Mateus 22

Novo Testamento: Versão Fácil de Ler (POR-WBTC) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Jesus falou novamente ao povo por meio de parábolas, e disse:
1 Jesus lhes falou novamente por parábolas, dizendo:
2 —O reino do céu é como um rei que preparou uma festa de casamento para o seu filho.
2 "O Reino dos céus é como um rei que preparou um banquete de casamento para seu filho.
3 Depois, ele mandou que seus servos fossem chamar as pessoas que tinham sido convidadas para a festa, mas elas não quiseram ir.
3 Enviou seus servos aos que tinham sido convidados para o banquete, dizendo-lhes que viessem; mas eles não quiseram vir.
4 O rei, então, chamando novamente os seus servos, disse: “Vão a todas as pessoas que foram convidadas e digam: Já está tudo preparado para a festa. Os bois e os bezerros gordos já foram mortos e está tudo pronto. Venham para a festa!”
4 "De novo enviou outros servos e disse: ‘Digam aos que foram convidados que preparei meu banquete: meus bois e meus novilhos gordos foram abatidos, e tudo está preparado. Venham para o banquete de casamento! ’
5 Os convidados, porém, não se importaram. Um foi para o seu campo, outro foi tratar de seus negócios,
5 "Mas eles não lhes deram atenção e saíram, um para o seu campo, outro para os seus negócios.
6 ao passo que outros maltrataram e mataram os servos.
6 Os restantes, agarrando os servos, maltrataram-nos e os mataram.
7 O rei ficou tão furioso que enviou soldados, mandando que matassem aqueles assassinos e incendiassem a cidade deles.
7 O rei ficou irado e, enviando o seu exército, destruiu aqueles assassinos e queimou a cidade deles.
8 Depois disse aos servos: “A festa de casamento está pronta, mas as pessoas que tinham sido convidadas não a mereciam.
8 "Então disse a seus servos: ‘O banquete de casamento está pronto, mas os meus convidados não eram dignos.
9 Portanto, vão pelas esquinas e convidem para a festa todas as pessoas que encontrarem”.
9 Vão às esquinas e convidem para o banquete todos os que vocês encontrarem’.
10 Os servos, então, foram pelas ruas e convidaram todas as pessoas que encontraram, tanto pessoas boas como más, e o salão da festa ficou lotado.
10 Então os servos saíram para as ruas e reuniram todas as pessoas que puderam encontrar, gente boa e gente má, e a sala do banquete de casamento ficou cheia de convidados.
11 Quando o rei entrou para ver os convidados, notou um homem que não estava vestido com roupa de festa
11 "Mas quando o rei entrou para ver os convidados, notou ali um homem que não estava usando veste nupcial.
12 e perguntou-lhe: “Amigo, como é que você entrou aqui sem roupa de festa?”
12 E lhe perguntou: ‘Amigo, como você entrou aqui sem veste nupcial? ’ O homem emudeceu.
13 O rei, então, disse aos seus servos: “Amarrem as mãos e os pés dele e ponham-no para fora, na escuridão, onde as pessoas vão chorar e ranger os dentes”.
13 "Então o rei disse aos que serviam: ‘Amarrem-lhe as mãos e os pés, e lancem-no para fora, nas trevas; ali haverá choro e ranger de dentes’.
14 —Digo isto porque muitos são chamados, mas poucos escolhidos.
14 "Pois muitos são chamados, mas poucos são escolhidos".
15 Os fariseus, então, se retiraram e se reuniram para planejar como poderiam fazer para pegar Jesus em contradição.
15 Então os fariseus saíram e começaram a planejar um meio de enredá-lo em suas próprias palavras.
16 Depois, mandaram alguns de seus seguidores e alguns membros do partido de Herodes perguntar a Jesus:
16 Enviaram-lhe seus discípulos juntamente com os herodianos que lhe disseram: "Mestre, sabemos que és íntegro e que ensinas o caminho de Deus conforme a verdade. Tu não te deixas influenciar por ninguém, porque não te prendes à aparência dos homens.
17 Diga-nos o que o senhor acha; é certo pagar impostos a César ou não?
17 Dize-nos, pois: Qual é a tua opinião? É certo pagar imposto a César ou não? "
18 Jesus, porém, conhecendo as más intenções deles, disse:
18 Mas Jesus, percebendo a má intenção deles, perguntou: "Hipócritas! Por que vocês estão me pondo à prova?
19 Tragam-me uma moeda com a qual se paga imposto.
19 Mostrem-me a moeda usada para pagar o imposto". Eles lhe mostraram um denário,
20 e Jesus, então, lhes perguntou:
20 e ele lhes perguntou: "De quem é esta imagem e esta inscrição? "
21 E eles responderam:
21 "De César", responderam eles. E ele lhes disse: "Então, dêem a César o que é de César e a Deus o que é de Deus".
22 Ao ouvirem aquilo, eles ficaram muito admirados e, deixando Jesus em paz, foram embora.
22 Ao ouvirem isso, eles ficaram admirados; e, deixando-o, retiraram-se.
23 Naquele mesmo dia, alguns saduceus, os quais afirmam não haver ressurreição, se aproximaram de Jesus e lhe perguntaram:
23 Naquele mesmo dia, os saduceus, que dizem que não há ressurreição, aproximaram-se dele com a seguinte questão:
24 —Mestre! Moisés nos deixou escrito o seguinte: “Se um homem morrer sem deixar filhos, seu irmão deve se casar com a viúva a fim de terem filhos que serão considerados filhos do irmão que morreu”.
24 "Mestre, Moisés disse que se um homem morrer sem deixar filhos, seu irmão deverá casar-se com a viúva e dar-lhe descendência.
25 Ora, entre nós havia sete irmãos. O primeiro irmão se casou e algum tempo depois morreu sem deixar filhos. O segundo irmão, então, se casou com a viúva.
25 Entre nós havia sete irmãos. O primeiro casou-se e morreu. Como não teve filhos, deixou a mulher para seu irmão.
26 A mesma coisa aconteceu com o segundo irmão, com o terceiro e com todos os outros até chegar o sétimo,
26 A mesma coisa aconteceu com o segundo, com o terceiro, até o sétimo.
27 e depois deles a mulher também morreu.
27 Finalmente, depois de todos, morreu a mulher.
28 Agora, de qual dos sete irmãos a mulher será esposa no dia da ressurreição, uma vez que todos eles se casaram com ela?
28 Pois bem, na ressurreição, de qual dos sete ela será esposa, visto que todos foram casados com ela? "
29 Jesus respondeu:
29 Jesus respondeu: "Vocês estão enganados porque não conhecem as Escrituras nem o poder de Deus!
30 Pois quando os mortos ressuscitarem, ninguém se casará nem será dado em casamento; serão todos como os anjos do céu.
30 Na ressurreição, as pessoas não se casam nem são dadas em casamento; mas são como os anjos no céu.
31 E já que estamos falando em ressurreição, vocês nunca leram o que foi dito por Deus? Ele disse:
31 E quanto à ressurreição dos mortos, vocês não leram o que Deus lhes disse:
32 “Eu sou o Deus de Abraão, o Deus de Isaque e o Deus de Jacó”. Ora, Ele não é Deus dos mortos, mas sim dos vivos.
32 ‘Eu sou o Deus de Abraão, o Deus de Isaque e o Deus de Jacó’? Ele não é Deus de mortos, mas de vivos! "
33 Quando a multidão ouviu isso, ficou admirada com o ensino de Jesus.
33 Ouvindo isso, a multidão ficou admirada com o seu ensino.
34 Os fariseus tinham ouvido falar que Jesus havia deixado os saduceus sem resposta. Eles se reuniram
34 Ao ouvirem dizer que Jesus havia deixado os saduceus sem resposta, os fariseus se reuniram.
35 e um deles, que era professor da lei, testando Jesus, perguntou-lhe:
35 Um deles, perito na lei, o pôs à prova com esta pergunta:
36 —Mestre, qual é o mandamento mais importante?
36 "Mestre, qual é o maior mandamento da Lei? "
37 E Jesus lhe respondeu:
37 Respondeu Jesus: " ‘Ame o Senhor, o seu Deus de todo o seu coração, de toda a sua alma e de todo o seu entendimento’.
38 Este é o primeiro mandamento, e também o mais importante.
38 Este é o primeiro e maior mandamento.
39 Há também um segundo mandamento que é parecido com este, e que diz: “Ame ao seu próximo como você ama a você mesmo”.
39 E o segundo é semelhante a ele: ‘Ame o seu próximo como a si mesmo’.
40 Toda a lei e tudo o que foi escrito pelos profetas depende destes dois mandamentos.
40 Destes dois mandamentos dependem toda a Lei e os Profetas".
41 Como os fariseus ainda estavam reunidos, Jesus lhes perguntou:
41 Estando os fariseus reunidos, Jesus lhes perguntou:
42 —O que vocês pensam a respeito do Messias? De quem ele é filho?
42 "O que vocês pensam a respeito do Cristo? De quem ele é filho? " "É filho de Davi", responderam eles.
43 E eles lhe responderam:
43 Ele lhes disse: "Então, como é que Davi, falando pelo Espírito, o chama ‘Senhor’? Pois ele afirma:
44 “O Senhor disse ao meu Senhor:
44 ‘O Senhor disse ao meu Senhor: "Senta-te à minha direita, até que eu ponha os teus inimigos debaixo de teus pés" ’.
45 —Agora, se Davi o chama de Senhor, como pode o Messias ser filho de Davi?
45 Se, pois, Davi o chama ‘Senhor’, como pode ser ele seu filho? "
46 Ninguém pôde lhe responder nada e daquele dia em diante ninguém mais teve coragem de lhe fazer nenhuma outra pergunta.
46 Ninguém conseguia responder-lhe uma palavra; e daquele dia em diante, ninguém jamais se atreveu a lhe fazer perguntas.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Mateus 22, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.