Filipenses 1
A Bíblia Sagrada, Tradução para Tradutores (POR_TFT) vs NVI
1 Eu, Paulo, e Timóteo somos homens que servimos Jesus Cristo. Estou escrevendo esta carta a todos vocês que são pastores e diáconos na cidade de Filipos e ao resto do povo de Deus ali que tem um relacionamento íntimo com Cristo Jesus.
1 Paulo e Timóteo, servos de Cristo Jesus, a todos os santos em Cristo Jesus que estão em Filipos, juntamente com os bispos e diáconos:
2 Nós dois/eu oramos que Deus, que é nosso Pai, e Jesus Cristo, que é nosso Senhor, continuem a mostrar bondade a vocês e continuem a fazer com que vocês tenham paz interior.
2 A vocês, graça e paz da parte de Deus nosso Pai e do Senhor Jesus Cristo.
3 Dou graças a Deus sempre que penso em vocês.
3 Agradeço a meu Deus toda vez que me lembro de vocês.
4 Sempre quando [DOU][DOU] oro por vocês, oro com alegria [DOU]por todos vocês.
4 Em todas as minhas orações em favor de vocês, sempre oro com alegria
5 Agradeço a Deus e fico feliz porque vocês trabalham junto comigo para proclamar a boa mensagem. Começaram a fazer isso logo quando creram e continuam a fazer até agora.
5 por causa da cooperação que vocês têm dado ao evangelho, desde o primeiro dia até agora.
6 Tenho completa confiança que Deus, que já começou a trabalhar/operar em vocês o que é bom (ou, que, já que Deus começou a trabalhar/operar em vocês aquilo que é bom, ele) vai continuar a aperfeiçoar vocês até o dia quando Jesus Cristo [MTY] voltar.
6 Estou convencido de que aquele que começou boa obra em vocês, vai completá-la até o dia de Cristo Jesus.
7 [MTY] - Neste tempo quando tenho sido preso [MTY][MTY]e tenho defendido a boa mensagem perante as pessoas e provado/confirmado para eles que é a verdade, todos vocês têm compartilhado comigo (ou, têm me ajudado) neste trabalho que Deus na sua bondade me deu para fazer. Então por isso é certo que sinto alegria por causa de todos vocês, pois são muito queridos para mim.
7 É justo que eu assim me sinta a respeito de todos vocês, uma vez que os tenho em meu coração, pois, quer nas correntes que me prendem quer defendendo e confirmando o evangelho, todos vocês participam comigo da graça de Deus.
8 Deus pode testemunhar que Cristo Jesus me faz amar vocês e ter muitas saudades por vocês, assim como Cristo ama vocês.
8 Deus é minha testemunha de como tenho saudade de todos vocês, com a profunda afeição de Cristo Jesus.
9 E o que oro por vocês é que Deus faça com que realmente saibam como amar uns aos outros cada vez mais de maneira apropriada em cada situação.
9 Esta é a minha oração: que o amor de vocês aumente cada vez mais em conhecimento e em toda a percepção,
10 E oro que ele ajude vocês a entenderem muito bem como devem crer e agir. Oro isso para que vocês sejam totalmente puros e sem falhas espiritualmente (ou, totalmente sem falhas) [DOU] no dia em que Cristo voltar[, MTY]
10 para discernirem o que é melhor, a fim de serem puros e irrepreensíveis até o dia de Cristo,
11 para que ajam / vivam de maneira completamente justa, porque Jesus Cristo ajuda vocês a fazer isso, para que as pessoas honrem a Deus e o louvem, (ou, as pessoas louvem muito a Deus [dou][dou]).
11 cheios do fruto da justiça, fruto que vem por meio de Jesus Cristo, para glória e louvor de Deus.
12 Meus irmãos crentes, quero que saibam que os problemas que tenho tido não têm me impedido de pregar a boa mensagem às pessoas. Pelo contrário, estas coisas que me têm acontecido têm feito com que ainda mais pessoas ouviram a boa mensagem.
12 Quero que saibam, irmãos, que aquilo que me aconteceu tem antes servido para o progresso do evangelho.
13 Especificamente, todos os guardas militares estacionados nesta cidade e muitas outras [hyp]pessoas na cidade [hyp]agora sabem que sou preso[MTY][MTY]porque proclamo as boas notícias sobre Cristo.
13 Como resultado, tornou-se evidente a toda a guarda do palácio e a todos os demais que estou na prisão por causa de Cristo.
14 Também, a maioria dos crentes aqui agora proclamam a mensagem de Deus com mais coragem e sem medo porque confiam mais firmemente no Senhor para ajudá-los. Confiam mais no Senhor porque veem como o Senhor me tem ajudado enquanto sou preso [MTY] [MTY]aqui.
14 E a maioria dos irmãos, motivados no Senhor pela minha prisão, estão anunciando a palavra com maior determinação e destemor.
15 Alguns proclamam a mensagem de Cristo assim como eu faço porque se alegram com o meu trabalho. Eles proclamam a mensagem de Cristo porque me amam e porque sabem que Deus me colocou aqui para que eu defenda a boa mensagem.
15 É verdade que alguns pregam a Cristo por inveja e rivalidade, mas outros o fazem de boa vontade.
16 — ausente —
16 Estes o fazem por amor, sabendo que aqui me encontro para a defesa do evangelho.
17 Outros proclamam a mensagem sobre Cristo porque têm inveja de mim e se opõem a mim. Essas pessoas querem se colocar acima de mim. Proclamam a mensagem de Cristo por motivos errados. Eles pensam erradamente que porque fazem muitas pessoas segui-los, eu vou ficar com inveja e como resultado vou sofrer mais enquanto sou preso [MTY][MTY]aqui.
17 Aqueles pregam a Cristo por ambição egoísta, sem sinceridade, pensando que me podem causar sofrimento enquanto estou preso.
18 Mas tanto faz/que [RHQ] importa! [RHQ] Não importa se as pessoas proclamam a mensagem de Cristo porque têm motivos errados ou se proclamam a mensagem de Cristo porque têm motivos certos. O importante em todo caso é que as pessoas proclamem a mensagem de Cristo, e por causa disso eu me alegro! Filipenses 1:18b-26 TEMA: Vou continuar a alegrar-me porque sei que vou permanecer sempre vitorioso espiritualmente já que espero de todo coração honrar a Cristo com coragem quer que eu viva, quer que eu morra. E vou continuar a alegrar-me,
18 Mas, que importa? O importante é que de qualquer forma, seja por motivos falsos ou verdadeiros, Cristo está sendo pregado, e por isso me alegro. De fato, continuarei a alegrar-me,
19 porque sei que o resultado destas dificuldades que estou tendo vai ser que algum dia Deus dirá que ele gosta do que tenho feito (ou, que as autoridades romanas vão me pôr em liberdade). Isso vai acontecer como resultado das orações de vocês por mim, e como resultado do Espírito de Deus, que Jesus Cristo me deu, para ajudar-me.
19 pois sei que o que me aconteceu resultará em minha libertação, graças às orações de vocês e ao auxílio do Espírito de Jesus Cristo.
20 Sei que isso vai acontecer porque espero confiantemente [DOU] que de nenhuma maneira eu hesite a honrar a Cristo. Pelo contrário, assim como sempre fiz, vou também continuar agora a honrar a Cristo com toda coragem em tudo que faço, [SYM, MTY] quer pelo meu modo de viver, quer pelo meu modo de morrer.
20 Aguardo ansiosamente e espero que em nada serei envergonhado. Pelo contrário, com toda a determinação de sempre, também agora Cristo será engrandecido em meu corpo, quer pela vida quer pela morte;
21 Vivo para honrar a Cristo, mas se eu morrer, será melhor para mim do que continuar a viver, porque então serei totalmente unido a ele.
21 porque para mim o viver é Cristo e o morrer é lucro.
22 Por outro lado, se eu continuar a viver, isso vai me ajudar a continuar a servir bem a Cristo. Por isso, não sei se prefiro viver ou morrer.
22 Caso continue vivendo no corpo, terei fruto do meu trabalho. E já não sei o que escolher!
23 Isso é, não sei com certeza qual desses dois prefiro. Desejo deixar este mundo e ir estar com Cristo porque isso é muito melhor para mim.
23 Estou pressionado dos dois lados: desejo partir e estar com Cristo, o que é muito melhor;
24 Mesmo assim, é mais importante que eu permaneça vivo do que ir estar com Cristo porque vocês ainda precisam de minha ajuda.
24 contudo, é mais necessário, por causa de vocês, que eu permaneça no corpo.
25 Já que estou convencido disso, sei que vou permanecer vivo e que vou/venho estar com vocês. Como resultado, vocês vão crer em Cristo com mais firmeza, e por isso vão se alegrar.
25 Convencido disso, sei que vou permanecer e continuar com todos vocês, para o seu progresso e alegria na fé,
26 Isto é, vocês vão poder se alegrar muito por Cristo Jesus me levar a vocês de novo.
26 a fim de que, pela minha presença, outra vez a exultação de vocês em Cristo Jesus transborde por minha causa.
27 O mais importante é que como irmãos crentes em Cristo, ajam assim como aprenderam quando ouviram a boa mensagem sobre Cristo. Façam isso quer que eu vá ver vocês, quer que eu esteja longe de vocês e os outros me falam de vocês, para que o que me disserem me faça feliz. Eles me dirão que vocês estão unidos e cooperando na sua resistência àqueles que se opõem à boa mensagem (ou, se opõem a vocês ). Vou saber que vocês não estão deixando que outros os influenciem a crerem em uma mensagem diferente da boa mensagem de Cristo.
27 Não importa o que aconteça, exerçam a sua cidadania de maneira digna do evangelho de Cristo, para que assim, quer eu vá e os veja, quer apenas ouça a seu respeito em minha ausência, fique eu sabendo que vocês permanecem firmes num só espírito, lutando unânimes pela fé evangélica,
28 E vou saber que vocês não têm nenhum medo daqueles que se opõem a vocês. Isso vai provar/mostrar a essas pessoas que Deus vai destruí-las, mas vai mostrar/provar a vocês que Deus vai salvar vocês eternamente. É Deus que está fazendo tudo isso.
28 sem de forma alguma deixar-se intimidar por aqueles que se opõem a vocês. Para eles isso é sinal de destruição, mas para vocês de salvação, e isso da parte de Deus;
29 Lembrem-se que ele na sua bondade não só ajudou vocês a crerem em Cristo, mas ele também na sua bondade deixou que sofressem por Cristo.
29 pois a vocês foi dado o privilégio de, não apenas crer em Cristo, mas também de sofrer por ele,
30 Como resultado vocês estão tendo que resistir aqueles que se opõem à boa mensagem assim como viram que eu tive que resistir tais pessoas ali em Filipos, e assim como ouvem que ainda tenho que resistir pessoas deste tipo agora aqui.
30 já que estão passando pelo mesmo combate que me viram enfrentar e agora ouvem que ainda enfrento.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Filipenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.