Filipenses 4

A Bíblia Sagrada, Tradução para Tradutores (POR_TFT) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Meus irmãos em Cristo, amo vocês e tenho saudades de vocês. Vocês me fazem felizes e tenho orgulho de vocês/prazer em vocês. Queridos amigos, à base de tudo que eu já disse a vocês, continuem a crer firmemente no Senhor conforme aquilo que acabo de ensinar vocês.
1 Portanto, meus amados irmãos, permaneçam firmes no Senhor. Amo vocês e anseio vê-los, pois são minha alegria e minha coroa de recompensa.
2 Exijo que você, Evódia, e você, Síntique, entrem de novo em um relacionamento pacífico uma com a outra, já que vocês duas têm um relacionamento com o Senhor.
2 Agora, suplico a Evódia e a Síntique: tendo em vista que estão no Senhor, resolvam seu desentendimento.
3 E, meu fiel companheiro, peço que você as ajude a ter outra vez um relacionamento pacífico uma com a outra, porque elas têm proclamado fielmente a boa mensagem sobre Cristo junto comigo ainda que muitos têm se oposto a nós (excl). Elas têm proclamado fielmente a boa mensagem junto com Clemente e os meus outros companheiros de trabalho, cujos nomes estão no livro no qual Deus tem escrito os nomes de todos aqueles que vão viver para sempre/eternamente.
3 E peço a você, meu fiel colaborador, que ajude essas duas mulheres, pois elas trabalharam arduamente comigo na propagação das boas-novas, e também com Clemente e com meus outros colaboradores, cujos nomes estão escritos no livro da vida.
4 Alegrem-se sempre porque têm um relacionamento com o Senhor. Digo de novo, alegrem-se!
4 Alegrem-se sempre no Senhor. Repito: alegrem-se!
5 Ajam de tal maneira que todos possam saber que são gentis/simpáticos. O Senhor está perto (ou, vem logo).
5 Que todos vejam que vocês são amáveis em tudo que fazem. Lembrem-se de que o Senhor virá em breve.
6 Não se preocupem com nada. Pelo contrário, orem a Deus em todas as situações, digam a ele o que precisam, e peçam que ele ajude vocês. Também agradeçam a ele por aquilo que ele faz por vocês.
6 Não vivam preocupados com coisa alguma; em vez disso, orem a Deus pedindo aquilo de que precisam e agradecendo-lhe por tudo que ele já fez.
7 Como resultado, Deus ajudará vocês a não se preocuparem com nada (ou, Deus protegerá suas mentes) por completo. Isto é, Ele vai fazer com que vocês tenham paz interior porque vocês têm um relacionamento com Jesus Cristo. Vocês nem vão poder entender como é que podem sentir tanta paz em situações tão difíceis!
7 Então vocês experimentarão a paz de Deus, que excede todo entendimento e que guardará seu coração e sua mente em Cristo Jesus.
8 Meus irmãos crentes, tem mais uma coisa que quero que façam. Aquilo que é verdade, aquilo que é digno de respeito, aquilo que é justo, aquilo que é moralmente puro, aquilo que é agradável, aquilo que é admirável, aquilo que é bom, aquilo que as pessoas admiram, é naquilo que vocês devem pensar continuamente.
8 Por fim, irmãos, quero lhes dizer só mais uma coisa. Concentrem-se em tudo que é verdadeiro, tudo que é nobre, tudo que é correto, tudo que é puro, tudo que é amável e tudo que é admirável. Pensem no que é excelente e digno de louvor.
9 As coisas que eu ensinei a vocês e que vocês receberam de mim, as coisas que vocês me viram fazer e me ouviram dizer, são essas as coisas que vocês mesmos devem fazer sempre. Como resultado de vocês fazerem estas coisas, Deus, aquele que faz com que tenhamos a paz interior, estará com vocês.
9 Continuem a praticar tudo que aprenderam e receberam de mim, tudo que ouviram de mim e me viram fazer. Então o Deus da paz estará com vocês.
10 Alegro-me muito e dou graças a Deus porque agora depois de algum tempo vocês mais uma vez demonstraram que se preocupam por mim mandando-me dinheiro. De fato, vocês sempre se preocupavam comigo, mas não tinham oportunidade de mostrar esta preocupação.
10 Como eu me alegro no Senhor por vocês terem voltado a se preocupar comigo! Sei que sempre se preocuparam comigo, mas não tinham oportunidade de me ajudar.
11 Digo isso não por estar preocupado porque me faltam coisas de que preciso. (Frase Alternativa: Não digo isso porque me faltam coisas necessárias.) De fato, já aprendi a estar contente em qualquer situação.
11 Não digo isso por estar necessitado, pois aprendi a ficar satisfeito com o que tenho.
12 Especificamente, sei como estar contente quando não tenho tudo quanto preciso, e sei como estar contente quando tenho tudo. Já aprendi a estar contente em toda e qualquer situação. Especificamente, já aprendi a estar contente quando tenho suficiente para comer e aprendi a estar contente quando não tenho bastante para comer. Aprendi a estar contente quando tenho bem bastante do que preciso e aprendi a estar contente quando me faltam coisas.
12 Sei viver na necessidade e também na fartura. Aprendi o segredo de viver em qualquer situação, de estômago cheio ou vazio, com pouco ou muito.
13 Posso lidar com todas as situações porque Cristo me dá as forças para fazer isso.
13 Posso todas as coisas por meio de Cristo, que me dá forças.
14 Mesmo assim, vocês fizeram muito bem em ajudar-me (OU, em me dar dinheiro)enquanto estou sofrendo dificuldades.
14 Mesmo assim, vocês fizeram bem em me ajudar na dificuldade pela qual estou passando.
15 Vocês filipenses sabem que naquela época quando eu primeiro proclamei a boa mensagem para vocês, quando saí para ir à província da Macedônia, vocês eram os únicos crentes que me mandaram ajuda para que eu proclamasse a boa mensagem a outros assim como tinha feito para vocês.
15 Como sabem, filipenses, vocês foram os únicos que me ajudaram financeiramente quando lhes anunciei as boas-novas pela primeira vez e depois segui viagem saindo da Macedônia. Nenhuma outra igreja o fez.
16 Mesmo quando eu estava na cidade de Tessalônica, duas vezes vocês me mandaram dinheiro para suprir o que me faltava.
16 Até quando eu estava em Tessalônica, vocês enviaram ajuda em mais de uma ocasião.
17 Não é que eu queira que vocês me deem dinheiro. Pelo contrário, quero que Deus abençoe vocês abundantemente como resultado de vocês me ajudarem.
17 Não digo isso porque quero receber uma oferta de vocês. Pelo contrário, desejo que sejam recompensados por sua bondade.
18 Já recebi uma ajuda generosa de vocês e como resultado tenho bastante. Tenho bem bastante do que preciso porque já recebi de Epafrodito o dinheiro que vocês me mandaram. Deus considera muito aceitável a ajuda de vocês e se agrada muito dela. O seu presente/sua ajuda é como um sacrifício de bom cheiro (OU, algo de bom cheiro que as pessoas oferecem a Deus).
18 No momento, tenho tudo de que preciso, e mais. Minhas necessidades foram plenamente supridas pelas contribuições que vocês enviaram por Epafrodito. Elas são um sacrifício de aroma suave, uma oferta aceitável e agradável a Deus.
19 Além disso, Deus, a quem sirvo, tem uma grande abundância de tudo quanto nós (incl) precisamos. E como resultado, por causa do seu relacionamento com Cristo Jesus, ele vai suprir por completo tudo quanto vocês precisarem.
19 E esse mesmo Deus que cuida de mim lhes suprirá todas as necessidades por meio das riquezas gloriosas que nos foram dadas em Cristo Jesus.
20 Por isso, louvado seja Deus nosso Pai para sempre e sempre! Amém.
20 Agora, toda a glória seja a Deus, nosso Pai, para todo o sempre! Amém.
21 Saúdem para mim / nós (excl) todos ali que fazem parte do povo de Deus, isto é, todos aqueles que têm um relacionamento com Cristo Jesus. Os irmãos em Cristo que servem Deus junto comigo aqui mandam lembranças para vocês/dizem que pensam em vocês com saudades.
21 Transmitam minhas saudações a cada um do povo santo em Cristo Jesus. Os irmãos que estão comigo também mandam lembranças.
22 Todos do povo de Deus aqui mandam suas lembranças para vocês/dizem que estão pensando com saudades em vocês. Em especial os irmãos crentes que trabalham no palácio do imperador mandam lembranças a vocês/dizem que estão pensando em vocês com saudades.
22 Todo o povo santo daqui lhes envia saudações, especialmente os que pertencem à casa de César.
23 Oro que nosso Senhor Jesus Cristo continue a mostrar bondade a vocês.
23 Que a graça do Senhor Jesus Cristo seja com o espírito de vocês.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Filipenses 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.