraó,
25 Ele resolveu que seria melhor que os outros o maltratassem por algum tempo, em companhia dos demais israelitas, do que desfrutar provisoriamente uma vida pecaminosa no palácio do rei.
25 escolhendo antes ser afligido com o povo de Deus, do que por um período desfrutar do gozo do pecado.
26 Isso aconteceu porque ele resolveu que, se sofresse pelo Messias, seria de mais valor aos olhos de Deus do que se ele fosse dono de todos os tesouros do Egito que receberia como herdeiro do Faraó. Ele tomou essa decisão porque antevia a época quando Deus lhe daria um galardão eterno.
26 Considerando a desonra de Cristo como riqueza maior do que os tesouros do Egito; porque tinha em vista a recompensa do galardão.
27 Foi por confiar em Deus que ele saiu do Egito. Ele não tinha medo de que o rei fosse se zangar por ele ter procedido assim. Ele—continuava em frente/não olhava para trás,—pois foi como se ele continuasse contemplando a Deus, a quem ninguém pode ver.
27 Pela fé deixou o Egito, não temendo a ira do rei; porque perseverou como que vendo aquele que está invisível.
28 Foi por Moisés acreditar que Deus salvaria seu próprio povo que ele instituiu o festival chamado a Páscoa. Ele procedeu assim por mandar que as pessoas matassem cordeiros e borrifassem o sangue deles nas portas de suas casas. Elas fizeram isso para que o anjo que fizesse as pessoas morrerem não matasse [EUP] os israelitas mais velhos do sexo masculino ao matar os filhos mais velhos de todas as famílias egípcias.
28 Pela fé ele celebrou a páscoa e a aspersão do sangue, a fim de que o destruidor dos primogênitos não lhes tocasse.
29 Foi por eles confiarem em Deus que, quando os israelitas atravessaram o lugar onde ficava antes o mar Vermelho, foi como se eles andassem em terra seca! Mas, quando o exército do Egito tentou atravessar essa mesma água, todos os soldados se afogaram, pois o mar voltou e os inundou!
29 Pela fé passaram o mar Vermelho como por terra seca; e os egípcios que o mesmo fizeram, afogaram-se.
30 Foi pelos israelitas confiarem em Deus que as muralhas ao redor da cidade de Jericó ruíram, depois que os israelitas tinham marchado ao redor delas durante sete dias.
30 Pela fé, os muros de Jericó caíram, após serem rodeados durante sete dias.
31 Raabe tinha sido prostituta, mas por confiar em Deus, ela não pereceu junto com aqueles que estavam dentro de Jericó e que tinham desobedecido a Deus. Josué mandou alguns espiões para dentro da cidade para descobrirem maneiras de destruí-la, mas Deus a salvou {salvou a Raabe} porque ela acolheu pacificamente aqueles espiões.
31 Pela fé a prostituta Raabe não pereceu com os incrédulos, porque havia acolhido em paz os espias.
32 Não sei que mais devo dizer [RHQ] sobre outros que confiavam em Deus. Levaria demasiado tempo contar sobre Gideão, Baraque, Sansão, Jefté, Davi, Samuel e os demais profetas.
32 E que mais direi? Porque não haveria tempo para falar de Gideão, e de Baraque, e de Sansão, e de Jefté, e de Davi, e de Samuel e dos profetas:
33 Foi por eles confiarem em Deus que alguns deles realizaram grandes proezas em nome dele. Alguns deles conquistaram terras governadas por homens poderosos. Alguns governaram Israel e puniram com justiça aqueles homens e nações que se rebelaram contra Deus. Alguns deles obtiveram de Deus as coisas que ele prometera dar-lhes [MTY]; alguns deles obrigaram os leões a manterem a boca fechada.
33 Os quais pela fé subjugaram reinos, praticaram a justiça, obtiveram promessas, fecharam as bocas dos leões,
34 Alguns escaparam de ser destruídos pelo fogo. Algumas dessas pessoas escaparam de ser mortas à espada [MTY]. Algumas das pessoas que confiavam em Deus ficaram fortalecidas {se tornaram poderosas} novamente após períodos de fraqueza. Algumas delas se tornaram poderosas ao lutarem em guerras. Outras fizeram com que fugissem exércitos vindos de terras estrangeiras.
34 apagaram a violência do fogo, escaparam do fio da espada, foram feitos fortes na fraqueza, foram valentes em batalha, puseram em fuga os exércitos dos estranhos.
35 Algumas mulheres que confiavam em Deus receberam de volta seus parentes quando Deus lhes deu vida depois de—terem morrido/os ressuscitou dentre os mortos.—Mas outros que confiavam em Deus foram torturados até morrer. Eles foram torturados porque recusaram concordar quando seus capturadores disseram: “Vamos soltar vocês se negarem crer em Deus”. Eles recusaram fazer isso, pois desejavam morar para sempre com Deus, o qual é melhor do que continuar vivendo na terra após quase terem morrido.
35 As mulheres receberam os seus mortos trazidos novamente à vida; e outros foram torturados, não aceitando o seu livramento, para que pudessem alcançar uma melhor ressurreição.
36 Outras pessoas que confiavam em Deus foram ridicularizadas; algumas tinham as costas cortadas, sendo surradas com chicotes. Algumas ficaram acorrentadas e encarceradas.
36 E outros foram testados com escárnios e açoites cruéis, de fato, e além de cadeias e prisões.
37 Alguns daqueles crentes foram apedrejados até à morte {As pessoas mataram alguns daqueles crentes, arremessando-lhes pedras}.Outros foram serrados pelo meio. Outros foram mortos à espada. Outros desses que confiavam em Deus andaram pela terra, de um lado a outro, usando apenas roupas feitas de peles de ovelhas e cabras. Não tinham nenhum dinheiro. Foram continuamente oprimidos e atormentados {As pessoas os oprimiam e atormentavam continuamente}.
37 Eles foram apedrejados, serrados ao meio, tentados, mortos ao fio da espada; vaguearam sem destino vestidos em peles de ovelhas e de cabras, sendo destituídos, afligidos e atormentados,
38 Os habitantes da terra que faziam com que aqueles que confiavam em Deus sofressem eram tão maus que nem mereciam conviver com pessoas como aquelas que confiavam em Deus. Alguns daqueles que confiavam em Deus vaguearam nos desertos e áreas montanhosas. Alguns deles moravam em cavernas e em outros buracos grandes no chão.
38 (dos quais o mundo não era digno), eles peregrinaram errantes pelos desertos, e montes, e pelas covas e cavernas da terra.
39 Embora todas essas pessoas fossem elogiadas por Deus {Deus elogiasse todas essas pessoas} por confiarem nele, Deus não lhes deu tudo que tinha prometido a elas enquanto estavam vivas.
39 E todos estes, tendo obtido um bom testemunho através da fé, não receberam a promessa,
40 Deus sabia de antemão que aquilo que ele daria posteriormente a elas, e a nós, seria melhor do que dar-lhes imediatamente aquilo que ele tinha prometido. O que Deus pretende é que só depois de estarmos unidos nós e eles é que tenhamos tudo que Deus pretende nos dar.
40 tendo Deus preparado alguma coisa melhor para nós, para que eles sem nós não fossem ser aperfeiçoados.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.