Efésios 6
A Bíblia Sagrada, Tradução para Tradutores (POR_TFT) vs VC
1 Vocês filhos, já que pertencem a/têm uma íntima relação com o Senhor Jesus, obedeçam aos pais, pois assim lhes convém fazer.
1 Filhos, obedecei a vossos pais segundo o Senhor; porque isto é justo.
2 Deus mandou nas Escrituras:É essa a primeira lei pronunciada por Deus na qual Ele também prometeu algo. Ele prometeu:
2 O primeiro mandamento acompanhado de uma promessa é: Honra teu pai e tua mãe,
3 — ausente —
3 para que sejas feliz e tenhas longa vida sobre a terra {Dt 5,16}.
4 Vocês pais, não tratem seus filhos tão severamente que eles fiquem zangados. Pelo contrário, criem-nos bem, ensinando e disciplinando-os da forma que o Senhor Jesus deseja.
4 Pais, não exaspereis vossos filhos. Pelo contrário, criai-os na educação e doutrina do Senhor.
5 Vocês escravos aqui na terra, obedeçam respeitosamente e sinceramente aos patrões [DOU] assim como obedecem a Cristo.
5 Servos, obedecei aos vossos senhores temporais, com temor e solicitude, de coração sincero, como a Cristo,
6 Obedeçam-nos, não apenas quando estiverem observando [MTY] vocês e não somente para fazer com que os estimem, mas em vez disso obedeçam-nos como se vocês fossem [MET] escravos de Cristo, não escravos do patrão. Façam com entusiasmo aquilo que Deus deseja que façam.
6 não por mera ostentação, só para agradar aos homens, mas como servos de Cristo, que fazem de bom grado a vontade de Deus.
7 Sirvam zelosamente ao patrão como serviriam ao Senhor Jesus, não apenas como serviriam às pessoas comuns.
7 Servi com dedicação, como servos do Senhor e não dos homens.
8 Façam isso por saberem que algum dia o Senhor Jesus premiará cada indivíduo por quaisquer boas ações que tiver praticado. Ele galardoará aqueles que são escravos e aqueles que são pessoas livres/não escravas.
8 E estai certos de que cada um receberá do Senhor a recompensa do bem que tiver feito, quer seja escravo quer livre.
9 Vocês patrões, bem como seus escravos devem servi-los bem, da mesma forma vocês devem tratá-los bem. Não ameacem surrá-los se não desempenharem bem seu trabalho. Não se esqueçam que está no céu aquele que é Senhor deles e Senhor de vocês. Portanto é Ele quem dirá a vocês e aos seus escravos se aprova ou não suas ações e Ele não julga algumas pessoas diferentemente das outras.
9 Senhores, procedei também assim com os servos. Deixai as ameaças. E tende em conta que o Senhor está no céu, Senhor tanto deles como vosso, que não faz distinção de pessoas.
10 Finalmente, dependam totalmente e a todo o momento do Senhor Jesus, para serem fortalecidos espiritualmente por Ele {para ele os fortalecer espiritualmente} com seu vasto poder.
10 Finalmente, irmãos, fortalecei-vos no Senhor, pelo seu soberano poder.
11 Assim como um soldado veste toda(s) a(s) armadura/coisas que o ajudam a lutar, vocês devem utilizar todos os recursos espirituais que Deus lhes proporciona, para resistir com êxito ao diabo quando este tenta astutamente opor-se a vocês.
11 Revesti-vos da armadura de Deus, para que possais resistir às ciladas do demônio.
12 Vocês devem proceder assim porque o nosso combate, como crentes, não é contra os seres humanos [SYN]. Pelo contrário, estamos combatendo os espíritos malignos que governam e têm autoridade sobre tudo o que é ruim [MET] neste mundo. Estamos combatendo os espíritos malignos nos lugares celestiais (OU: que se encontram por toda parte).
12 Pois não é contra homens de carne e sangue que temos de lutar, mas contra os principados e potestades, contra os príncipes deste mundo tenebroso, contra as forças espirituais do mal {espalhadas} nos ares.
13 Portanto, assim como um soldado veste toda(s) a(s) armadura/coisas que o ajudam a lutar [MET], utilizem bem todos os recursos espirituais que Deus lhes proporciona. Façam isso para que possam resistir com êxito ao diabo e todos seus poderosos espíritos malignos [MTY] cada vez que eles atacarem vocês e para que, depois de fazer o possível para resisti-los quando os atacarem, vocês possam estar prontos para resisti-los da próxima vez que os atacarem.
13 Tomai, por tanto, a armadura de Deus, para que possais resistir nos dias maus e manter-vos inabaláveis no cumprimento do vosso dever.
14 Vocês devem estar prontos para resistir firmemente ao diabo e seus espíritos malignos [MET], bem como um soldado deve estar pronto para resistir ao inimigo. Preparem-se para isso, fazendo as seguintes coisas: Para serem fortes espiritualmente, segurem firmemente a verdade de Deus bem como os soldados se preparam para ficar firmes contra os inimigos, amarrando o cinturão na cintura [MET]. Atuem corretamente para se protegerem contra os ataques diabólicos, assim como um soldado veste a couraça para proteger o peito contra os ataques dos inimigos [MET].
14 Ficai alerta, à cintura cingidos com a verdade, o corpo vestido com a couraça da justiça,
15 Estejam prontos para contar aos outros a boa mensagem sobre como as pessoas podem desfrutar a paz com Deus, assim como um soldado se prepara para ficar firme contra os inimigos, calçando as botas [MET].
15 e os pés calçados de prontidão para anunciar o Evangelho da paz.
16 Além disso, continuem confiando firmemente no Senhor. Isso vai capacitá-los a se proteger contra tudo que Satanás, o maligno, puder fazer para os prejudicar espiritualmente, assim como um soldado leva um escudo para se proteger contra as flechas de pontas ardentes que os inimigos lhe disparam [MET].
16 Sobretudo, embraçai o escudo da fé, com que possais apagar todos os dardos inflamados do Maligno.
17 Dependam do fato de Deus ter salvado vocês, para se protegerem contra os ataques diabólicos, bem como um soldado põe em si mesmo um capacete para proteger a cabeça contra os ataques dos inimigos [MET]. E estejam prontos para empregar a arma que o Espírito de Deus já lhes deu, que é a mensagem de Deus, para combater os poderes diabólicos, bem como um soldado segura a espada para combater contra os inimigos [MET].
17 Tomai, enfim, o capacete da salvação e a espada do Espírito, isto é, a palavra de Deus.
18 Enquanto assim fizerem, continuem orando a Deus a todo o momento, pedindo que Ele faça coisas em benefício de vocês e outros, e deixem que o Espírito de Deus oriente as suas orações. Para tal fim, estejam sempre vigilantes espiritualmente, persistindo sempre na oração por todo o povo de Deus.
18 Intensificai as vossas invocações e súplicas. Orai em toda circunstância, pelo Espírito, no qual perseverai em intensa vigília de súplica por todos os cristãos.
19 E orem especificamente por mim. Orem que me sejam dadas as mensagens {que Deus me diga o que devo dizer} [MTY] sempre que eu fale, para eu poder explicar ousadamente aos outros a boa mensagem sobre Cristo que as pessoas antes desconheciam, mas que Deus agora me revelou.
19 E orai também por mim, para que me seja dado anunciar corajosamente o mistério do Evangelho,
20 Sou representante de Cristo ao contar esta mensagem aos outros, mas estou no cárcere [MTY] por ter feito isso. Orem que, ao falar de Cristo aos outros, eu possa falar sem medo, pois é assim que devo falar.
20 do qual eu sou embaixador, prisioneiro. E que eu saiba apregoá-lo publicamente, e com desassombro, como é meu dever!
21 Para que vocês possam saber notícias minhas e de como as coisas andam por aqui, estou mandando Tíquico com esta carta. Ele lhes contará tudo que está acontecendo aqui. Ele é um irmão crente que nós amamos muito, e serve fielmente ao Senhor Jesus.
21 E para que também vós estejais a par da minha situação e do que faço aqui, Tíquico, o irmão muito amado e fiel ministro no Senhor, vos informará de tudo.
22 É por isso que o mando; quero que vocês saibam como estamos (excl) e desejo que ele os possa animar [SYN].
22 Eu vo-lo envio precisamente para isto: para que sejais informados do que se passa conosco e para que ele conforte os vossos corações.
23 Oro, pedindo que Deus nosso Pai e o Senhor Jesus Cristo façam com que todos vocês, irmãos crentes, tenham a paz interior e que os capacite a amar-se uns aos outros e a continuar confiando em Cristo.
23 Paz aos irmãos, amor e fé, da parte de Deus Pai e do Senhor Jesus Cristo.
24 Peço que Deus continue agindo bondosamente para com vocês e todos os outros que continuam amando nosso Senhor Jesus Cristo de uma forma que nunca terá fim.
24 A graça esteja com todos os que amam nosso Senhor Jesus Cristo com amor inalterável e eterno.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Efésios 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.