1 João 5

A Bíblia Sagrada, Tradução para Tradutores (POR_TFT) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Todos os que creem que Jesus é o—Messias/homem que Deus mandou para nos resgata—são os que realmente se tornaram filhos de Deus. E é esperado que todos os que amam um homem que é pai amem também os filhos dele. Semelhantemente, se alguém ama a Deus, que o tornou filho dele [MET], deve amar seus irmãos crentes, que Deus também tornou filhos dele.
1 Todo aquele que crê que Jesus é o Cristo é nascido de Deus. E todo aquele que ama o Pai também ama os filhos dele.
2 A forma de podermos ter certeza de que amamos genuinamente aos filhos de Deus é a seguinte: Estamos amando-os quando amamos a Deus e fazemos aquilo que ele nos manda fazer.
2 Sabemos que amamos os filhos de Deus se amamos a Deus e obedecemos a seus mandamentos.
3 De fato, obedecermos aquilo que Deus nos manda fazer equivale a amarmos a ele. E, não nos é penoso fazer aquilo que Deus nos mandou fazer.
3 Amar a Deus significa obedecer a seus mandamentos. E seus mandamentos não são difíceis.
4 Todos os que Deus fez/tornou filhos dele conseguem resistir eficazmente às pessoas [MTY] que vivem se opondo a Deus. É por meio da nossa confiança em Cristo que já estamos vencendo os ataques das pessoas no mundo que se opõem a Deus [MTY].
4 Pois todo aquele que é nascido de Deus vence este mundo, e obtemos essa vitória pela fé.
5 Vou lhes dizer/Vocês sabem— [RHQ] quem são aqueles que conseguem vencer os ataques das pessoas que se opõem a Deus [MTY]./? São exclusivamente aqueles que creem que Jesus é—Filho de Deus/o homem que é também Deus. 1 João 5.6-12 TEMA: Se alguém crê no Filho de Deus e vive unido a ele, ele é um daqueles que Deus fez viver espiritualmente para sempre. Sabemos que isto é verdade porque o Espírito de Deus testemunha que Jesus veio salvar as pessoas.
5 Quem vence a batalha contra o mundo? Somente quem crê que Jesus é o Filho de Deus.
6 Pensem agora sobre Jesus Cristo. É ele quem veio de Deus à terra. Deus mostrou que isso era verdade quando João, o Batizador, o batizou nas águas [MTY], e quando Jesus morreu, derramando seu sangue. Deus tornou isso bem claro não somente quando João o batizou [MTY], mas também quando Jesus derramou seu sangue por nós. O Espírito de Deus sempre diz apenas aquilo que é verdade.
6 Jesus Cristo foi revelado por meio de seu batismo na água e pelo derramamento de seu sangue; não só por meio da água, mas pela água e pelo sangue. E o Espírito, que é a verdade, o confirma com seu testemunho.
7 Há três elementos que nos testemunham que Cristo veio de Deus:
7 Temos, portanto, três testemunhas,
8 O Espírito de Deus, aquilo que Deus disse quando João o batizou [MTY] nas águas e aquilo que aconteceu quando ele derramou seu sangue na cruz. Todas essas três coisas concordam que Jesus veio de Deus.
8 o Espírito, a água e o sangue, e as três concordam entre si.
9 Geralmente cremos no que as outras pessoas dizem. Mas aquilo que Deus diz é ainda mais confiável que aquilo que os seres humanos dizem. Por isso devemos considerar verídicas as coisas que Deus diz sobre seu Filho/aquele que é também Deus.
9 Porque cremos em testemunho humano, certamente podemos crer no testemunho de Deus, que tem ainda mais valor. E Deus dá testemunho acerca de seu Filho.
10 Portanto, se alguém confiar—no Filho de/naquele que é também—Deus, sabe no seu interior que aquilo que Deus diz sobre ele é verdade. Mas se alguém recusar considerar verdade o que Deus diz, declara que Deus está mentindo, pois recusa acreditar naquilo que Deus tem dito sobre seu Filho/aquele que é também Deus.
10 Quem crê no Filho de Deus sabe, em seu coração, que esse testemunho é verdadeiro. Quem não crê nisso, na realidade, chama Deus de mentiroso, porque não crê no testemunho de Deus acerca de seu Filho.
11 É isto que Deus diz: “Prometi que você viverá para sempre!” Nós viveremos para sempre se temos um íntimo relacionamento com seu Filho/o homem que é também Deus.
11 E este é o testemunho: Deus nos deu vida eterna, e essa vida está em seu Filho.
12 Se alguém tem um íntimo relacionamento com o Filho de Deus (OU, Se alguém aceita o que o Filho de Deus fez em benefício dele), já começou a viver para sempre. Mas se alguém não tiver um relacionamento com—o Filho de Deus/aquele que é também Deus—(OU, aceitar o que o Filho de Deus fez em benefício dele), ainda não começou a viver para sempre.
12 Quem tem o Filho tem a vida; quem não tem o Filho de Deus não tem a vida.
13 Escrevi esta carta a vocês que creem que Jesus é [MTY] o Filho de Deus/aquele que é também Deus, para que possam saber que possuem a vida eterna.
13 Escrevi estas coisas a vocês que creem no nome do Filho de Deus para que saibam que têm a vida eterna.
14 Por termos um íntimo relacionamento com ele, temos confiança de que, se pedirmos que ele faça qualquer coisa que for da vontade dele, ele nos ouve.
14 Estamos certos de que ele nos ouve sempre que lhe pedimos algo conforme sua vontade.
15 Especificamente, já que sabemos que ele ouve todas as coisas que pedimos, sabemos também que é como se ele já tivesse feito aquilo que pedimos para ele fazer.
15 E, uma vez que sabemos que ele ouve nossos pedidos, também sabemos que ele nos dará o que pedimos.
16 Se alguém observar um irmão crente que peca, deve pedir para Deus ajudar seu irmão crente; e, como resultado, Deus capacitará o irmão crente a viver eternamente. Mas algumas pessoas pecam de uma forma que as leva a afastar-se eternamente de Deus. Não digo que vocês devam pedir que Deus ajude as pessoas que pecam dessa forma.
16 Se alguém vir um irmão cometer pecado que não leva à morte, ore por ele, e Deus dará vida a esse irmão que pecou de maneira que não leva à morte. Mas há pecado que leva à morte, e não digo que se deva orar por aqueles que o cometem.
17 Todas as pessoas que fazem o que está errado estão pecando, mas há alguns pecados que não levam as pessoas a afastar-se eternamente de Deus.
17 Toda injustiça é pecado, mas nem todo pecado leva à morte.
18 Sabemos que se Deus fez com que uma pessoa—se transformasse/se tornasse filho dele—, tal pessoa não continua pecando. Pelo contrário,—o Filho de/aquele que é também—Deus a protege para que Satanás, o maligno, não lhe cause dano espiritual.
18 Sabemos que os nascidos de Deus não vivem no pecado, pois o Filho de Deus os protege e o maligno não os toca.
19 Sabemos que pertencemos a Deus, e sabemos que o maligno controla todos os iníquos do [MTY] mundo.
19 Sabemos que somos filhos de Deus e que o mundo inteiro está sob o controle do maligno.
20 Sabemos que o Filho de Deus/aquele que é também Deus veio a nós, e sabemos que ele nos capacitou a conhecer a Deus, que é real. Portanto, temos agora um íntimo relacionamento com o verdadeiro Deus, pois pertencemos a Jesus Cristo, aquele que é—o Filho de/o homem que é também—Deus. Jesus Cristo é verdadeiramente Deus e é ele quem nos capacita a ter a vida eterna.
20 E sabemos que o Filho de Deus veio e nos deu entendimento para que conheçamos ao Deus verdadeiro. Agora, vivemos em comunhão com o Deus verdadeiro, porque vivemos em comunhão com seu Filho, Jesus Cristo. Ele é o Deus verdadeiro e é a vida eterna.
21 Vocês que me são muito caros, já que Jesus é verdadeiramente Deus, guardem-se da adoração a deuses postiços!
21 Filhinhos, afastem-se dos ídolos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 João 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.