Atos 13

San Juan Atzingo Popoloca NT (POE_TBL) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 A̱ ntá tí ni̱nko chjasin Antioquía la siín iso sín nixja sín itén Dios la kjua̱ko̱he̱ sín chojni. Tí sín tjako mé chꞌín Bernabé la ko chꞌín Simón, kja̱xin itꞌin chꞌán Negro, la ko chꞌín Lucio, chjasen chꞌán mé Cirene, la ko chꞌín Manaén, ijnko chꞌín tsíkꞌánkíko chꞌín Herodes tí chꞌín tꞌe̱to̱an estado Galilea, la ko chꞌín Saulo.
1 Ekaleisia Antioch wanawananamaim orot afa i dinab oro’orot naatu afa i bai’obaiyenayah, naatu orot wabih i iti: Barnabas, Simeon, wabin ta i Niger, Lucius Sairini matuwan, Manaen, Herod hairi bay ta’imon hi’aan hirara’at naatu Saul.
2 Ijnko ya̱on la tjejótójnkotsé sín xraxinkaon sín Dios la kjónehya sín. Ntá Ncha̱kuen Dios mé ntáche chꞌán sín kíxin: ―Tsakitsjekjan chꞌín Bernabé la ko chꞌín Saulo kíxin ó kjuéyá sín tsjánjuan ijnko xra̱ sichꞌe sín.
2 Veya ta hiyohar Regah hikwakwafir wanawanan, Anun Kakafiyin iuwih eo, “Barnabas, Saul hairi kwayasairih ayu isou, anayabin bowabow ta isan a’afih hinabowamih.”
3 Ntá nixje̱he̱ sín Dios la kjónehya sín la ntá kjuixin ntá kꞌuejotja tja sín chrítaón ikja tí sín a la nixja sín jnkojnko sín kíxin ó sátsji sín.
3 Naatu hiyohar hiyoyoyoban ufunamaim, umah tafah hiyara’aten fair hitih imaibo hiyafarih hitit hin.
4 A̱ ntá tí Ncha̱kuen Dios ichrꞌán chꞌín Bernabé la ko chꞌín Saulo sákjuí sín chjasin Seleucia. Ntá ntaha kꞌuíxenhen sín ijnko ntabárco̱ sákjuí sín ijnko nonte itꞌin Chipre.
4 Barnabas Saul hairi Anun Kakafiyin ana bonawiyenamaim hina Seleucia hitit naatu wa hibai hirabon hin Cyprus imaim hitit |alt="map" src="PAULJR1.tif" size="col" ref="Acts 13.4"
5 Ntá kjuíji sín ijnko puerto itꞌin Salamina. Ntaha kjua̱ko̱xi̱n sín itén Dios tí ni̱nko kuènte tí sín judío. Kja̱xin kjuíjiko sín chꞌín Juan kíxin tsjinki̱tsa chꞌán.
5 Naatu hina Salamis hititit ana maramain Jew hai Kou’ay baremaim God ana tur hibinan, John Mark i iti bowabow wanawananamaim baibaisih isan hibai bairi hin.
6 La ntá sákjuí sín nkuíxín nonte Chipre hasta kjuíji sín chjasin Pafos. Ntaha xéta sín ijnko chꞌín nchexro̱a̱n me ijnko chꞌín judío itꞌin Barjesús. Jehe chꞌán kjuíchꞌia chꞌán ntáchro chꞌán kíxin kja̱xin chꞌán nixja chꞌán itén Dios.
6 Nuw ana fofonin na’atube hiremor hin au waraunane bar merar wabin Pafos hitit, nati’imaim Jew orot kwerayan ma’am koun hiyen, wabin Bar-Jesus, iti i orot taiyuwin isan dinab orot erouw eo’o.
7 A̱ ntá tí chꞌín nchexro̱a̱n a mé kjuákꞌeko chꞌán tí chꞌín gobernador Sergio Paulo. A̱ ntá tí chꞌín gobernador mé imá jína kjuenka̱yáxin chꞌán. Kꞌuíye̱he̱ chꞌán tí chꞌín Bernabé la ko tí chꞌín Saulo kíxin jehe chꞌán tjinkaon chꞌán tsinhin chꞌán itén Dios.
7 Naatu iti orot i gawan orot wabin Sergius Paulus ana of ta. Sergius i orot not wairafin, nati nuw ana gawan orot. Barnabas, Saul hairi e’af hina nanamaim hitit God ana tur nowar isan ifefeyanih.
8 A̱ ntá tí chꞌín nchexro̱a̱n, nkìva griego mé ti̱ki̱texín sín chꞌán Elimas, mé nínkakonhen chꞌán tí sín tjako a kíxin tjinkakonhya chꞌán kíxin tí chꞌín tꞌe̱to̱an chrókuitekaon chꞌán Ìnchéni.
8 Baise kwerayan wabin Elimas (wabin Greekamain) eotanih men kok gawan orot tur tanowar baitumatum tab.
9 A̱ ntá tí chꞌín Saulo, kja̱xin ti̱ki̱texín sín chꞌán Pablo, imá chónta chꞌán Ncha̱kuen Dios. La ntá komá chꞌán tí chꞌín nchexro̱a̱n.
9 Imaibo Saul wabin ta Paul, Anun Kakafiyin iwanasum ma’am mutufor nuw kwerayan orot itinkikin
10 Ntáchro chꞌán kíxin: ―Jaha mé chojni chꞌia, jínahya, xje̱en Diablo la nínkakonhén kaín nkehe jína. ¿Nkekuènte kíxin chꞌéna jínahya tí nti̱a ntoá kuènte Ìnchéni?
10 naatu eo, “O i Demon natun! Sawar gewasih etei hai rakit wairafin i o. O i baifuwen kakafih yumatah ta ta biya awan karatan, o i mar etei Regah ana turobe kubotabiren baifuwen temamatar!
11 A̱ ntá ijie la Ìnchéni sintakjasótia. Tsito̱ha ntakótán iso ya̱on la tsꞌikonhya tí xrohi kuènte ya̱on ―ichro chꞌín Pablo. Ntá tuénxín tí chꞌín Elimas la kꞌuíxitie tjen chꞌán. La ntá kjueyá chꞌán ijnko nkexro tsinkátséhe tja chꞌán sátsjiko chꞌán kíxin tꞌikonhya chꞌán.
11 Imih Regah uman boun boro tafamaim nare mata nifim naatu marakaw boro mar kafai men ina’itin.”
12 A̱ ntá xi̱kaha mé kꞌuíkon tí chꞌín gobernador nkehe kónhen la ntá kjuankíxin tinkáchónki chꞌán Ìnchéni kíxin kꞌuíkon chꞌán tí kjuachaxin kuènte Ìnchéni.
12 Gawan orot abisa matar i’itin i itumatum, anayabin Regah ana bai’obaiyen tur nonowar i ifofofor men kafaita.
13 Ntá tí chꞌín Pablo la ko tí sín xriko chꞌán sákjuíxin sín chjasin Pafos. Kꞌuíxenhen sín ntabárco̱ sákjuí sín kjuíji sín chjasin Perge estado Panfilia. Ntá ntaha chꞌín Juankuíto̱he tí jehe sín ntá kjan chꞌán chjasin Jerusalén.
13 Paul ana ofonah bairi Pafos imaim wa hibai hirabon hina Perga hitit tafaram Pamfilia wanawanan. John Mark nati’imaim ihamiyih, naatu matabir maiye in Jerusalem tit.
14 Ntá sákjuíxin chꞌín Pablo la ko chꞌín Bernabé chjasin Perge kjuíji sín chjasin Antioquía chjinaxón Pisidia. A̱ ntá tí ya̱on tꞌo̱kꞌéhe sín ntá kꞌuíxenhen sín tí ni̱nko Israel na ntaha kꞌuéjótja̱xi̱n sín.
14 Baise Barnabas Paul hairi hikofan maiye hin Pisidia Antioch hitit tafaram Pisidia wanawanan. Naatu Baiyarir Ana Veya Kou’ay Bar hirun himare.
15 Ntá kjuixin kjuínchekuáxin sín tí xroon kuènte ley la ko tí nkehe tsíkjin tí sín kꞌuéchrónka itén Dios ntá tí sín tꞌe̱to̱an kuènte ni̱nko mé kꞌuíye̱he̱ sín tí sín a ntá ntáchro sín kíxin: ―Kíchóni tí chonta nkehe tso̱chro̱nka kíxin a̱ntsí má tso̱chéhe̱ni la chro̱nka jie tsinhinni ―ichro sín.
15 Buk Atamaninamaim Moses ana ofafar kikirum naatu dinab hai buk hibiyab ufunamaim. Kou’ay Bar ana ukwarih isah tur hiyafar hio, “Taitu kwa aur koufair tur ta nama’am na’at aki akokok iti sabuw kwanao hinanowar.”
16 Ntá chꞌín Pablo kꞌuínkatjen ntá kjua̱ko̱xi̱n itja chꞌán kíxin tso̱tání sín. Ntá ntáchro chꞌán kíxin: ―Chrókuinhínrá jahará chojni israelita la ko kja̱xin chrókuinhínrá jahará tsíkjíxinrá chjasin ókjé tí chaxín tjinkáonrá nchexiteyéhérá Dios.
16 Paul misir umanamaim rutanih naatu busuruf eo, “Israel orot baibin naatu kwa Ufun Sabuw iyab iti’imaim kwama God kwakwafir, anao kwananowar!
17 Tí Dios tinkáchónki tí sín chjasin Israel mé kjueyá chꞌán tí sín tsíkꞌaxrjeníxinni. Ntá chrꞌéxi̱n Dios kjuanjon kjuachaxin kíxin chrókótsjé tí jehe sín tí na̱xa̱ kꞌuéjó sín chjasin Egipto. Éxí chojni tsíkji̱xi̱n ókjé kꞌuéjó sín a̱ ntá chrꞌéxi̱n ntá kjua̱cha̱xién Dios kjuínki̱tsa sín kꞌuaxrjexín sín tí nonte ntiha ínaá.
17 Israel Sabuw ata God uwatanah rubinih naatu nah toumanih na’atube Egypt hima’am ana veya iwa’an wabih ra’at, naatu ana fairamaim nawiyih hitit.
18 Dios kjuínki̱tsa sín tí cuarenta nánó kꞌuéjó sín tí nte̱je̱.
18 Naatu arar yanamaim kwamur etei 40 na’atube ba’afuwih bairi hima.
19 Ntá chrꞌéxi̱n kjuínchekꞌitjáyan chꞌán yato nación kꞌuékꞌejó nonte Canaán, kíxin tí sín tsíkꞌaxrjeníxinni chrókꞌuáyéhe̱ tí nonte a.
19 Tafaram seven Canaan wanawanan gurusih naatu me bai ana sabuw nowahimih itih.
20 Ntá kaín sín kꞌuéjó sín ntiha ijnko cuatrocientos cincuenta nánó. Kꞌuékꞌe̱to̱an tí sín juez hasta ikjui tí chꞌín Samuel ijnko chꞌín kꞌuéchrónka itén Dios.
20 Sawar iti himamatar i kwamur etei 450 na’atube wanawananamaim himatar.
21 Ntá kjuanchia tí sín israelita ijnko chꞌín rey tsꞌe̱tue̱nhen sín. Ntá kjueyá Dios tí chꞌín Saúl la kꞌue̱to̱an chꞌán cuarenta nánó. Jehe chꞌán itꞌé chꞌán mé chꞌín Cis la kꞌuaxrjeníxin chꞌán chꞌín Benjamín.
21 Naatu sabuw aiwob isan hifefeyan, God Saul bai itih orot Kish natun, Benjamin wawawan, Saul i’aiwob ma kwamur etei 40 na’atube.
22 Ntá chrꞌéxi̱n Dios kuakitsjehe chꞌín Saul tí xra̱ kjuákꞌe chꞌán ntá kꞌuáyéhe̱ chꞌín David tí xra̱ rey. Ntá ntáchro Dios kíxin: “Ó kꞌuítjá chꞌín David, itꞌé chꞌán mé Isaí. Jehe chꞌán mé ijnko chojni nchechàna mé sinchexiteyàna chꞌán kaín nkehe tjínka̱van”.
22 Naatu God Saul bobosair ufunamaim David bai Saul efanin yai. God iti na’atube eo, ‘David o Jesse natun, orot o na’atube isa i ayu au yasisir gagamin na’in, ayu abisa sinafumih akokok etei boro i nasinaf.’
23 Ijnko tí chojni kꞌuaxrjeníxin tí chꞌín David mé Jesús. Tíha la Dios tsíchrꞌán chꞌán kíxin sinchekaá tí sín israelita. Mé xi̱kaha tsíntáchro chꞌán.
23 Ana’omatanen eo na’atube, orot David ana rara’ane Israel Sabuw hai baiyawasinayan God bai na.
24 Na̱xa̱ tjakohya chꞌín Jesús ntá chꞌín Juan kjuako chꞌán tí tan kuínhin tí sín israelita la ntáchro chꞌán kíxin chrókjan sín chróxraxinkaon sín Dios ntá chrokuikite sín.
24 Jesu nanamaim John mat na bowabow kakafih baihamiyen dogor baikitabiren bapataito bain isan busuruf eorerereb Israel sabuw tutufin etei isah.
25 Ntá chjina itsꞌen chꞌín Juan ntá ntáchro chꞌán kíxin: “Janhan na jehya tí nkexro tjenka̱yáxinrá. Náhí. Chrꞌéxi̱n na itsi í jnko nkexro la chrókósuàna chrókjuasinta̱nka̱ tí correa to̱ka̱té chꞌán kíxin a̱ntsí mé tꞌe̱to̱an tí jehe chꞌán la kánhyó tꞌe̱to̱an tí janhan,” mé xi̱kaha tsíntáchro chꞌín Juan.
25 Naatu John ana bowabow bisawar auman sabuw iuwih eo, ‘Kwa anot ayu isou mi’itube kwanotanot? Kwanotanot ayu’uban i nati orot? En, baise orot ta ayu ufu’umaim enan, ayu men karam boro ana kwafure an ana sumasum anarufam.’
26 ’Jahará kíchó ni tsíkꞌaxrjeníxinrá chꞌín Abraham tinhínrá la ko kaín rá chojni tsíkji̱xi̱n ikjín nchexiteyéhérá Dios, tinhínrá tí tán tsaáxinrá.
26 Taitu, Abraham ana niburune kwana warar kwatatain, naatu kwa Ufun Sabuw iyab God kwabiruw kwakakafiy, it isat yawas ana tur i hiyafar na tit.
27 Méxra̱ tí sín kꞌuékꞌejó sín chjasin Jerusalén la ko tí sín tꞌe̱to̱an ntiha mé kónoehya sín nkexro tí chꞌín Jesús la ko kuienxínhya sín tí nkehe tsíkjin tí sín kꞌuéchrónka itén Dios senó tió kjuínchekuáxin sín tí xroon tí nkaxenhen ni̱nko jnkojnko tí ya̱on tꞌo̱kꞌéhe sín. Mé xi̱kaha jehe sín tió kjuínchekjasóte sín tí chꞌín Jesús la kjuínchexiteyá sín éxí nixja tí xroon a.
27 Anayabin Jerusalem bar merar sabuw hai ukwarih bairi Jesu ana bowabow men hi’inan, naatu dinab oro’orot hai tur mar etei Baiyarir Ana Veya hibiyab men naniyan hibaib, imih abisa hisisinaf i tur hio inu’in na iturobe.
28 Ntá kꞌuitjahya sín ninkehó jie̱ kíxin chrókꞌuen chꞌán ntá kjónté kjuanchehe sín tí chꞌín Pilato kíxin tsꞌe̱to̱an chꞌán kíxin itsꞌen chꞌán.
28 Basit morob isan ana ef men hitita’ur, Pilate asabunin morob isan hifefeyan naatu easabun morob.
29 A̱ ntá ó xiteyá tí nkehe tsíkjin tí sín ósé kuènte chꞌán. Ntá kjuixin kꞌuén chꞌán ntá kjuinkaji̱nxi̱n sín tí cuerpo kuènte chꞌán tí ntacruz ntá kjua̱vá sín chꞌán.
29 Bukamaim abisa i isan eo na’atube hikirum inu’in hisisinaf ufunamaim, onaf afe’enane hibai hire hub wanawanan hiyai.
30 A̱ ntá Dios kjuínchexechón tí jehe chꞌán ínaá.
30 Baise morobone God bora’ah misir maiye.
31 A̱ ntá nchónhya ya̱on kꞌuíkon sín chꞌín Jesús tí sín kꞌuékꞌajiko chꞌán tió sákjuixin sín estado Galilea la sákjui̱ sín chjasin Jerusalén. A̱ ntá ijie tí sín a mé tjejónixja sín nkexrí kjuako chꞌín Jesús, tja̱ko̱he̱ sín kaín chojni.
31 Naatu veya moumurih na’in sabuw iyab Galilee’ine hi’ufunun bairi hina Jerusalem hititit isah irerereb, naatu nati sabuw i boun hitit sabuw afa isah sif tirurubon.
32 ’A̱ ntá jie jeheni tjakoni tí tan jína, mé tí nkehe tsíkjanjon Dios tsíkꞌáyéhe̱ tí sín tsíkꞌaxrjeníxinni ósé.
32 Naatu iti tur gewasin i abisa God ata’a’agir eo’omatanih abai kwa isa anan.
33 Mé xi̱kaha xiteyá kꞌuáyéhe̱ni tí jeheni tsíkꞌaxrjeníxinni tí sín a. A̱ ntá Dios kuènte tí sín a mé kjuínchexechón tí chꞌín Jesús éxí nixja tí xroon yóxin Salmo, ntáchro kíxin: “Jaha mé xja̱nna. Janhan mé tja̱há kjuachón jie.”
33 Iti tur i bai it isat ebiturobe, it i ata’a’agir natunatuh, Jesu morobone mimisiramaim. Psalm bairu’abin eo na’atube,
34 Ntá tsíntáchro Dios kíxin sinchexechón chꞌán tí chꞌín Jesús kíxin tso̱xíkahya cuérpo̱é chꞌán. Mé xi̱kaha chrónka tí xroon itén Dios. Ntáchro kíxin: “Janhan mé si̱ntaxiteyá tí nkehe chaxín tja̱nka chꞌín David.”
34 Naatu ana’an aisim God morobone bora’ah maiye mimisir, naatu boro men nihamiy maiye na’in namasamih. Nati isan ana tur iti na’atube eo,
35 La ko í jnko Salmo mé ntáchro xi̱kihi: “Jaha tsjánjonhya kjuachaxin kíxin tso̱xíka tí cuérpo̱é tí nkexro tjóá kjuítꞌaha xra̱.”
35 Buk efan ta’ane eo maiye,
36 A̱ ntá chꞌín David kjuínchexiteyá chꞌán éxí tsíkꞌe̱to̱an Dios tí kjuákꞌe chꞌán ntá kjónté chrꞌéxi̱n ikꞌuén chꞌán ntá xravá chꞌán xi̱kaha kꞌuéxravá tí sín tsíkꞌaxrjeníxinni la ntá kjónté la xíka nto̱e chꞌán.
36 Anayabin David ana veya’amaim God ana kok bow bisawar ufunamaim morob uwahinah sisibihimaim hiyai mas i’akir
37 A̱ ntá tí cuérpo̱é tí nkexro kjuínchexechón Dios la kótjehya.
37 Baise orot yait God morobone iyawas mimisir i men mas i’akir.
38 Méxra̱ kíchó ni tꞌichjánxi̱n tso̱nohará kíxin nkexrí tsjìin iji̱árá kíxin Jesús mé kꞌuenyákonhánrá.
38 Isan imih taitu kwananowar, iti orot Jesu wabinamaim bowabow kakafih notawiyen isan ana tur i ao’orerereb,
39 A̱ ntá kaín nkexro tinkáchónki Jesús mé ó kjuínchetjóá chꞌán a̱sén sín. A̱ ntá tí ley kꞌue̱to̱an chꞌín Moisés kjuachahya kótjuáxin ti jie̱.
39 iti Jesu wabinamaim sabuw iyab tibitumatum hai bowabow kakafihine i rufamih titit anayabin Moses ana ofafaramaim boro men karam narufami.
40 Chrókóxakonhanrá kíxin chrókuànhyará xi̱kaha éxí tsíkjin tí sín ósé xi̱kihi:
40 Imih kwanakaifi gewas, saise abisa dinab hio men isa hinamatar.
41 — ausente —
41 ‘Okwanekwaneyah Kwana’itin!
42 A̱ ntá chꞌín Pablo la ko tí nkexro kꞌuájiko chꞌán kꞌuaxrjexín sín nkaxenhen tí ni̱nko, a̱ ntá chrónòa tí sín jehya sín judío tsíkokjíexín, kjuanchia sín kíxin í jnko semana tí ya̱on tꞌo̱kꞌéhe sín la ínaá tsochrónka chꞌán éxí tí kjuako chꞌán.
42 Paul, Banabas hairi Kou’ay Bar hibihamiy auman sabuw hifefeyanih fur ta Baiyarir ana veya’amaim iban hitan maiye iti sawar isah hitidudur hitanowar.
43 Ntá tí kjuixin xíka̱xi̱n sín tí kójnkotsé sín tí ni̱nko ntá nchónhya tí sín judío, la ko tí sín jehya sín judío, mé tí sín na ntá kuinkáchónki sín éxí tí sín judío la xraxinkaon sín Dios, la mé imá kóxrjínhi̱n sín tí nkehe kjuako chꞌín Pablo la ko chꞌín Bernabé la ntá sákjuíchréhe̱ sín. A̱ ntá jehe sín mé kꞌue̱to̱an sín kíxin a̱ntsí jína chrókuinkáchónki sín tí Dios tjuèhe kaín chojni.
43 Kou’ay Bar ana rou’ay hibihamiy ufunamaim, Jew sabuw maumurih na’in naatu sabuw iyab Jew hai kwafiren ana kakafemaim hima’am, Paul Barnabas hibi’ufununih koufair hitih God ana manaw ana kabeberamaim ma’amih hifefeyanih.
44 A̱ ntá í jnko semana kjuèxin, tí ya̱on tꞌo̱kꞌéhe sín la kójnkotsé kaín tí sín siín tí chjasin ntiha kíxin tjinkaon sín tsinhin sín itén Dios.
44 Baiyarir Ana Veya bairou’abin sabuw nati bar merar tutufin etei Regah ana tur nowaramih hina.
45 A̱ ntá kꞌuíkon tí sín judío a kíxin nchónhya chojni tsíkójnkotsé, ntá imá kóchji̱no̱xínhin sín, ntá kjuankíxin sín kꞌuántaxínhi̱n sín tí chꞌín Pablo.
45 Baise Jew sabuw rou’ay gagamin hi’i’itin ana veya hibobowen naatu baigigimen tur hibow hitit, Paul abisa eo isan hibas.
46 A̱ ntá chꞌín Pablo la ko chꞌín Bernabé la íchá a̱ntsí má chrakonhya sín nixja sín ntáchro sín kíxin: ―Tꞌichjánxi̱n senó jahará judíorá chrókuinhínrá itén Dios. Kjánchó tjinkákonhyará tsinhínrá tí nkehe jína tsjanjon kjuachón jnkochríxín. A̱ ntá ijie la tsi̱to̱hárá tí jahara judíorá la ntá jeheni la sátsjini tsja̱ko̱he̱ni tí sín jehya judío
46 Imaibo Paul, Barnabas hairi hiofok hio, “God ana tur i wantoro’ot kwa ao kwanowar, baise kwa tur i kwakwahir, taiyuw kwanunutitiy ma’ama wanatowan kwa isa men karam, isan imih abihamiy aki anan Ufun Sabuw isah.
47 xi̱kaha tsíkꞌe̱to̱an Ìnchéni. Ntáchro chꞌán kíxin:Mé xi̱kaha kꞌue̱to̱an Dios.
47 Anayabin Regah ana obaiyunen tur biti iti na’atube eo,
48 A̱ ntá kuínhin tí sín jehya sín judío tíha la kjuankíxin kóchéhe̱ sín la ntáchro sín kíxin tí tan kuènte Ìnchéni la nkehe jína, ichro sín. La ntá kjuankíxin kuinkáchónki kaín tí sín tsíki̱to̱enxín sín kíxin tsochónta sín kjuachón jnkochríxín.
48 Ufun Sabuw iti tur hinonowar ana maramaim hiyasisir Regah ana tur hibora’ara’ah. Naatu sabuw moumurih na’in ma’ama wanatowan isan hirubinih hima’am hina baitumatumayah himatar.
49 Ntá xi̱kaha xrankíxin xrako tí itén Ìnchéni nkuíxín tí chjasin ntiha.
49 Naatu Regah ana tur ra’at tasasar tit nati bar merar ana fofonin etei hinowar.
50 A̱ ntá tí sín judío nixje̱he̱ sín iso chojni chjin jína tjetoan la ko tí chojni ntoa tꞌe̱to̱an tí chjasin ntiha la ntá kjuínchekónínkaon tí sín a la ntá kjuankíxin sín chrókꞌóyán sín tí chꞌín Pablo la ko tí chꞌín Bernabé ntá sákjuíxin sín chjasin ntiha.
50 Baise Jew hai ukwarih himisir bar merar orot gagamih naatu God ana bowayah baibin gagamih yah hi’ora’ah Paul, Barnabas hairi isah hiwosai, naatu hinunih hitit nati bar merar ufunane hire.
51 A̱ ntá jehe sín la kótsjénka sín to̱ka̱té sín kíxin tsoxénjin tí nche chónta to̱té sín. Tíha mé kjua̱ko̱xi̱n sín kíxin ntoáhya kjuenka̱yáxin tí sín a. A̱ ntá sákjuí tí jehe sín chjasin Iconio.
51 Basit Paul Barnabas hairi ah fofob hiru’uh re i hin Ikonium hitit.
52 Ntá tí sín tinkáchónki Ìnchéni la imá chéhe̱ sín kíxin a̱ntsí chónta sín Ncha̱kuen Dios.
52 Naatu bai’ufununayah Antioch hima’am yasisir yah awan karatan naatu Anun Kakafiyin iwansumih.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.