Atos 3

A Bíblia Sagrada, Tradução para Tradutores (POR_TFT) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Um dia Pedro e João se dirigiam ao pátio do templo. Eram três horas da tarde, a hora em que as pessoas oravam ali em público.
1 Pedro e João estavam se dirigindo ao templo para a oração das três horas da tarde.
2 Havia lá um homem sentado que era coxo de nascimento. Ele estava sentado ao lado do portão do pátio do templo, que era chamado {que se chamava} ‘Portão Formoso’. Ele era colocado {As pessoas o colocavam} ali todos os dias, para que pudesse pedir dinheiro às pessoas que entravam no pátio do templo ou saíam dele.
2 Estava sendo levado um homem, coxo de nascença, que diariamente era colocado à porta do templo chamada Formosa, para pedir esmolas aos que entravam.
3 Ao entrarem Pedro e João no pátio do templo, ele (o coxo) os viu, e pediu repetidas vezes que lhe dessem algum dinheiro (OU, ele lhes disse repetidas vezes: “Deem-me dinheiro, por favor!”)
3 Quando ele viu Pedro e João, que iam entrar no templo, pediu que lhe dessem uma esmola.
4 Olhando fixamente Pedro e João para ele, Pedro lhe disse, “Olhe para nós!”
4 Pedro, fitando-o, juntamente com João, disse: — Olhe para nós!
5 Daí ele olhou para eles, esperando receber algum dinheiro deles.
5 Ele os olhava atentamente, esperando receber alguma coisa.
6 Então Pedro lhe disse: “Não tenho nenhum dinheiro [MTY], mas aquilo que posso fazer, fazerei agora para você. Jesus Cristo, da cidadezinha de Nazaré, me autorizou [MTY] a curá-lo! Portanto levante-se e ande!”
6 Pedro, porém, lhe disse: — Não possuo nem prata nem ouro, mas o que tenho, isso lhe dou: em nome de Jesus Cristo, o Nazareno, levante-se e ande!
7 Então Pedro pegou na mão direita do homem e o ajudou a ficar de pé. Imediatemente os pés e tornozelos do homem se fortaleceram {ficaram fortes}.
7 E, pegando na mão direita do homem, ajudou-o a se levantar. Imediatamente os seus pés e tornozelos se firmaram;
8 Ele se levantou de um pulo e começou a andar! Então entrou com eles no pátio do templo, enquanto andava, pulava e dava louvores a Deus!
8 e, dando um salto, ficou em pé, começou a andar e entrou com eles no templo, pulando e louvando a Deus.
9 Todas as pessoas ali reunidas viram o homem andando e louvando a Deus.
9 Todo o povo viu o homem andando e louvando a Deus,
10 Elas sabiam ser ele o mesmo homem que costumava ficar sentado ao lado do Portão Formoso, no pátio do templo, pedindo dinheiro às pessoas que passavam! Portanto todas as pessoas ali se maravilharam grandemente por causa daquilo que lhe tinha acontecido.
10 e reconheceram que ele era o mesmo que pedia esmolas, assentado à Porta Formosa do templo; e ficaram muito admirados e espantados com o que lhe tinha acontecido.
11 Enquanto o homem segurava Pedro e João, todas as pessoas ali ficaram tão surpresas que não sabiam o que pensar! Por isso o grupo inteiro correu até onde eles estavam, no setor do pátio do templo chamado {que as pessoas chamavam} ‘Alpendre de Salomão’.
11 Enquanto aquele homem ainda se mantinha ao lado de Pedro e João, todo o povo, perplexo, correu para junto deles no pórtico chamado de Salomão.
12 Quando Pedro viu isso, disse à multidão: “Irmãos israelitas, vocês não devem ficar/por que vocês estão tão [RHQ] surpresos por causa daquilo que acaba de acontecer a este homem!? Também, não devem ficar fitando-nos desse jeito! Não pensem/Vocês parecem [RHQ] pensar que fomos nós dois que capacitamos este homem a andar, por sermos nós (excl) mesmos poderosos ou super agradáveis aos olhos de Deus!
12 Quando Pedro viu isso, dirigiu-se ao povo, dizendo: — Israelitas, por que vocês estão admirados com isto ou por que estão com os olhos fixos em nós como se pelo nosso próprio poder ou piedade tivéssemos feito este homem andar?
13 Deus, a quem nossos antepassados–inclusive Abraão, Isaque e Jacó–adoravam, honrou grandemente Jesus, que sempre o servia. Seus líderes o levaram ao governador Pilatos para que os soldados dele pudessem matá-lo. Outrossim, Deus considera que, diante de Pilatos, vocês rejeitaram Jesus como rei, após Pilatos ter determinado soltar Jesus.
13 O Deus de Abraão, o Deus de Isaque e o Deus de Jacó, o Deus dos nossos pais, glorificou o seu Servo Jesus, a quem vocês traíram e negaram diante de Pilatos, quando este já havia decidido soltá-lo.
14 Vocês rejeitaram Jesus, embora Ele tivesse feito sempre o que era certo/justo e reto. Pilatos quis soltar Jesus, mas vocês o instigaram a soltar alguém que tinha matado algumas pessoas {soltar em lugar dele alguém que tinha matado algumas pessoas}.
14 Vocês negaram o Santo e o Justo e pediram que fosse solto um assassino.
15 Deus acha que vocês mataram Jesus, aquele que capacita as pessoas a viverem eternamente. Mas Deus O honrou grandemente, fazendo-O ficar vivo novamente após ter morrido. Muitos de nós O vimos depois que Ele voltou à vida e agora nós (excl) estamos relatando isto a vocês.
15 Vocês mataram o Autor da vida, a quem Deus ressuscitou dentre os mortos, do que nós somos testemunhas.
16 Por nós dois confiarmos naquilo que Jesus [MTY, PER] pode fazer, Jesus fortaleceu novamente este homem, que vocês veem e conhecem. Sim, é porque nós (excl) confiamos em Jesus que Ele curou completamente este homem para todos vocês verem.
16 Pela fé no nome de Jesus é que esse mesmo nome fortaleceu a este homem que vocês estão vendo e bem conhecem. Sim, a fé que vem por meio de Jesus deu a este homem saúde perfeita na presença de todos vocês.
17 “Ora, meus conterrâneos, sei que vocês e seus líderes assim procederam com relação a Jesus porque vocês e eles não sabiam que Ele era o Messias.
17 — E agora, irmãos, eu sei que vocês fizeram isso por ignorância, como também as suas autoridades o fizeram.
18 Porém, foi assim que Deus deixava as pessoas fazerem aquilo que Ele previu que elas fariam. Há muito tempo, Ele mandou os profetas [MTY] divulgarem aquilo que as pessoas fariam ao Messias. Eles disseram que o Messias, que Deus enviaria, sofreria e morreria.
18 Mas Deus, assim, cumpriu o que tinha anunciado anteriormente pela boca de todos os profetas: que o seu Cristo havia de padecer.
19 Portanto, confessem a Deus o fato de que procederam erradamente, e voltem a Deus/peçam que Deus os ajude a fazer aquilo que lhe agrada, para que vocês possam ser completamente perdoados {Ele possa perdoar vocês plenamente} pelos seus pecados.
19 Portanto, arrependam-se e se convertam, para que sejam cancelados os seus pecados,
20 Se assim fizerem, haverá momentos quando vocês saberão que o Senhor Deus está ajudando-os. E algum dia Ele enviará novamente para a terra o Messias, que foi nomeado {a quem Ele} nomeou para vocês. Aquela pessoa é Jesus.
20 a fim de que, da presença do Senhor, venham tempos de refrigério, e que ele envie o Cristo, que já foi designado para vocês, a saber, Jesus,
21 Jesus deve ficar no céu até o momento em que Deus renovar tudo que Ele criou. Há muito tempo, Deus prometeu fazer isso e Ele escolheu os santos profetas para comunicarem isso ao povo.
21 ao qual é necessário que o céu receba até os tempos da restauração de todas as coisas, de que Deus falou por boca dos seus santos profetas desde a antiguidade.
22 Por exemplo, o profeta Moisés disse o seguinte sobre o Messias: “O Senhor seu Deus/o Deus que vocês adoram—fará alguém se tornar um profeta para dizer-lhes palavras de Deus. Deus o enviará como me enviou e ele virá do seu próprio povo. Vocês devem escutar tudo que ele lhes disser, e devem obedece-lo.
22 Porque Moisés disse: “O Senhor Deus fará com que, do meio dos irmãos de vocês, se levante um profeta semelhante a mim; a esse vocês ouvirão em tudo o que ele lhes disser.
23 Se alguém [SYN] não escutar aquele profeta e não lhe obedecer, tal pessoa não pertencerá mais ao povo de Deus e ela será destruída/aniquilada {Deus vai destruí-/aniquilá-la}”.
23 Quem não der ouvidos a esse profeta será exterminado do meio do povo.”
24 Pedro continuou: “Todos os profetas lhes falaram sobre aquilo que aconteceria durante estes dias [MTY] em que nós (incl) vivemos. Entre aqueles profetas inclui-se Samuel, bem como todos os demais que falaram mais tarde sobre estes acontecimentos antes de eles ocorrerem.
24 — E todos os profetas, a começar com Samuel, assim como todos os que falaram depois dele, também anunciaram estes dias.
25 Vocês e nós (excl) também somos as pessoas a quem Deus enviou o Messias, como os profetas afirmaram [MTY] que ele faria. Quando Deus prometeu fortemente abençoar nossos antepassados, Ele também prometeu com certeza abençoar vocês. Ele disse o seguinte a Abraão sobre o Messias: “Todos os habitantes da terra serão abençoados {Eu abençoarei todos os habitantes da terra} como resultado daquilo que seu descendente fará”.
25 Vocês são os filhos dos profetas e da aliança que Deus estabeleceu com os pais de vocês, dizendo a Abraão: “Na sua descendência, serão abençoadas todas as nações da terra.”
26 Pedro concluiu: “Portanto, quando Deus enviou à terra Jesus, aquele que sempre lhe obedece, Ele o mandou inicialmente a vocês, israelitas, para abençoá-los. Deus ajudará cada um de vocês, capacitando-os a deixar de praticar o mal/a iniquidade e passarem a fazer aquilo que agrada a Ele”.
26 — Tendo Deus ressuscitado o seu Servo, enviou-o primeiramente a vocês para abençoá-los, no sentido de que cada um abandone as suas maldades.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.