Atos 3

A Bíblia Sagrada, Tradução para Tradutores (POR_TFT) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Um dia Pedro e João se dirigiam ao pátio do templo. Eram três horas da tarde, a hora em que as pessoas oravam ali em público.
1 Pedro e João iam subindo ao templo para rezar à hora nona.
2 Havia lá um homem sentado que era coxo de nascimento. Ele estava sentado ao lado do portão do pátio do templo, que era chamado {que se chamava} ‘Portão Formoso’. Ele era colocado {As pessoas o colocavam} ali todos os dias, para que pudesse pedir dinheiro às pessoas que entravam no pátio do templo ou saíam dele.
2 Nisto levavam um homem que era coxo de nascença e que punham todos os dias à porta do templo, chamada Formosa, para que pedisse esmolas aos que entravam no templo.
3 Ao entrarem Pedro e João no pátio do templo, ele (o coxo) os viu, e pediu repetidas vezes que lhe dessem algum dinheiro (OU, ele lhes disse repetidas vezes: “Deem-me dinheiro, por favor!”)
3 Quando ele viu que Pedro e João iam entrando no templo, implorou a eles uma esmola.
4 Olhando fixamente Pedro e João para ele, Pedro lhe disse, “Olhe para nós!”
4 Pedro fitou nele os olhos, como também João, e disse: Olha para nós.
5 Daí ele olhou para eles, esperando receber algum dinheiro deles.
5 Ele os olhou com atenção esperando receber deles alguma coisa.
6 Então Pedro lhe disse: “Não tenho nenhum dinheiro [MTY], mas aquilo que posso fazer, fazerei agora para você. Jesus Cristo, da cidadezinha de Nazaré, me autorizou [MTY] a curá-lo! Portanto levante-se e ande!”
6 Pedro, porém, disse: Não tenho nem ouro nem prata, mas o que tenho eu te dou: em nome de Jesus Cristo Nazareno, levanta-te e anda!
7 Então Pedro pegou na mão direita do homem e o ajudou a ficar de pé. Imediatemente os pés e tornozelos do homem se fortaleceram {ficaram fortes}.
7 E tomando-o pela mão direita, levantou-o. Imediatamente os pés e os tornozelos se lhe firmaram. De um salto pôs-se de pé e andava.
8 Ele se levantou de um pulo e começou a andar! Então entrou com eles no pátio do templo, enquanto andava, pulava e dava louvores a Deus!
8 Entrou com eles no templo, caminhando, saltando e louvando a Deus.
9 Todas as pessoas ali reunidas viram o homem andando e louvando a Deus.
9 Todo o povo o viu andar e louvar a Deus.
10 Elas sabiam ser ele o mesmo homem que costumava ficar sentado ao lado do Portão Formoso, no pátio do templo, pedindo dinheiro às pessoas que passavam! Portanto todas as pessoas ali se maravilharam grandemente por causa daquilo que lhe tinha acontecido.
10 Reconheceram ser o mesmo coxo que se sentava para mendigar à porta Formosa do templo, e encheram-se de espanto e pasmo pelo que lhe tinha acontecido.
11 Enquanto o homem segurava Pedro e João, todas as pessoas ali ficaram tão surpresas que não sabiam o que pensar! Por isso o grupo inteiro correu até onde eles estavam, no setor do pátio do templo chamado {que as pessoas chamavam} ‘Alpendre de Salomão’.
11 Como ele se conservava perto de Pedro e João, uma multidão de curiosos afluiu a eles no pórtico chamado Salomão.
12 Quando Pedro viu isso, disse à multidão: “Irmãos israelitas, vocês não devem ficar/por que vocês estão tão [RHQ] surpresos por causa daquilo que acaba de acontecer a este homem!? Também, não devem ficar fitando-nos desse jeito! Não pensem/Vocês parecem [RHQ] pensar que fomos nós dois que capacitamos este homem a andar, por sermos nós (excl) mesmos poderosos ou super agradáveis aos olhos de Deus!
12 À vista disso, falou Pedro ao povo: Homens de Israel, por que vos admirais assim? Ou por que fitais os olhos em nós, como se por nossa própria virtude ou piedade tivéssemos feito este homem andar?
13 Deus, a quem nossos antepassados–inclusive Abraão, Isaque e Jacó–adoravam, honrou grandemente Jesus, que sempre o servia. Seus líderes o levaram ao governador Pilatos para que os soldados dele pudessem matá-lo. Outrossim, Deus considera que, diante de Pilatos, vocês rejeitaram Jesus como rei, após Pilatos ter determinado soltar Jesus.
13 O Deus de Abraão, de Isaac, de Jacó, o Deus de nossos pais glorificou seu servo Jesus, que vós entregastes e negastes perante Pilatos, quando este resolvera soltá-lo.
14 Vocês rejeitaram Jesus, embora Ele tivesse feito sempre o que era certo/justo e reto. Pilatos quis soltar Jesus, mas vocês o instigaram a soltar alguém que tinha matado algumas pessoas {soltar em lugar dele alguém que tinha matado algumas pessoas}.
14 Mas vós renegastes o Santo e o Justo e pedistes que se vos desse um homicida.
15 Deus acha que vocês mataram Jesus, aquele que capacita as pessoas a viverem eternamente. Mas Deus O honrou grandemente, fazendo-O ficar vivo novamente após ter morrido. Muitos de nós O vimos depois que Ele voltou à vida e agora nós (excl) estamos relatando isto a vocês.
15 Matastes o Príncipe da vida, mas Deus o ressuscitou dentre os mortos: disso nós somos testemunhas.
16 Por nós dois confiarmos naquilo que Jesus [MTY, PER] pode fazer, Jesus fortaleceu novamente este homem, que vocês veem e conhecem. Sim, é porque nós (excl) confiamos em Jesus que Ele curou completamente este homem para todos vocês verem.
16 Em virtude da fé em seu nome foi que esse mesmo nome consolidou este homem, que vedes e conheceis. Foi a fé em Jesus que lhe deu essa cura perfeita, à vista de todos vós.
17 “Ora, meus conterrâneos, sei que vocês e seus líderes assim procederam com relação a Jesus porque vocês e eles não sabiam que Ele era o Messias.
17 Agora, irmãos, sei que o fizestes por ignorância, como também os vossos chefes.
18 Porém, foi assim que Deus deixava as pessoas fazerem aquilo que Ele previu que elas fariam. Há muito tempo, Ele mandou os profetas [MTY] divulgarem aquilo que as pessoas fariam ao Messias. Eles disseram que o Messias, que Deus enviaria, sofreria e morreria.
18 Deus, porém, assim cumpriu o que já antes anunciara pela boca de todos os profetas: que o seu Cristo devia padecer.
19 Portanto, confessem a Deus o fato de que procederam erradamente, e voltem a Deus/peçam que Deus os ajude a fazer aquilo que lhe agrada, para que vocês possam ser completamente perdoados {Ele possa perdoar vocês plenamente} pelos seus pecados.
19 Arrependei-vos, portanto, e convertei-vos para serem apagados os vossos pecados.
20 Se assim fizerem, haverá momentos quando vocês saberão que o Senhor Deus está ajudando-os. E algum dia Ele enviará novamente para a terra o Messias, que foi nomeado {a quem Ele} nomeou para vocês. Aquela pessoa é Jesus.
20 Virão, assim, da parte do Senhor os tempos de refrigério, e ele enviará aquele que vos é destinado: Cristo Jesus.
21 Jesus deve ficar no céu até o momento em que Deus renovar tudo que Ele criou. Há muito tempo, Deus prometeu fazer isso e Ele escolheu os santos profetas para comunicarem isso ao povo.
21 É necessário, porém, que o céu o receba até os tempos da restauração universal, da qual falou Deus outrora pela boca dos seus santos profetas.
22 Por exemplo, o profeta Moisés disse o seguinte sobre o Messias: “O Senhor seu Deus/o Deus que vocês adoram—fará alguém se tornar um profeta para dizer-lhes palavras de Deus. Deus o enviará como me enviou e ele virá do seu próprio povo. Vocês devem escutar tudo que ele lhes disser, e devem obedece-lo.
22 Já dissera Moisés: O Senhor, nosso Deus, vos suscitará dentre vossos irmãos um profeta semelhante a mim: a este ouvireis em tudo o que ele vos disser.
23 Se alguém [SYN] não escutar aquele profeta e não lhe obedecer, tal pessoa não pertencerá mais ao povo de Deus e ela será destruída/aniquilada {Deus vai destruí-/aniquilá-la}”.
23 Todo aquele que não ouvir esse profeta será exterminado do meio do povo {Dt 18,15.19}.
24 Pedro continuou: “Todos os profetas lhes falaram sobre aquilo que aconteceria durante estes dias [MTY] em que nós (incl) vivemos. Entre aqueles profetas inclui-se Samuel, bem como todos os demais que falaram mais tarde sobre estes acontecimentos antes de eles ocorrerem.
24 Todos os profetas, que têm falado sucessivamente desde Samuel, anunciaram estes dias.
25 Vocês e nós (excl) também somos as pessoas a quem Deus enviou o Messias, como os profetas afirmaram [MTY] que ele faria. Quando Deus prometeu fortemente abençoar nossos antepassados, Ele também prometeu com certeza abençoar vocês. Ele disse o seguinte a Abraão sobre o Messias: “Todos os habitantes da terra serão abençoados {Eu abençoarei todos os habitantes da terra} como resultado daquilo que seu descendente fará”.
25 Vós sois filhos dos profetas e da aliança que Deus estabeleceu com os nossos pais, quando disse a Abraão: Na tua descendência serão abençoadas todas as famílias da terra {Gn 22,18}.
26 Pedro concluiu: “Portanto, quando Deus enviou à terra Jesus, aquele que sempre lhe obedece, Ele o mandou inicialmente a vocês, israelitas, para abençoá-los. Deus ajudará cada um de vocês, capacitando-os a deixar de praticar o mal/a iniquidade e passarem a fazer aquilo que agrada a Ele”.
26 Foi em primeiro lugar para vós que Deus suscitou o seu servo, para vos abençoar, a fim de que cada um se aparte da sua iniqüidade.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.