1 Coríntios 13

San Juan Atzingo Popoloca NT (POE_TBL) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Tí chróníxja̱ nkíve̱e chojni ó la ko kja̱xin chróníxja̱ éxí nixja tí sín ángel, ntá na̱xa̱ chrótjua̱hya kíchó ni la ó chónkó tíha la mé éxí chrókóyòna chica tsjánka ó la ko éxí ijnko chica platillo nchevékjan sín ó, kíxin ninkehó són chóntahya.
1 Ainda que eu fale as línguas dos homens e dos anjos, se não tiver amor, serei como o bronze que soa ou como o címbalo que retine.
2 La ko tí chrónixja̱ itén Dios, la ko tí chrókia̱nxian kaín nkehe kuènte Dios na̱xa̱ noehya chojni, la ko tí chrókónòna kaín nkehe, la ko a̱ntsí chrókuinkachónkia Dios ntá chrókjuacha chróntátjan ijnko jna̱ sáchrókjui ókjé, kjónté tí xi̱kaha ntá na̱xa̱ chrótjua̱hya kíchó ni, ntá ninkehó sínkíhya tí janhan.
2 Ainda que eu tenha o dom de profetizar e conheça todos os mistérios e toda a ciência; ainda que eu tenha tamanha fé, a ponto de transportar montes, se não tiver amor, nada serei.
3 Tí chrókjui̱ntaki̱to̱nha̱n tí sín nòa kaín nkehe chonta, la ko tí chrókjuánjuan kjuachaxin kíxin chróchena kuenténa, kjónté tí xi̱kaha ntá na̱xa̱ chrótjua̱hya kíchó ni la ntá ninkehó sínkíhya tíha.
3 E ainda que eu distribua todos os meus bens entre os pobres e ainda que entregue o meu próprio corpo para ser queimado, se não tiver amor, isso de nada me adiantará.
4 Tí tjuèheni kíchó ni na tsꞌejóchónhenni kíchó ni, tso̱nínkakuenhyani kíchó ni, la ko sinchejína a̱sénni, la ko tsochji̱no̱xíenhyani, la ko sinchehnkehyani, la ko tso̱hnkehyani,
4 O amor é paciente e bondoso. O amor não arde em ciúmes, não se envaidece, não é orgulhoso,
5 la ko chꞌehyani ninkehó nkehe náxrjónhya, la ko tjeyáhyani nkehe kuènteni ó, la ko tso̱nínkakonhyani tjoka, la ko tsochóntahyani kjuanínkaon isé,
5 não se conduz de forma inconveniente, não busca os seus interesses, não se irrita, não se ressente do mal.
6 la ko kja̱xin tso̱chèhyani tió í jnko chojni tjasin jie̱. Náhí. Chrókóchéhe̱ni tió ijnko nkehe jína sítónhen.
6 O amor não se alegra com a injustiça, mas se alegra com a verdade.
7 Tí tjuèheni kíchó ni la kjónté kaín nkehe chrókjuasótexínni la chrókuitekaonni kíxin jína sín la ko na̱xa̱ chrokꞌuejóchónhenni chrókónínkakonhyani.
7 O amor tudo sofre, tudo crê, tudo espera, tudo suporta.
8 Tí tjuèheni kíchó ni la jnkochríxín tsjakꞌe tsꞌitjáyanhya. A̱ ntá itsi ijnko ya̱on í tꞌichjánxi̱nhya tsochrónka chojni itén Dios, la ko tso̱kohya kjuachaxin tsonixja̱xi̱n chojni ókjé nkìva, la ko tso̱kohya kjuachaxin tso̱nohe chojni má.
8 O amor jamais acaba. Havendo profecias, desaparecerão; havendo línguas, cessarão; havendo ciência, passará.
9 Na̱xa̱ tꞌitjáyan tí nkehe chrókónoheni la ko na̱xa̱ tꞌitjáyan tí nkehe chróchronkaxínni.
9 Pois o nosso conhecimento é incompleto e a nossa profecia é incompleta.
10 A̱ ntá tió tso̱noheni kaín xín nkehe ntá tí nkehe ntoáhya kꞌuénoheni la mé tsꞌitjáyan.
10 Mas, quando vier o que é completo, então o que é incompleto será aniquilado.
11 Tió na̱xa̱ chánjan janhan kꞌuéníxja̱ éxí chánjan la ko kꞌuékjenka̱yáxian éxí chánjan. Ntá kónte̱tona ntá kui̱to̱ha̱ tí nkehe kuènte chánjan.
11 Quando eu era menino, falava como menino, sentia como menino, pensava como menino; quando cheguei a ser homem, desisti das coisas próprias de menino.
12 Méxra̱ éxí ijnko xro̱se̱nta̱ tꞌikonxínhyani jína jie, ntá tsi ijnko ya̱on chrꞌéxi̱n ntá tsꞌikonxínni jína kaín nkehe. Ijie na̱xa̱ tꞌitjáyan tí nkehe chrókónòna; ntá tsi ijnko ya̱on tso̱nòna jína kaín xín nkehe éxí xi̱kaha kja̱xin Dios chóxin chꞌán tí janhan.
12 Porque agora vemos como num espelho, de forma obscura; depois veremos face a face. Agora meu conhecimento é incompleto; depois conhecerei como também sou conhecido.
13 Méxra̱, iní nkehe tjejó jnkochríxín, la mé tsꞌejó chojni tsinkáchónki Dios, la ko tsꞌejó chojni tsochónhen sín, la ko tsꞌejó chojni tsotjuèhe kíchó. A̱ ntá iní nkehe siín, la kjánchó a̱ntsí má tꞌichjánxi̱n tsotjuèheni kíchó ni.
13 Agora, pois, permanecem a fé, a esperança e o amor, estes três; porém o maior deles é o amor.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.