Atos 2
A Bíblia Sagrada, Tradução para Tradutores (POR_TFT) vs VC
1 No dia em que se comemorava o festival de Pentecostes {quando os judeus comemoravam o festival de Pentecostes}, os cristãos estavam todos reunidos no mesmo lugar em Jerusalém.
1 Chegando o dia de Pentecostes, estavam todos reunidos no mesmo lugar.
2 Ouviram de repente um barulho vindo do céu, que parecia o sopro de um vento bem forte. O barulho ecoava pela casa inteira onde eles estavam sentados.
2 De repente, veio do céu um ruído, como se soprasse um vento impetuoso, e encheu toda a casa onde estavam sentados.
3 Então eles viram algo que parecia chamas de fogo. Essas chamas se separavam umas das outras, pousando uma delas na cabeça de cada um dos cristãos.
3 Apareceu-lhes então uma espécie de línguas de fogo que se repartiram e pousaram sobre cada um deles.
4 Então todos os cristãos ficaram completamente controlados/habilitados pelo Espírito Santo {o Espírito Santo controlou/habilitou completamente todos os cristãos}, capacitando-os a falar outras línguas [MTY] que não tinham aprendido.
4 Ficaram todos cheios do Espírito Santo e começaram a falar em línguas, conforme o Espírito Santo lhes concedia que falassem.
5 Naquela altura, havia em Jerusalém muitos judeus, que foram comemorar o Pentecostes. Eles eram pessoas que tentavam sempre obedecer às leis judaicas. Haviam chegado de muitos e diversos [HYP] países.
5 Achavam-se então em Jerusalém judeus piedosos de todas as nações que há debaixo do céu.
6 Ao ouvir aquele barulho forte, parecido com o vento, reuniu-se uma multidão no local onde se encontravam os cristãos. Aquelas pessoas não sabiam o que pensar, pois todas elas ouviam os cristãos falarem na língua de cada uma delas (OU, Elas ficaram maravilhadas, pois cada uma ouvia um dos cristãos falar na língua própria dela).
6 Ouvindo aquele ruído, reuniu-se muita gente e maravilhava-se de que cada um os ouvia falar na sua própria língua.
7 Ficaram maravilhadas e diziam umas às outras: “Todos esses homens que estão falando, têm/não têm [RHQ] residido sempre no distrito de Galileia, não podendo portanto saber nossas línguas?”
7 Profundamente impressionados, manifestavam a sua admiração: Não são, porventura, galileus todos estes que falam?
8 Nós (incl) não entendemos como esses homens conseguem/Como é que esses homens podem [RHQ] falar nossas próprias línguas?! Mas cada um de nós os ouve fazer justamente isso!
8 Como então todos nós os ouvimos falar, cada um em nossa própria língua materna?
9 Alguns de nós somos das regiões da Pártia, da Média e do Elão, e outros residem na Mesopotâmia, na Judeia, na Capadócia, no Ponto e na Ásia.
9 Partos, medos, elamitas; os que habitam a Macedônia, a Judéia, a Capadócia, o Ponto, a Ásia,
10 Há pessoas da Frígia e da Panfília, do Egito e das regiões da Líbia que ficam perto da cidade de Cirene. Outros de nós vieram de Roma para visitar Jerusalém.
10 a Frígia, a Panfília, o Egito e as províncias da Líbia próximas a Cirene; peregrinos romanos,
11 Entre estes há judeus natos, bem como não judeus que aceitaram a doutrina dos judeus. Outrossim, alguns de nós somos oriundos da ilha de Creta e da região de Arábia. Contudo, enquanto estas pessoas falam nossas línguas [MTY] nós (incl) as ouvimos relatando as coisas grandes/poderosas que Deus tem feito!”
11 judeus ou prosélitos, cretenses e árabes; ouvimo-los publicar em nossas línguas as maravilhas de Deus!
12 Todas essas pessoas ficaram maravilhadas e não sabiam o que pensar daquilo que estava acontecendo. Portanto, elas se perguntavam umas às outras: “O que significa isso”?
12 Estavam, pois, todos atônitos e, sem saber o que pensar, perguntavam uns aos outros: Que significam estas coisas?
13 Mas alguns outros zombavam daqueles que criam em Jesus, dizendo: “Esses caras/essas pessoas estão falando assim porque beberam demais do vinho novo!”
13 Outros, porém, escarnecendo, diziam: Estão todos embriagados de vinho doce.
14 Então, levantando-se Pedro em companhia dos outros onze apóstolos, ele falou em voz alta à multidão de pessoas, dizendo: “Meus irmãos judeus e vocês outros que estão visitando Jerusalém, escutem-me e eu lhes explicarei o que está acontecendo.
14 Pedro então, pondo-se de pé em companhia dos Onze, com voz forte lhes disse: Homens da Judéia e vós todos que habitais em Jerusalém: seja-vos isto conhecido e prestai atenção às minhas palavras.
15 Alguns de vocês acham que nós (excl) estamos bêbados, mas não estamos. São apenas nove horas da manhã, e nós nunca ficamos bêbados a esta hora do dia!
15 Estes homens não estão embriagados, como vós pensais, visto não ser ainda a hora terceira do dia.
16 Pelo contrário, isto que nos acontece é a coisa milagrosa descrita há muito tempo pelo profeta Joel {que o profeta Joel descreveu há muito tempo}. Joel escreveu:
16 Mas cumpre-se o que foi dito pelo profeta Joel:
17 — ausente —
17 Acontecerá nos últimos dias - é Deus quem fala -, que derramarei do meu Espírito sobre todo ser vivo: profetizarão os vossos filhos e as vossas filhas. Os vossos jovens terão visões, e os vossos anciãos sonharão.
18 — ausente —
18 Sobre os meus servos e sobre as minhas servas derramarei naqueles dias do meu Espírito e profetizarão.
19 — ausente —
19 Farei aparecer prodígios em cima, no céu, e milagres embaixo, na terra: sangue fogo e vapor de fumaça.
20 — ausente —
20 O sol se converterá em trevas e a lua em sangue, antes que venha o grande e glorioso dia do Senhor.
21 — ausente —
21 E então todo o que invocar o nome do Senhor será salvo {Jl 3,1-5}.
22 Pedro continuou: “Meus conterrâneos de Israel, escutem-me! Quando Jesus, da cidadezinha de Nazaré, viveu entre vocês, foi-lhes comprovado por Deus {Deus comprovou a vocês} que Ele o tinha mandado/o enviou, capacitando Jesus a praticar muitos milagres estupendos que comprovaram/mostraram que Ele tinha vindo/veio de Deus. Vocês mesmos sabem que isso é verdade.
22 Israelitas, ouvi estas palavras: Jesus de Nazaré, homem de quem Deus tem dado testemunho diante de vós com milagres, prodígios e sinais que Deus por ele realizou no meio de vós como vós mesmos o sabeis,
23 Mas mesmo sabendo isso, vocês deixaram alguém entregar o homem Jesus nas mãos dos seus inimigos. Contudo, isso já tinha sido programado por Deus {Deus já tinha providenciado isso} e Ele sabia tudo que aconteceria. Então vocês instigaram certos homens [SYN] que não obedecem a lei de Deus a matá-lo. Eles assim fizeram, pregando-o numa cruz.
23 depois de ter sido entregue, segundo determinado desígnio e presciência de Deus, vós o matastes, crucificando-o por mãos de ímpios.
24 Jesus sofreu terrivelmente ao morrer, mas Deus não O deixou morto, pois era impossível que Ele [PRS] permanecesse morto. Deus fez com que Ele ficasse vivo novamente.
24 Mas Deus o ressuscitou, rompendo os grilhões da morte, porque não era possível que ela o retivesse em seu poder.
25 Há muito tempo, o Rei Davi escreveu aquilo que o Messias disse:
25 Pois dele diz Davi: Eu via sempre o Senhor perto de mim, pois ele está à minha direita, para que eu não seja abalado.
26 — ausente —
26 Alegrou-se por isso o meu coração e a minha língua exultou. Sim, também a minha carne repousará na esperança,
27 — ausente —
27 pois não deixarás a minha alma na região dos mortos, nem permitirás que o teu santo conheça a corrupção.
28 — ausente —
28 Fizeste-me conhecer os caminhos da vida, e me encherás de alegria com a visão de tua face {Sl 15,8-11}.
29 Pedro falou com ousadia: “Meus irmãos judeus, posso dizer-lhes com confiança/desembaraço que nosso antepassado real, Davi, morreu, sendo enterrado o corpo dele {que as pessoas enterraram o corpo dele}. E o lugar onde as pessoas enterraram seu corpo ainda fica, até hoje, aqui perto.
29 Irmãos, seja permitido dizer-vos com franqueza: do patriarca Davi dizemos que morreu e foi sepultado, e o seu sepulcro está entre nós até o dia de hoje.
30 Portanto nós (incl) sabemos que Davi, com estas palavras, não se referia a si mesmo. Mas, por ser profeta, ele proferiu as palavras do Messias. Davi sabia que Deus lhe tinha prometido fortemente que faria com que um dos descendentes dele se tornasse rei [MTY], à semelhança do próprio Davi. (OU, fosse o Messias que governaria o povo de Deus, como Davi o tinha governado.)
30 Mas ele era profeta e sabia que Deus lhe havia jurado que um dos seus descendentes seria colocado no seu trono.
31 Deus capacitou Davi para saber de antemão o que Ele faria, portanto ele pôde dizer que Deus faria o Messias viver de novo após ter morrido. Ele disse que Deus não deixaria que Ele/o Messias permanecesse morto, nem que o corpo dele apodrecesse”.
31 É, portanto, a ressurreição de Cristo que ele previu e anunciou por estas palavras: Ele não foi abandonado na região dos mortos, e sua carne não conheceu a corrupção.
32 Depois de morrer este homem, Jesus, Deus fez com que Ele ficasse vivo novamente e Ele viverá eternamente. Todos nós, seus seguidores, vimos e sabemos que Jesus se tornou vivo novamente.
32 A este Jesus, Deus o ressuscitou: do que todos nós somos testemunhas.
33 Jesus tem sido honrado grandemente por Deus {Deus honrou Jesus grandemente}, o qual O fez governar ao lado dele, [MTY] no céu. Jesus recebeu o Espírito Santo de Deus seu Pai, bem como Deus tinha prometido. Por isso Jesus nos deu generosamente/abundantemente o Espírito Santo, e Ele revela isso pelo que vocês estão vendo e ouvindo.
33 Exaltado pela direita de Deus, havendo recebido do Pai o Espírito Santo prometido, derramou-o como vós vedes e ouvis.
34 Nós (incl) sabemos que Davi não falava de si mesmo, pois Davi não subiu ao céu à semelhança de Jesus. Além disso, Davi mesmo disse o seguinte sobre o Messias:
34 Pois Davi pessoalmente não subiu ao céu, todavia diz: O Senhor disse a meu Senhor: Senta-te à minha direita
35 — ausente —
35 até que eu ponha os teus inimigos por escabelo dos teus pés {Sl 109,1}.
36 Pedro concluiu: “Quero, portanto, que vocês e todos os demais israelitas/judeus [MTY] saibam isto com certeza: Deus fez com que este Jesus fosse nosso Senhor/Governante e o Messias. Mas Deus considera que foram vocês que pregaram Jesus numa cruz”.
36 Que toda a casa de Israel saiba, portanto, com a maior certeza de que este Jesus, que vós crucificastes, Deus o constituiu Senhor e Cristo.
37 Quando as pessoas ouviram as palavras de Pedro, sentiram-se bem culpados. [IDM] Portanto perguntaram a ele e aos demais apóstolos: “Conterrâneos/Amigos, o que nós (excl) devemos fazer para que Deus nos perdoe”?
37 Ao ouvirem essas coisas, ficaram compungidos no íntimo do coração e indagaram de Pedro e dos demais apóstolos: Que devemos fazer, irmãos?
38 Pedro lhes respondeu: “Cada um de vocês deve voltar-se a Deus, abandonando seu comportamento pecaminoso. Então será batizado {nós (excl) vamos batizá-lo}, se crê agora em Jesus Cristo. Então Deus lhe dará o Espírito Santo.
38 Pedro lhes respondeu: Arrependei-vos e cada um de vós seja batizado em nome de Jesus Cristo para remissão dos vossos pecados, e recebereis o dom do Espírito Santo.
39 Deus prometeu fazer isso [MTY] para vocês e seus descendentes, como também para todos os outros que crerem nele, inclusive aqueles que moram longe daqui. O Senhor nosso Deus dará seu Espírito a todos os que Ele convidar a pertencer ao povo dele”.
39 Pois a promessa é para vós, para vossos filhos e para todos os que ouvirem de longe o apelo do Senhor, nosso Deus.
40 Pedro falou muito mais, dirigindo- se com força/confiança a eles. Ele lhes rogou: “Peçam a Deus que Ele os salve {para salvá-los}, para que Ele não os castigue quando vier castigar estas pessoas iníquas/perversas que rejeitaram Jesus”!
40 Ainda com muitas outras palavras exortava-os, dizendo: Salvai-vos do meio dessa geração perversa!
41 Por isso as pessoas que acreditaram na mensagem de Pedro foram batizadas {os discípulos batizaram as pessoas que acreditaram na mensagem de Pedro}. Houve um grupo de uns três mil daqueles [SYN] que se uniram aos cristãos naquele dia.
41 que receberam a sua palavra foram batizados. E naquele dia elevou-se a mais ou menos três mil o número dos adeptos.
42 Eles obedeciam continuamente aquilo que os apóstolos ensinavam, e também se reuniam continuamente com os demais cristãos. Outrossim, eles costumavam tomar juntos as refeições, celebrando a Ceia do Senhor, e oravam juntos continuamente.
42 Perseveravam eles na doutrina dos apóstolos, na reunião em comum, na fração do pão e nas orações.
43 Todos os habitantes [SYN] de Jerusalém reverenciavam grandemente a Deus, pois os apóstolos praticavam com frequência muitos tipos de atos milagrosos.
43 De todos eles se apoderou o temor, pois pelos apóstolos foram feitos também muitos prodígios e milagres em Jerusalém e o temor estava em todos os corações.
44 Todos os que criam em Jesus estavam unidos e se congregavam/se encontravam regularmente. Também compartilhavam tudo que possuíam uns com os outros.
44 Todos os fiéis viviam unidos e tinham tudo em comum.
45 De vez em quando alguns deles vendiam uma parte das suas terras e outras coisas que possuíam, e davam uma parte do dinheiro da venda aos outros irmãos do grupo, segundo suas necessidades.
45 Vendiam as suas propriedades e os seus bens, e dividiam-nos por todos, segundo a necessidade de cada um.
46 Diariamente eles continuavam congregando-se/encontrando-se no pátio do templo. Diariamente compartilhavam a comida [SYN] uns com os outros com alegria e generosidade, ao tomarem juntos as refeições, e celebravam a Ceia do Senhor nos lares.
46 Unidos de coração freqüentavam todos os dias o templo. Partiam o pão nas casas e tomavam a comida com alegria e singeleza de coração,
47 Comportando-se dessa forma, louvavam a Deus, e todos os demais habitantes de Jerusalém tinham uma opinião favorável sobre eles. Enquanto essas coisas aconteciam, o Senhor Jesus aumentava diariamente o número de pessoas salvas {que Ele salvava} da culpa dos seus pecados.
47 louvando a Deus e cativando a simpatia de todo o povo. E o Senhor cada dia lhes ajuntava outros que estavam a caminho da salvação.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.