Apocalipse 17
A Bíblia Sagrada, Tradução para Tradutores (POR_TFT) vs NTLH
1 Um dos sete anjos, que tinha um dos sete vasos, veio ter comigo/veio até mim. Ele me disse: “Venha, acompanhe-me e eu lhe mostrarei como Deus castigará a grande cidade representada por [SYM] uma prostituta que se senta sobre muitas correntes de água.
1 Então um dos sete anjos que tinham as sete taças veio me dizer: — Venha, e eu vou lhe mostrar como será castigada a famosa prostituta, aquela grande cidade que está construída perto de muitos rios.
2 Os governantes da terra se comportaram de forma imoral e idólatra com ela, [MET] e eles persuadiram os habitantes da terra a se comportarem de forma imoral e idólatra com eles [MET], como uma prostituta seduz os homens a ficarem bêbados do vinho forte que ela lhes dá, e como resultado eles cometem imoralidades”.
2 Os reis do mundo inteiro cometeram imoralidade sexual com ela, e os povos do mundo ficaram bêbados com o vinho da sua imoralidade.
3 Então, enquanto o Espírito de Deus me controlava de forma especial, o anjo me levou para um lugar deserto. Ali vi uma mulher montada em uma besta vermelha. A besta tinha escrito, por toda parte do seu corpo, nomes/títulos. Eram nomes/títulos insultantes a Deus. Ela tinha sete cabeças e dez chifres.
3 Então o Espírito de Deus me dominou, e o anjo me levou para um deserto, onde vi uma mulher montada num monstro vermelho. Havia muitas blasfêmias escritas nele, e ele tinha sete cabeças e dez chifres.
4 A mulher que vi vestia roupas de púrpura e escarlate. Ouro, pedras preciosas, e pérolas estavam prendidos {Ela tinha prendido pedras preciosas, pérolas e ouro} às roupas e ao corpo dela. Segurava na mão um cálice de ouro. O cálice estava cheio de um líquido que representa [SYM] as detestáveis coisas idólatras e os atos sujos e imorais que ela pratica.
4 A mulher usava um vestido cor de púrpura e vermelho vivo e estava coberta de enfeites de ouro, de pedras preciosas e pérolas. Na mão ela segurava uma taça de ouro cheia de vinho, que representava as suas práticas indecentes e a imundícia da sua imoralidade.
5 Um nome estava escrito na testa {Ela tinha escrito na testa um nome} que possui um significado misterioso/escondido: “Represento a Babilônia, a cidade muito má. Ela atua como mãe das prostitutas da terra, ensinando-lhes a se comportar de forma imoral e abominável / idólatra”.
5 Na sua testa estava escrito um nome que tem um significado secreto: “A grande Babilônia , mãe de todas as prostitutas e de todas as pessoas imorais do mundo.”
6 Vi que a mulher tinha ficado bêbada como resultado de beber o sangue do povo de Deus, aqueles que falaram de Jesus às demais pessoas. Ao vê-la, fiquei bem desnorteado.
6 Então vi que a mulher estava embriagada com o sangue do povo de Deus e das pessoas que haviam sido mortas porque tinham sido fiéis a Jesus. Quando a vi, fiquei muito espantado.
7 O anjo me disse: “Não fique/Por que você fica [RHQ] desnorteado! Eu lhe explicarei o mistério da mulher e da besta que ela monta, a besta que tem as sete cabeças e os dez chifres.
7 E o anjo me perguntou: — Por que é que você está assim, tão espantado? Vou lhe contar o significado secreto da mulher e do monstro que a carrega, o qual tem sete cabeças e dez chifres.
8 A besta que você viu já viveu anteriormente. Agora já não está viva. Está para surgir do abismo. Irá para o lugar onde Deus vai destruí-la. Os habitantes da terra cujos nomes não foram escritos {cujos nomes Deus/Cristo não inscreveu} desde o princípio do mundo no livro que contém os nomes das pessoas que vivem espiritualmente ficarão espantados ao verem que a besta viveu anteriormente, que posteriormente não estava mais viva, mas que depois reapareceu.
8 O monstro que você viu estava vivo, mas agora não vive mais. Ele está para subir do abismo , e dali sairá, e será destruído. Os moradores da terra que desde a criação do mundo não têm os seus nomes escritos no Livro da Vida ficarão espantados quando olharem para o monstro. Ele estava vivo; agora não vive mais, porém tornará a aparecer.
9 Aqueles que pensam sabiamente podem entender isto. As sete cabeças da besta em que a mulher está montada representam as sete colinas da cidade que a mulher representa. Elas também representam sete governantes.
9 — Isto exige sabedoria e entendimento: as sete cabeças são sete montes onde a mulher está sentada. Elas também são sete reis:
10 Cinco dos governantes já morreram. Um deles ainda está vivo. O outro governante ainda não apareceu. Quando ele vier, só deve ficar por pouco tempo.
10 Cinco já morreram, um está governando, e o outro ainda não apareceu. E, quando aparecer, precisará governar por pouco tempo.
11 A besta que viveu antes e depois não estava viva é o oitavo governante. Ele será maligno como os sete governantes, mas Deus vai destruí-lo.
11 E o monstro que já esteve vivo, mas que agora não vive mais, é o oitavo rei, que faz parte dos primeiros sete e que vai ser destruído.
12 Os dez chifres que você viu representam dez governantes que ainda não governaram as pessoas. Eles receberão autoridade para governar as pessoas, em companhia da besta, mas só por pouco tempo, como se fosse [MET] uma hora.
12 — Os dez chifres que você viu são dez reis que ainda não começaram a governar, mas vão receber autoridade para reinar com o monstro durante uma hora .
13 Todos esses governantes desejarão fazer a mesma coisa. Consequentemente, cederão à besta seu direito de governar as pessoas e sua autoridade de reinar sobre as pessoas [DOU].
13 Esses dez estão todos de acordo entre si e dão ao monstro o poder e a autoridade que possuem.
14 Os governantes e a besta lutarão contra aquele que é como um cordeiro. Ele vai derrotá-los, porque Ele é o Senhor que reina sobre todos os demais senhores e o Rei que reina sobre todos os outros reis. As pessoas que estão do lado dele e O ajudam são aqueles que Deus escolheu e que permanecem fiéis a Ele”.
14 Eles lutarão contra o Cordeiro, e ele os vencerá porque é o Senhor dos senhores e o Rei dos reis. E com ele vencerão os seus seguidores, aqueles que são chamados e fiéis.
15 O anjo me disse: “As águas que você viu, onde está sentada a prostituta, representam grupos étnicos, multidões de pessoas, nações e falantes de muitas línguas [MTY].
15 Então o anjo também me disse: — As águas que você viu, onde a prostituta está sentada, são nações, povos, raças e línguas.
16 Os dez chifres que você viu representam governantes [SYM]. Eles e a besta odiarão a cidade [MTY] representada pela prostituta {que a prostituta representa}. Consequentemente, eles tirarão tudo que nela está como se a [MET] deixassem nua. Eles vão destruí-la como se [MET] estivessem devorando carne, e também vão queimá-la com fogo.
16 Os dez chifres que você viu e o monstro odiarão a prostituta. Eles tirarão tudo o que ela tem e a deixarão nua. Devorarão a sua carne e queimarão o resto no fogo.
17 Eles vão fazer isso porque Deus fez com que resolvessem fazer o que Ele deseja que façam. Consequentemente, vão deixar que a besta assuma o poder deles de governar até se cumprir o que Deus declarou {até eles cumprirem o que Deus determinou} [MTY].
17 Os dez reis farão isso porque Deus colocou no coração deles o desejo de fazerem o que ele quer. Assim entre si concordarão em entregar ao monstro a autoridade que eles têm para governar. Isso acontecerá até que se cumpram as palavras de Deus.
18 A prostituta que você viu representa a cidade muito iníqua cujos líderes [MTY] reinam sobre os reis da terra”.
18 — A mulher que você viu é a grande cidade que domina os reis do mundo inteiro.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.