Lucas 6
San Juan Atzingo Popoloca NT (POE_TBL) vs AAI
1 Ijnko ya̱on tꞌo̱kꞌéhe sín la chꞌín Jesús kꞌuátsínka chꞌán iso nonte tꞌóna noatrigo. Na ntá tí sín kꞌuájiko chꞌán mé ikꞌuín sín iso noatrigo la kjuankíxin sín nkaya tja sín ó kꞌóntajinyá sín tí noa ntá kjóne sín.
1 Baiyarir ana veya ta Jesu sanabey wanawanah remor inan, ana bai’ufununayah sanabey hirut kanabih hikeb ro’oro’oh hibow hi’aa.
2 Ntá iso tí sín fariseo kjuanchankí sín kíxin: ―¿Nkekuènte kíxin tjejochꞌerá xra̱ jie? La mé kohya kjuachaxin tso̱nhen xra̱ tí ya̱on tꞌo̱kꞌéheni ―ichro sín.
2 Ofafar bai’obaiyenayah afa hi’itih basit hibatiyih. Kwa aisim Baiyarir ana veya ata ofafar kwa’astu’ub iti na’atube kwasisinaf?
3 Ntá kjuáte̱he chꞌín Jesús kíxin: ―¿Jahará á kjui̱nchekuáxinhyará tí xroon chrónka nkehe kjuíchꞌe chꞌín David la ko tí sín kꞌuájiko chꞌán tió kꞌuén sín kjinta?
3 Jesu iyafutih eo, “David ana sabuw bairi bayumih himorob, abisa sisinaf Buk Atamaninamaim hikirum inu’in kwaiyab kwaitin?
4 Na mé jehe chꞌán mé kꞌuíxenhen chꞌán nto̱e Dios la kjóne chꞌán tí nio̱tja̱ tsíkóyaon, la ko kja̱xin chjéhe chꞌán tí nio̱tja̱ tí sín kꞌuájiko chꞌán kjónté jehó siín kjuachaxin sine tí sín ncha̱tꞌá―ichro chꞌín Jesús.
4 David God Ana Bar wanawanan run Regah isan rafiy hisibor inu’in bai eaan, naatu turin ana sabuw itih hi’aa. Nati i ata ofafar eastu’ub. Anayabin firis akisihimo nati rafiy sibor hinab hina’aan men yait ta.
5 Kja̱xin ntáchro chꞌán kíxin: ―A̱ ntá tí Xje̱en Dios Kꞌóna Chojni mé chónta kjuachaxin tsꞌe̱to̱an nkexrí tso̱nhen tí ya̱on tꞌo̱kꞌéheni ―ichro chꞌán.
5 Naatu Jesu ana tur yomaninamaim iti na’atube eo, “Orot Natun i Baiyarir ana ukwarin.”
6 A̱ ntá í jnko ya̱on tꞌo̱kꞌéhe chojni ntá kꞌuíxenhen chꞌín Jesús ijnko ni̱nko Israel la ntá kjuankíxin kjuako chꞌán. A̱ ntá ntaha kjuákꞌe ijnko chꞌín tsíxámá tja chꞌán chjina.
6 Baiyarir ana veya ta Jesu na Kou’ay Bar wanawanan run sabuw bai’obaiyih isan. Naatu nati sabuw wanawanahimaim i orot ta uman asukwafune murubin auman na ma’am.
7 Na ntá tí sín tjako tí ley la ko tí sín fariseo tjejó sín tsáyehe sín tí chꞌín Jesús chrókꞌuikon sín á sinchekito̱he chꞌán chojni jína tí ya̱on tꞌo̱kꞌéhe sín kíxin ntá chrókꞌueka sín chꞌán jie̱.
7 Ofafar bai’obaiyenayah naatu Pharisee Jesu himtitiy Baiyarir ana veya orot ta tabiyawas na’at hita’itin, saise hai fair imaim hitab hitagam hita’umih.
8 Kjánchó jehe chꞌán ó nohe chꞌán nkehe tjenka̱yáxin a̱sén sín ntá nixje̱he̱ chꞌán tí chꞌín tsíxámá tja ntáchro chꞌán kíxin: ―Tꞌínkatjen, tjakꞌe jnko̱siné ntihi ―ichro chꞌán. Ntá kꞌuínkatjen tí chꞌín a kjuákꞌexín to̱te chꞌán.
8 Baise sabuw abisa hinotanot i Jesu so’ob, imih orot isan eo, “Kumisir kutit iti sabuw nahimaim kubat.” Basit orot ma’am misir bat.
9 Ntá nixje̱he̱ chꞌín Jesús tí í so sín ntáchro chꞌán kíxin: ―Tsjánchánkíhárá ijnko xra̱. Tí ya̱on tꞌo̱kꞌéheni la, ¿á jína chrókjuichꞌeni ijnko nkehe jína ní o̱ á chrókjuichꞌeni ijnko nkehe jínahya? ¿Á chrókjuinchekito̱heni chojni jína ní o̱ á chrókꞌóyánni chojni? ―ichro chꞌán.
9 Imaibo Jesu sabuw isah eo, “Ayu kwa abibatiy, ata ofafaramaim Baiyarir ana veya abistan i ebibasit boro tanasinaf? Orot babin tanibais gewasin tanasinaf o kakafin tanasinaf? Orot babin ana ma gewas isan taniyawas o ana yawas tanagurus?”
10 Ntá chꞌín Jesús komá chꞌán kaín tí chojni siín ntiha ntá nixje̱he̱ chꞌán tí chꞌín níhi ntáchro chꞌán kíxin: ―Tjéntoá tjá ―ichro chꞌán. A̱ ntá tí chꞌín a xi̱kaha kjuíchꞌe chꞌán ntá kuíto̱he tja chꞌán jína.
10 Jesu tatabir sabuw nutitiyih in sawar basit orot isan eo, “Uma kubora’ah.” Naatu orot uman bora’ah, marta’imon orot uman igewasin.
11 Kjánchó tí sín fariseo tjejó mé kónínkaon sín mé ntá kjo sín kíchó sín kíxin tjinkaon sín chrókꞌóyán sín tí chꞌín Jesús.
11 Etei hima’am yah so’ar higagamat taiyuwih hibabatiyih hio, “Iti orot Jesu isan boro mi’itube tanasinaf?”
12 A̱ ntá ijnko ya̱on chꞌín Jesús sákjui chꞌán ijnko jna̱ kíxin ntaha tsonixje̱exín chꞌán Dios la ntá ntahó kjuákꞌe chꞌán kuenté tie tjenixje̱he̱ chꞌán Dios.
12 Nati ana veya’amaim Jesu yoyobanamih yen in oyaw wanamaim tit, naatu imaim ma God isan yoyoban in marto. Jesus arar yanamaim eyoyoyoban|alt="Jesus praying in wilderness" src="cn01698B.tif" size="col" loc="Luk 6.12" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="6.12"
13 A̱ ntá tí kꞌuínkaséyan a na mé kꞌuíye̱he̱ chꞌán tí sín chréhe̱ sín chꞌán ntá kjueyá chꞌán teyó sín kíxin tsꞌóna sín apóstol tsꞌajiko sín chꞌán.
13 Mar auman basit, ana bai’ufununayah etei eaf ayuwih hiru’ay, naatu wanawanahimaim orot etei 12 rubinih, wabih tur abarayan iwaben.
14 A̱ ntá tí sín í mé xi̱kihi itꞌin sín. Na mé chꞌín Simón la ntá chꞌín Jesús kjuínchekꞌin ihni̱é chꞌán Pedro kja̱xin; la ko kíchó chꞌán chꞌín Andrés; la ko chꞌín Jacobo la ko chꞌín Juan, la ko chꞌín Felipe, la ko chꞌín Bartolomé,
14 Naatu iti i tur abarayah wabih, Simon (wabin ta Peter, Jesu uf biwab) naatu Peter tain Andrew, James, John, Philip naatu Bartholomew,
15 la ko chꞌín Mateo, la ko chꞌín Tomás, la ko chꞌín Jacobo la mé itꞌé mé itꞌin Alfeo; la ko í jnko chꞌín Simón na mé tí chꞌín a mé kꞌuékꞌaji tí partido cananista;
15 Matthew, Thomas naatu Alpheus natun James naatu Simon (Zerot teo),
16 la ko chꞌín Judas la kíchó chꞌán mé itꞌin Jacobo; la ko chꞌín Judas Iscariote tí chꞌín kjuínchekji tí chꞌín Jesús.
16 James natun Judas, naatu Judas Iscariot, (Jesu baban eo momorob).
17 Ntá chꞌín Jesús la ko tí jehe sín kꞌuínkaji̱nxi̱n sín tí jna̱ ntá kꞌuéjó sín nonte yóxin jehe chꞌán la ko tí sín kjueyá chꞌán. Kja̱xin kꞌuíxikóchjina nchónhya chojni kjui̱xi̱n nkuíxín estado Judea la ko chjasin Jerusalén la ko tí chrínta nta̱yaon tí siín tí chjasin Tiro la ko tí chjasin Sidón. Ó kjui sín kíxin tsinhin sín tí nkehe tsjako chꞌín Jesús la ko tsito̱he sín jína.
17 Jesu ana tur abarayah bairi oyawane himatabir hire hina hititit ana maramaim, ana bai’ufununayah etei hiru’ay butun ana yabarinamaim bairi hibat, naatu sabuw maumurih na’in Judea wanawanan, Jerusalem wanawanan hiru’ay, naatu torane bar merar rou’ab, Taiya, Sidon auman sabuw etei hiru’ay.
18 A̱ ntá tí sín kjuaxróxinhya kꞌuéjó kꞌuéchónta sín ncha̱kuen jínahya na mé kuíto̱he sín jína kja̱xin.
18 Hiruru’ay anayabin i tur nowar isan naatu hai sawow yumatah ta ta hibow hima’am baiyawasih isan hina. Naatu sabuw afa demon kakafih hibiwawa’anih auman hinan etei iyawasih.
19 Kaín chojni tjinkaon chrókuákóxi̱n sín tí chꞌín Jesús kíxin kjuínchekito̱he chꞌán jína kaín xín chojni kíxin jehe chꞌán chónta chꞌán kjuachaxin jié.
19 Sabuw etei i hikokok Jesu hitabutubun, anayabin hibubutubun ana veya, ana fair titit i etei biyawasih.
20 Ntá komá chꞌín Jesús tí sín kꞌuájiko chꞌán ntá ntáchro chꞌán kíxin: ―Náxrjón tjejorá jahará nòará kíxin chontará kjua̱cha̱xién Dios.
20 Jesu ana bai’ufununayah nutitiyih in sawar basit eo,
21 ’Náxrjón tjejorá jahará tꞌénxinrá kjinta ijie kíxin chrꞌéxi̱n sinterá jína. ’Náxrjón tjejorá jahará tsja̱nkará ijie kíxin chrꞌéxi̱n tsjanorá.
21 Kwa iyab boun bayumih kwabi’akir
22 ’Náxrjón tjejorá jahará nínkakonhanrá chojni la ko tsꞌinkítíárá sín sátsjirá ókjé, la ko tꞌántaxínhanrá sín la ko tꞌákjenxi̱n sín ihni̱árá éxí ijnko nkehe jínahya kíxin tinkachónkirá tí Xje̱en Dios Kꞌóna Chojni.
22 Sabuw hinifa’ifa’i, hinakwahiri, tur kakafih hina’uwi naatu kakafi hinarouw hinao ana maramaim kwaniyasisir, anayabin Orot Natun kwabi’ufunun!
23 Tso̱cháha̱rá má la ko imá tsochontará kjuachéhe̱ tí ya̱on a kíxin tsꞌayéhérá nkehe kuènte nkaya nka̱jní. A̱ ntá xi̱kaha tí tꞌáchri̱i tí sín jínahya chꞌe la mé ósé kjuate sín tí sín kꞌuéchrónka itén Dios.
23 Imih sawar iti na’atube hinamamatar ana veya kwanakawasa naatu kwaniyasisir kwanaben. Anayabin a baiyan gagamin na’in maramaim inu’in. Abisa tisisinaf anayabin hai a’agir dinab oro’orot isah sawar iti na’atube hisinaf.
24 ’A̱ ntá jahará rícorá kjuaxróxinhya tsꞌejorá chrꞌéxi̱n kíxin ó kjuixin kꞌuayéhérá kaín nkehe.
24 Baise kwa iyab boun sawar wairafi kwama’am
25 ’A̱ ntá jahará kjónterá jína, kjuaxróxinhya tsꞌejorá chrꞌéxi̱n kíxin tsꞌénxinrá kjinta. ’A̱ ntá jahará tjanorá jie, kjuaxróxinhya tsꞌejorá chrꞌéxi̱n kíxin tsꞌavárá la ko tsotsja̱nkará.
25 Kwa iyab boun bay kwa’aa ya higadid kwama’am
26 ’Kjuaxróxinhya tsꞌejorá tió kaín chojni tsjikosáyahará sín kíxin xi̱kaha tí tꞌáchri̱i sín kjuikosáyehe tí sín ntoáhya kꞌuéchronka itén Dios ósé.
26 Kwa iyab sabuw wab tebobora’ara’ah boro yababan gagamin maiyow kwanab! Anayabin hai a’agir dinab baifufuwenayah isah na’atube hisinaf.
27 ’A̱ ntá jahará tjejotinhínrá mé tjéxrja̱nka kíxin chrótjuèhérá tí sín nínkakonhanrá la ko jína chrókjuínki̱tsará tí sín tjinkakonhya tí jahará.
27 Kwa iyab iti tur kwanonowar a tur ao’owen a kamabiy sabuw kwaniyabuwih, sabuw iyab tibifa’ifa’i isah gewasin kwanasinaf.
28 Jína nixje̱hérá tí sín tꞌántaxínhanrá la ko tjanchehérá Dios kíxin tsjinki̱tsa chꞌán tí sín chónkíhará sín.
28 Sabuw iyab hinao’orarafi, God kwanifefeyan baigegewasin nitih, naatu sabuw iyab isa kakafin hinasisinaf isah kwanayoyoban.
29 Tí chjéhe ijnko nkexro ijnko tua̱anrá chrókjóka tí í jnko nánko kíxin chróchjéhe sín tíha kja̱xin. La ko tí siín ijnko nkexro tjinkaon sín tsakitsjaha sín tí chamara tjín tꞌinka̱yate na mé ti̱to̱hé kíxin kja̱xin sátsjiko sín camisá kja̱xin.
29 Orot yait rebareb nabifafar na’at, raunane’ebo inabotabir nifafar. Naatu orot ta a biyabaibiyon tafan nikiya’ub nabaib na’at, baban auman inau nikiya’ub nab.
30 Tí jnkojín nkexro tjanchaha nkehe chonta la chje̱hé sín. A̱ ntá tí tsakja sín nkehe kuèntá la tjanchehya sín kíxin na̱xa̱ tsꞌókjanhan sín.
30 Orot babin ta sawar isan nabifefeyani initih, naatu orot babin ta sawar o nowa ebaib, kwihamiy ebai, men bainamih inao maiye.
31 Méxra̱ chrókjuíkosáyehérá kíchuárá éxí yóhe̱ nkexrí tjinkáonrá chrókjuikosáyahará tí jehe sín kja̱xin.
31 A kok mi’itube sabuw isa tisisinaf na’atube, ibo isah na’atube inasinaf.
32 ’Tí jehó tjuèhérá tí nkexro tjuàhará la tí xi̱kaha la kohya ninkehó tsjachahyará. Kjónté tí sín jínahya tjasin jie̱ la xi̱kaha chꞌe sín.
32 Sabuw o tibiyabuw akisih isah inabiyabow na’at, aisim boro baigegewasin inab? Sabuw kakafih turahinah tibiyabuwih akisih boro hiniyabuwih!
33 A̱ ntá tí tjíkosáyehérá jehó tí sín tjikosáyahará la kohya ninkehó tsjachahyará xi̱kaha. Kjónté tí sín jínahya tjasin jie̱ mé kja̱xin xi̱kaha chꞌe sín.
33 Naatu sabuw o isa gewasin tesisinafuwat isah gewasin inasisinaf na’at, aisim boro baigegewasin inab? Sabuw bowabow kakafin wairafih na’atube tisisinaf.
34 La ko tí nchekjenrá chichaon jehó tí sín tjenka̱yáxinrá kíxin tsꞌókjanhanrá sín tí chichaon, la tí xi̱kaha kohya ninkehó tsjachahyará. Kjónté tí sín jínahya tjasin jie̱ xi̱kaha chꞌe sín nchekjen kíchó sín chichaon la ko chónhen sín kíxin tsokjan tí chi̱cha̱ko̱en sín ínaá.
34 Sabuw iyab kubitih o iso’ob i boro wan hinay maiye hinabit na’at, aisim boro baigewasin inab? Sabuw bowabow kakafin wairafih i hiso’ob turahinah tibitih ana fofonin boro wan hinab maiye!
35 Kjánchó jahará chrótjuèhérá tí sín nínkakonhanrá la ko jína chrókjui̱chꞌeherá sín xra̱ la ko chrókjui̱nchekjenrá sín chichaon la chróchoénhyará kíxin chrókjan tí chi̱cha̱ko̱anrá ínaá. Mé xi̱kaha chrókjui̱chꞌerá la imá tsjachará la ko tsꞌónará xje̱en Dios nkaya nka̱jní kíxin jehe chꞌán chꞌehe chꞌán jína tí sín chóntehya chꞌán kjuasáya la ko tí sín jínahya.
35 En! Baise akamabiy sabuw kwaniyabuwih, a gewasin kwanitih. Kwanitin men wan isan kwananot. Saise a baiyan gagamin na’in boro kwanab, naatu God auyomtoro’ot natunatunamih boro kwanamatar. Anayabin sabuw iyab aurih merarayow en, sabuw kakafih God nati sabuw isah i ebigewasin.
36 Chrókui̱konóe̱hérá kíchuárá éxí yóhe̱ Itꞌárá nkaya nka̱jní ti̱konóe̱he̱ chꞌán chojni.
36 Tamat ekakabeber na’atube kwanakabeber.
37 ’Chrókuékahyará jie̱ ókjé chojni kíxin ntá Dios chrókjuanchahya chꞌán jie̱ tí jahará. Chrókuétua̱nhyará kíxin chrókjuasóte í jnko chojni kíxin Dios kja̱xin chrókjuinchekjasótiahyará chꞌán tí jahará. Chrókꞌuitjáyanhanrá ichrén jie̱ kjuasinhanrá í jnko chojni kíxin ntá Dios chrókjuinchekꞌitjáyanhanrá chꞌán tí jie̱ kjuásinrá.
37 Taituwa inibatiyih, God boro obo nibatiyi, naatu taituwa ubar initih God boro obo ubar nit, taituwa hai kakafin inanotawiy, God boro a kakafin nanotawiy.
38 Chje̱hérá í so sín tí nkehe tsꞌáyéhe̱ sín kíxin ntá Dios tsotjáhará chꞌán nkehe jína kja̱xin, tjetóxin ijnko medida jína chrókjuanjon chꞌán, icha tsíkꞌe̱nka̱ chꞌán kíxin tsíkꞌótsjéyehe chꞌán tí nkehe tsíkjachro̱ayá chꞌán tjetóxin tsjanjon chꞌán. Dios tsotjáhará xi̱kaha yóhe̱ éxí tsíchje̱hérá í so chojni.
38 Uma natasasar taituw isah, God boro uman natasasar o isa. Tur anababatun o boro inab uma awan nakasuwai. Turobe baibais boro uma yan nasuwa nare inab nayen uma awan nakaratan. Sabuw inabitih ana fofonin God boro na’atube fofon ta’imon nit.”
39 Ntá kjuíncheyóe̱xin chꞌín Jesús ntáchro chꞌán kíxin: ―¿Xá á chrókójína ijnko chojni tꞌikonhya chrókjuiko í jnko chojni tꞌikonhya? Tí xi̱kaha la yóí sín chrókꞌuanótjenyá sín ichrén tòye̱.
39 Naatu Jesu oroubon ta iti na’atube eo, “Orot matan fim men karam boro fim turan nanawiy hairi hinan, anayabin nanawiy hairi hinanan na’at boro hairi’ika hinan hub hinare.
40 Ijnko nkexro xrako̱he̱ la noehya éxí tí nkexro tjako. Kjánchó tió tsjixin tsoxrako̱he̱ chꞌán ntá tso̱nohe chꞌán éxí nohe tí nkexro kjua̱ko̱he̱ chꞌán.
40 Kirum kek men yait ta boro ana bai’obaiyenayan nanatabirimih, baise na kirum nan yomanin na’a’asa’ub ana veya, i boro ana bai’obaiyenayan na’atube namatar.
41 ’¿A̱ ntá nkekuènté tsjehé tí chji̱nínó ntsí tjenkánkí ikon tí kíchuá, tí na̱xa̱ ánto̱sán tí nta jié tjenkánkí ikuan?
41 Aisim tai matan momor i’itin ku’u? Baise o mata ai bahun yi ebatabat men kutatatam.
42 ¿Mé xi̱kaha nkexrí kíxin chróntáche kíchuá kíxin chrókuíto̱he chꞌán kíxin chrókuakitsjenkíhí chꞌán tí chji̱nínó ntsí tjenkánkí ikon chꞌán tí na̱xa̱ ánto̱sán tí nta jié tjenkánkí ikuan? Jaha la ntoáhya tjenka̱yáxian chꞌia jaha. Senó chrókuakitsjenkiá tí nta jié tjenkánkí ikuan kíxin ntá chrókꞌuikuan chrókuakitsjenkiá chji̱nínó ntsí tjenkánkí ikon tí kíchuá.
42 O mata ai bahun yi batabat men itatam, naatu tai isan i’o Aro, nekuna mata momor abosair, a naniyan mi’itube ibai kuo? Wanawanan rerekabih! Matoro’ot o mata ai bahun ina’uy, imaibo boro inanuw gewas tai matan momor ina’itin inabosair.
43 ’Kohya nta jína chrókꞌóna to jínahya, la ko kja̱xin kohya nta jínahya chrókꞌóna to jína.
43 Ai gewasin nabiw ro’on boro men kakafin nayai, na’atube ai wanawanan kour nabiw ro’on boro men gewasin nayai.
44 Jnkojnko tí nta mé tjatso̱anxínni tí to tꞌóna. Tí ntachꞌi̱ xitjahya tsjakjinjinni to higo la ko xitjahya tsꞌinni to uva.
44 Ai etei’imak boro ro’ohimaim ina’itah, fafou ro’on boro men agor afe’en inima’ub, na’atube waris boro men digumar afe’en inawasarir hinare.
45 Ijnko chojni jína la jína nixja chꞌán kíxin jína a̱sén chꞌán. A̱ ntá ijnko chojni jínahya la mé nixja tí nkehe jínahya kíxin jínahya a̱sén chꞌán. Kíxin éxí tjenka̱yáxin a̱sén mé xi̱kaha nixja irꞌva.
45 Orot gewasin totobuyoy gewasin dogoronamaim tema’am boro nitaman nit. Orot kakafin totobuyoy kakafih dogoronamaim tema’am boro nitaman nit. Anayabin orot awanamaim abisa kakafin ititit, dogoron wanawanan i kakafin awan karatan inu’in.
46 ’¿Nkekuènte ntáchrorá kíxin janhan Ìnchárá, la ntá tahyará kuenté tí nkehe tétua̱nhanrá?
46 Aisim ayu isau kwa’o, ‘Regah, Regah,’ baise abisa au’uwi i men na’atube kwasisinaf?
47 Méxra̱ kaín tí nkexro tóchjina tinhin tí nkehe ntáxrja̱n la ko titekaon sín la mé tsontáxrja̱n nkexro tí tóyóhe̱ sín.
47 Orot yait na ayu au tur nowar ebobosiyasiyar, ana itinin i iti ani’obaiyi kwana’itin.
48 Na mé jehe sín tóyóhe̱ ijnko nkexro kjuíchꞌéna nchia la senó kꞌóxra̱ya chꞌán tòye̱ ni̱nka kíxin ntá sichꞌéna chꞌán nchia chrítaón tí tjo̱ a. A̱ ntá tió kꞌuánkí tí nta̱río la ikui tí nta̱ kꞌuíntate tí nchia, kjónté xi̱kaha la kꞌuátjoákohya la ní kuínkíhya tí nchia a kíxin jína tsíkꞌóna chrítaón tjo̱ tjekjen.
48 Orot ana bar wowabinamih hub kair re kabay afe’en tutut rouw, bar wowab. Harew tit yen bar bufut rab, baise bar men iyuwiyuw, anayabin bar wowab gewas.
49 A̱ ntá tí nkexro tinhin tí nkehe ntáxrja̱n la ntá tahya sín kuenté la mé tóyóhe̱ ijnko nkexro kjuíchꞌéna nchia chrítaón nche la kohya tjo̱ chrínkí. A̱ ntá tió kꞌuánkí tí nta̱río la ikui tí nta̱ kꞌuíntate tí nchia la ntá kꞌuátjoáko nta̱ tí nchia la ntá kuenté tí nchia la kꞌuítjáyan ―mé ichro chꞌín Jesús.
49 Baise o yait ayu au tur inowar men kubobosiyasiyar, i orot ana bar wabat en wowowab na’atube, bar tutut en wowab batabat, harew tit yen bar rabirab ana veya mar ta’imonamo ufar re, naatu nati bar re’er i mutufor tarogowan.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.