Tito 1
Bagung Pinegsulutan et Empuꞌ (PLW) vs NTLH
1 Aku si Pablo na megsusurat et itue. Samat uripen aku et Empuꞌ, bekeꞌ aku sembatung apostol i Jesus Kristo.
1 Eu, Paulo, servo de Deus e apóstolo de Jesus Cristo, escrevo esta carta. Eu fui escolhido e mandado para ajudar a tornar mais forte a fé que o povo de Deus tem e para fazer com que eles conheçam a verdade ensinada pela nossa religião,
2 Angkansa, marap tyu biyag neng kaya seskeran, sabab tinangeꞌ ne kityu et Empuꞌ itueng biyag mura binaal ye dunyaꞌ. Empuꞌ megtuman na diki mengembut.
2 que se baseia na esperança de recebermos a vida eterna. Deus, que não mente, nos prometeu essa vida, antes da criação do mundo,
3 Segwaꞌ, tiban timpu neng piniliꞌ et Empuꞌ apang ipabar Menungang Abar pasal et kebiyagan neng kaya keskeran. Pinengarap daken itueng pegpeabar sigun et tahag daken et Empuꞌ neng pemawiꞌ kityu et kedusaan et keselaan tyu.
3 e no tempo certo ele a revelou na sua mensagem. Essa mensagem foi entregue a mim, e eu a anuncio por ordem de Deus, o nosso Salvador.
4 Megsusurat ku dimu, Tito. Sama ke et banar neng dakeng yegang sabab pegandel muʼt Empuꞌ sama gasi et pegandel ku et Empuꞌ.
4 Escrevo a você, Tito, meu verdadeiro filho na fé, esta fé que é sua e minha. Que a
5 Tinektak ku ikew dut Kreta sabab ipekinunga ku dimu mengeꞌ ginis neng kekurangan. Angkansa, memiliꞌ ke et mengeꞌ pegibuten et ketingtimungan et mengengandel dut embeng lungsud kuyun et tahag ku dimu.
5 Eu o deixei na ilha de Creta para que você pusesse em ordem o que ainda faltava fazer e para nomear em cada cidade os presbíteros das igrejas. Lembre das minhas ordens:
6 Pilinaꞌ subaliꞌ kaya seweyan kenye. Baꞌ mengesawa, subaliꞌ sembatung esawa lang. Subaliꞌ gasi mengengandel et Empuꞌ mengeꞌ keyegangan ye bekeꞌ mesinunuren et mengeꞌ megurang dye bekeꞌ mengeꞌ ibang taaw, etawa diki mekeiregan.
6 O presbítero deve ser um homem que ninguém possa culpar de nada; deve ter somente uma esposa; os seus filhos devem ser cristãos e não ter fama de maus ou desobedientes.
7 Pegibuten et ketingtimungan et mengengandel megbebegbeg et mengeꞌ mengengandel et Empuꞌ sabab pinebegbeg ya et Empuꞌ. Angkansa, subaliꞌ kaya lang seweyan kenye et mengeꞌ taaw. Subaliꞌ kaya mabbu ya bekeꞌ kaya meinisgen ya. Kaya peglangu ya. Subaliꞌ diki menuntuk ya. Subaliꞌ gasi kaya meleug ya et peguntung.
7 Pois aquele que tem a responsabilidade do trabalho de Deus, como bispo , deve ser um homem que não possa ser culpado de nada. Não deve ser orgulhoso, nem ter mau gênio, não deve ser chegado ao vinho, nem violento, nem ganancioso.
8 Imbes, menunga ya tumerima et menunumbaley kenye. Meginaay ya gasi megkeradya et menunga dut mengeꞌ taaw. Subaliꞌ meteng ya et pikiran ye apang megkesewd memiliꞌ et menungang keradya. Subaliꞌ metignaꞌ keradya ye dut mengeꞌ sebayaꞌ ye. Apang metuman ye kegeayan et Empuꞌ, subaliꞌ mesinunuren sampay meteng dut keinginan et diri ye.
8 Deve estar disposto a hospedar pessoas na sua casa e deve amar o bem. Deve ser prudente, justo, dedicado a Deus e disciplinado.
9 Subaliꞌ mepangger pegandel ye dut beres et Empuꞌ neng tinulduꞌ et mengeꞌ apostol apang mepeksan ya mengeꞌ taaw pebiyaꞌ et kebnaran neng pegtulduꞌ ye. Mepebnaran ye gasi salaꞌ neng pegtulduꞌ et mengeꞌ taaw neng megsungsang et kebnaran neng tulduꞌ. Meraliꞌ, ipesewd ye kedye pasal et mengeꞌ salaꞌ dye dut ketulduan dye.
9 Deve se manter firme na mensagem que merece confiança e que está de acordo com a doutrina. Assim ele poderá animar os outros com o verdadeiro ensinamento e também mostrar o erro dos que são contra esse ensinamento.
10 Subaliꞌ kwantin keradya et mengeꞌ pegibuten et ketingtimungan et mengengandel sabab mekansang taaw neng kaya mesinunuren. Itueng mengeꞌ taaw kaya mesinunuren, pegtulduꞌ dye kaya kegunaan bekeꞌ pemengakal dye. Lebing meyaat mengeꞌ menunulduꞌ neng siminunud tagnaꞌ et arat et mengeꞌ tawʼt Judio. Peglelemuran nega pegtutulduꞌ dye et arat et mengeꞌ Judio.
10 Pois existem muitos, principalmente os que vieram do Judaísmo, que são revoltados e enganam os outros com as suas tolices.
11 Subaliꞌ ipetngew mu bekeꞌ mengeꞌ pegibuten et ketimung-timungan atin pegkeredyanen et mengeꞌ menunulduꞌ et salaꞌ, sabab pegeriweraen dye mengeꞌ megusba dut senung mengeꞌ benwa. Misan diki sugat itulduꞌ, pegtulduꞌ dye apang kepirak dye lang.
11 É preciso fazer com que eles parem de falar, pois estão atrapalhando famílias inteiras por ensinarem o que não devem, com a intenção vergonhosa de ganhar dinheiro.
12 Misan sebayaꞌ dye dut Kreta neng keblan dye et tarus ne negsugid, kwan, “Mengeꞌ tawʼt Kreta daran membut bekeꞌ mengeꞌ setwaꞌ dye sampay mengeꞌ mesuaꞌ neng meyahuꞌ.”
12 Foi justamente um deles, um profeta da ilha de Creta , quem disse: “Os cretenses só dizem mentiras. São como animais selvagens, são uns preguiçosos que só pensam em comida.”
13 Banar bineres ye sabab kwantin banar pegkeradya dye. Sabab et itue, bulagaꞌ dye banar apang tumignaꞌ pegandel dye.
13 E ele tinha razão quando disse isso. Portanto, você tem de repreender duramente esses falsos mestres para que sejam sadios na fé
14 Endey ne pengendelan dye ketuturanan et mengeꞌ tawʼt Judio, etawa mengeꞌ pitua et mengeꞌ taaw neng negmendiꞌ et kebnaran neng tulduꞌ.
14 e parem de dar atenção a histórias inventadas por judeus e a ensinamentos humanos que vêm de pessoas que rejeitam a verdade.
15 Keberbenaran itueng tulduꞌ, na menunga ginsan neng ginis dut mengeꞌ taaw na metignaꞌ neng pikiran. Segwaꞌ, dut mengeꞌ taaw neng meyaat, bekeꞌ mendiꞌ mengandel et Empuꞌ, kaya metignang ginis. Meyaat pelan penedseled sampay pikiran dye.
15 Tudo é puro para os que são puros; mas nada é puro para os impuros e descrentes, pois a mente e a consciência deles estão sujas.
16 Angkansa, kwantin arat et itueng mengeꞌ taaw. Pegsugiren dye dut mengeꞌ taaw na pengandel dye et Empuꞌ. Segwaꞌ, pepesunguan dyeʼt Empuꞌ keradya dye. Kaya mesinunuren dye bekeꞌ kaya mekekeradya dye et menunga. Angkansa, keiseg-iseg dye eset pemiriꞌ et Empuꞌ.
16 Eles dizem que conhecem a Deus, mas o que eles fazem mostra que isso não é verdade. Estão cheios de ódio, são rebeldes e não são capazes de fazer nenhuma coisa boa.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tito 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.