1 Coríntios 13
San Juan Atzingo Popoloca NT (POE_TBL) vs ARIB
1 Tí chróníxja̱ nkíve̱e chojni ó la ko kja̱xin chróníxja̱ éxí nixja tí sín ángel, ntá na̱xa̱ chrótjua̱hya kíchó ni la ó chónkó tíha la mé éxí chrókóyòna chica tsjánka ó la ko éxí ijnko chica platillo nchevékjan sín ó, kíxin ninkehó són chóntahya.
1 Ainda que eu falasse as línguas dos homens e dos anjos, e não tivesse amor, seria como o metal que soa ou como o címbalo que retine.
2 La ko tí chrónixja̱ itén Dios, la ko tí chrókia̱nxian kaín nkehe kuènte Dios na̱xa̱ noehya chojni, la ko tí chrókónòna kaín nkehe, la ko a̱ntsí chrókuinkachónkia Dios ntá chrókjuacha chróntátjan ijnko jna̱ sáchrókjui ókjé, kjónté tí xi̱kaha ntá na̱xa̱ chrótjua̱hya kíchó ni, ntá ninkehó sínkíhya tí janhan.
2 E ainda que tivesse o dom de profecia, e conhecesse todos os mistérios e toda a ciência, e ainda que tivesse toda fé, de maneira tal que transportasse os montes, e não tivesse amor, nada seria.
3 Tí chrókjui̱ntaki̱to̱nha̱n tí sín nòa kaín nkehe chonta, la ko tí chrókjuánjuan kjuachaxin kíxin chróchena kuenténa, kjónté tí xi̱kaha ntá na̱xa̱ chrótjua̱hya kíchó ni la ntá ninkehó sínkíhya tíha.
3 E ainda que distribuísse todos os meus bens para sustento dos pobres, e ainda que entregasse o meu corpo para ser queimado, e não tivesse amor, nada disso me aproveitaria.
4 Tí tjuèheni kíchó ni na tsꞌejóchónhenni kíchó ni, tso̱nínkakuenhyani kíchó ni, la ko sinchejína a̱sénni, la ko tsochji̱no̱xíenhyani, la ko sinchehnkehyani, la ko tso̱hnkehyani,
4 O amor é sofredor, é benigno; o amor não é invejoso; o amor não se vangloria, não se ensoberbece,
5 la ko chꞌehyani ninkehó nkehe náxrjónhya, la ko tjeyáhyani nkehe kuènteni ó, la ko tso̱nínkakonhyani tjoka, la ko tsochóntahyani kjuanínkaon isé,
5 não se porta inconvenientemente, não busca os seus próprios interesses, não se irrita, não suspeita mal;
6 la ko kja̱xin tso̱chèhyani tió í jnko chojni tjasin jie̱. Náhí. Chrókóchéhe̱ni tió ijnko nkehe jína sítónhen.
6 não se regozija com a injustiça, mas se regozija com a verdade;
7 Tí tjuèheni kíchó ni la kjónté kaín nkehe chrókjuasótexínni la chrókuitekaonni kíxin jína sín la ko na̱xa̱ chrokꞌuejóchónhenni chrókónínkakonhyani.
7 tudo sofre, tudo crê, tudo espera, tudo suporta.
8 Tí tjuèheni kíchó ni la jnkochríxín tsjakꞌe tsꞌitjáyanhya. A̱ ntá itsi ijnko ya̱on í tꞌichjánxi̱nhya tsochrónka chojni itén Dios, la ko tso̱kohya kjuachaxin tsonixja̱xi̱n chojni ókjé nkìva, la ko tso̱kohya kjuachaxin tso̱nohe chojni má.
8 O amor jamais acaba; mas havendo profecias, serão aniquiladas; havendo línguas, cessarão; havendo ciência, desaparecerá;
9 Na̱xa̱ tꞌitjáyan tí nkehe chrókónoheni la ko na̱xa̱ tꞌitjáyan tí nkehe chróchronkaxínni.
9 porque, em parte conhecemos, e em parte profetizamos;
10 A̱ ntá tió tso̱noheni kaín xín nkehe ntá tí nkehe ntoáhya kꞌuénoheni la mé tsꞌitjáyan.
10 mas, quando vier o que é perfeito, então o que é em parte será aniquilado.
11 Tió na̱xa̱ chánjan janhan kꞌuéníxja̱ éxí chánjan la ko kꞌuékjenka̱yáxian éxí chánjan. Ntá kónte̱tona ntá kui̱to̱ha̱ tí nkehe kuènte chánjan.
11 Quando eu era menino, pensava como menino; mas, logo que cheguei a ser homem, acabei com as coisas de menino.
12 Méxra̱ éxí ijnko xro̱se̱nta̱ tꞌikonxínhyani jína jie, ntá tsi ijnko ya̱on chrꞌéxi̱n ntá tsꞌikonxínni jína kaín nkehe. Ijie na̱xa̱ tꞌitjáyan tí nkehe chrókónòna; ntá tsi ijnko ya̱on tso̱nòna jína kaín xín nkehe éxí xi̱kaha kja̱xin Dios chóxin chꞌán tí janhan.
12 Porque agora vemos como por espelho, em enigma, mas então veremos face a face; agora conheço em parte, mas então conhecerei plenamente, como também sou plenamente conhecido.
13 Méxra̱, iní nkehe tjejó jnkochríxín, la mé tsꞌejó chojni tsinkáchónki Dios, la ko tsꞌejó chojni tsochónhen sín, la ko tsꞌejó chojni tsotjuèhe kíchó. A̱ ntá iní nkehe siín, la kjánchó a̱ntsí má tꞌichjánxi̱n tsotjuèheni kíchó ni.
13 Agora, pois, permanecem a fé, a esperança, o amor, estes três; mas o maior destes é o amor.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.