1 Coríntios 13
Pohnpeian Bible with Apocrypha (PON2006A) vs NTLH
1 Ma I ese lokaiahn aramas akan oh pil mahsen en tohnleng kan—ahpw sohte limpoak rehi, nahn ei lokaia kan pahn rasehng ngilen pehl ehu me sekesek mwahl.
1 Eu poderia falar todas as línguas que são faladas na terra e até no céu, mas, se não tivesse amor, as minhas palavras seriam como o som de um gongo ou como o barulho de um sino.
2 Ma I aleier kisakis en kokohp, ma I ese mehkoaros oh dehdehkihla me rir kan koaros, ma I diren soangen pwoson kehlail me kin kamwakidada nahna kan—ahpw sohte limpoak rehi, nahn kaidehk ngehi mehkot.
2 Poderia ter o dom de anunciar mensagens de Deus, ter todo o conhecimento, entender todos os segredos e ter tanta fé, que até poderia tirar as montanhas do seu lugar, mas, se não tivesse amor, eu não seria nada.
3 Ma I pahn kisakiskihwei mehkoaros me I ahneki, oh ma I pil pahn mweidala paliwereiet pwe en isihsla oh roangala—ahpw sohte limpoak rehi, sohte mwahn katep ehu pahn kohieng ie.
3 Poderia dar tudo o que tenho e até mesmo entregar o meu corpo para ser queimado, mas, se eu não tivesse amor, isso não me adiantaria nada.
4 Limpoak me kanengamah oh kadek; e sohte kin peirin de aklapalap de pohnmwahso;
4 Quem ama é paciente e bondoso. Quem ama não é ciumento, nem orgulhoso, nem vaidoso.
5 limpoak sohte kin aklemei, e sohte kin mehwo, de kin mwadang lingeringerda; limpoak sohte kin inaptihnmwomw;
5 Quem ama não é grosseiro nem egoísta; não fica irritado, nem guarda mágoas.
6 limpoak sohte kin perenkihda me sapwung, pwe me mehlelete me e kin perenki.
6 Quem ama não fica alegre quando alguém faz uma coisa errada, mas se alegra quando alguém faz o que é certo.
7 Limpoak kin sewesei kitail en loalenohng apwal akan koaros, e kin sewese atail pwoson ahnsou koaros, e kin sewesei kitail en liki Koht, oh en pil kanengamah ni mehkoaros.
7 Quem ama nunca desiste, porém suporta tudo com fé, esperança e paciência.
8 Limpoak me poatopoat, sohte imwi. Mie mahsen en kokohp, ahpw e konehngete lepin ahnsou; mie kisakis en kadek lokaiahki lokaia kapwonopwon, ahpw e pahn tokedi; mie loalokong, ahpw e pahn sohrala.
8 O amor é eterno. Existem mensagens espirituais, porém elas durarão pouco. Existe o dom de falar em línguas estranhas , mas acabará logo. Existe o conhecimento, mas também terminará.
9 Pwe atail kisakis en loalokong de kokohp me sohte unsek ahnsou wet,
9 Pois os nossos dons de conhecimento e as nossas mensagens espirituais são imperfeitos.
10 ahpw ahnsou me me unseko pahn leledo, a mehkoaros me sohte unsek pahn sohrala.
10 Mas, quando vier o que é perfeito, então o que é imperfeito desaparecerá.
11 Ni ei seri, ei lokaia kan, ei lamalam akan, ei pepehm kan, duwehte en seri. A met, ni ei wialahr ohl mehlel emen, I solahr kin wia mwomwen seri.
11 Quando eu era criança, falava como criança, sentia como criança e pensava como criança. Agora que sou adulto, parei de agir como criança.
12 Pwe me kitail kin kilikilang met, rasehng me kitail kin ireirong nan kilahs edied ehu; ahpw mwuhr, kitail pahn udiahl Koht ni sansal mwahu nin duwen uhdahn mwomwe. Pwe me I ese ahnsou wet sohte unsek; a mwuhr, e pahn unsekla, pwe I pahn esehla soahng koaros nin duwen Koht eh ketin mwahngih ie.
12 O que agora vemos é como uma imagem imperfeita num espelho embaçado, mas depois veremos face a face. Agora o meu conhecimento é imperfeito, mas depois conhecerei perfeitamente, assim como sou conhecido por Deus.
13 Eri, soahng siluh pwukat: pwoson, koapworopwor, oh limpoak, ih me pahn mihmihte. Ahpw me keieu kesempwal rehrail, iei limpoak.
13 Portanto, agora existem estas três coisas: a fé, a esperança e o amor. Porém a maior delas é o amor.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.