Salmos 26

Kadede Kap Pjam Akan (PON) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 IEOWA kom kotin jauaja ia, pwe I kekeit wei ni melel, I kin liki Ieowa, i jota pan luetala
1 Faze-me justiça, Senhor , pois tenho andado na minha integridade e confio no
2 Main kom kotin kajaui ia da o kajonejon ia, o kamakelekele mudilik I kan o monion i.
2 Examina-me, Senhor , e prova-me; sonda-me o coração e os pensamentos.
3 Pwe I aja duen omui kalanan, o I kin weweid ni omui melel.
3 Pois a tua benignidade, tenho-a perante os olhos e tenho andado na tua verdade.
4 I jota kin mondi ren aramaj aklapalap akan, o I jota kin waroki on me morjued akan.
4 Não me tenho assentado com homens falsos e com os dissimuladores não me associo.
5 I kin tataki pokon en mejued akan, o i jota kin mondi ren me japun kan.
5 Aborreço a súcia de malfeitores e com os ímpios não me assento.
6 I omiomi ki makelekel o i kin pok on japwilim omui pei jaraui, Main, Ieowa.
6 Lavo as mãos na inocência e, assim, andarei,
7 Waja I pan kapikapina, nil laudeta o padak duen omui manaman akan karoj.
7 para entoar, com voz alta, os louvores e proclamar as tuas maravilhas todas.
8 Main Ieowa, I kin pok on wajan tanpaj omui, o wajan ar linan.
8 Eu amo, Senhor , a habitação de tua casa e o lugar onde tua glória assiste.
9 Kom der kotin kajapoke ia la ianaki me dipan akan, de maur I ianaki me kamela aramaj akan.
9 Não colhas a minha alma com a dos pecadores, nem a minha vida com a dos homens sanguinários,
10 Pwe pa arail me dir en morjued o re ki men ale kijakij.
10 em cujas mãos há crimes e cuja destra está cheia de subornos.
11 A nai kin weweid ni makelekel. Dore ia la o kotin maki on ia!
11 Quanto a mim, porém, ando na minha integridade; livra-me e tem compaixão de mim.
12 Na I kin aluwei pun. I pan kapina Ieowa nan momodijo kan.
12 O meu pé está firme em terreno plano; nas congregações, bendirei o

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.