Salmos 27

Pohnpeian Bible with Apocrypha (PON2006A) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 KAUN-O me kamarainpei oh komourpei;
1 O Senhor é a minha luz e a minha salvação; de quem terei temor? O Senhor é o meu forte refúgio; de quem terei medo?
2 Ma aramas suwed kan mahweniong ie, oh song re en kemeiehla,
2 Quando homens maus avançarem contra mim para destruir-me, eles, meus inimigos e meus adversários, é que tropeçarão e cairão.
3 Mehnda ma karis en sounpei unsek pahn kapiliepene,
3 Ainda que um exército se acampe contra mim, meu coração não temerá; ainda que se declare guerra contra mim, mesmo assim estarei confiante.
4 Mehteieu me I patohwan peki rehn KAUN-O;
4 Uma coisa pedi ao Senhor, é o que procuro: que eu possa viver na casa do Senhor todos os dias da minha vida, para contemplar a bondade do Senhor e buscar sua orientação no seu templo.
5 E pahn ketin perepere ie ni ahnsou apwal;
5 Pois no dia da adversidade ele me guardará protegido em sua habitação; no seu tabernáculo me esconderá e me porá em segurança sobre um rochedo.
6 Eri, I ahpw pahn powehdi ei imwintihti kan me kapikapil ie.
6 Então triunfarei sobre os inimigos que me cercam. Em seu tabernáculo oferecerei sacrifícios com aclamações; cantarei e louvarei ao Senhor.
7 Maing KAUN, komw ketin karonge ie ni ei pahn likweriong komwi!
7 Ouve a minha voz quando clamo, ó Senhor; tem misericórdia de mim e responde-me.
8 Ni omwi mahsanih, “Kumwail kohdo rehi,”
8 A teu respeito diz o meu coração: "Busque a minha face! " A tua face, Senhor, buscarei.
9 Komw dehr karirihweisang ie silangmwi!
9 Não escondas de mim a tua face, não rejeites com ira o teu servo; tu tens sido o meu ajudador. Não me desampares nem me abandones, ó Deus, meu salvador!
10 Semei oh inei pil kak keseiehla,
10 Ainda que me abandonem pai e mãe, o Senhor me acolherá.
11 Maing KAUN, komw ketin padahkihong ie kupwuromwien,
11 Ensina-me o teu caminho, Senhor; conduze-me por uma vereda segura por causa dos meus inimigos.
12 Komw dehr ketin likidmelieiehla rehn ei imwintihti kan,
12 Não me entregues ao capricho dos meus adversários, pois testemunhas falsas se levantam contra mim, respirando violência.
13 Eri soh, I ese me I pahn momourte pwe I en kilang
13 Apesar disso, esta certeza eu tenho: viverei até ver a bondade do Senhor na terra.
14 Likih KAUN-O!
14 Espere no Senhor. Seja forte! Coragem! Espere no Senhor.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 27, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.