Atos 11

Bagung Pinegsulutan et Empuꞌ (PLW) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Nebaran et mengeꞌ bibilinan i Jesus sampay et mengeꞌ mengengandel dut sengkelungsuran et Judea na misan mengeꞌ lein Judio nemenerima gasi et beres et Empuꞌ.
1 Tur Abarayah naatu baitumatumayah Judea wanawanan Ufun Sabuw God ana tur hibaib isan tur hinowar.
2 Angkansa ganang timinungul ne si Pedro dut Jerusalem, sinawey ya et mengeꞌ mengengandel naꞌ Judio.
2 Imih Peter yena Jerusalem titit ana veya baitumatumayah hai ar afu’afuw himisir higam hio,
3 Nememres dye kwan, “Manu nepebeꞌbayaꞌ ke dut mengeꞌ lein Judio sampay nekisaru ke et kedye?”
3 “O in Ufun Sabuw hai ar mo’oh tutufih bairi kwama kwa’aa kwatomatom iti ina.”
4 Angkansa pinatur et mesayu i Pedro kedye ginsan neng baꞌ enu neinabu tihad negaʼt sengketegnanan.
4 Naatu Peter busuruf aneika abisa mamatar i kubuna hai tur eowen eo.
5 Timinagnaꞌ si Pedro, kwan ye, “Sasat dun kuʼt lungsud et Jopa, ganang megpenelangin ku dut Empuꞌ, sekaliꞌ tinerebinbin ku teyeg dut langit samaʼt kelang kumut naꞌ peggegantung eset epat neng pidyuruꞌ naꞌ peruruwey et abiꞌ ku.
5 “Veya ta Joppa ama ayoyoyoban ana maramaim matau hibora’ah sawar ta rar gagamin na’atube tainin kwafe’en marane hikuhamihamiy rena sisibu’umaim nutanub.
6 Sasat dinengdeng kuʼt menunga, duntin nebiriꞌ ku ginsan ginisan et mengeꞌ mekeklag neng ayup naꞌ memegpanew bekeꞌ memeglempey et lugtaꞌ, sampay mengeꞌ begit naꞌ memeglepad et lelengew.
6 Ayu anunuwariy for yumatah ta ta a’itan, uma’ar, kok, uway naatu mamu aitah,
7 Mendyari nekekingeg ku et beres, kwan, ‘Teyeg Pedro, megsumbaliꞌ bekeꞌ mengaan ke.’
7 basit orot ta fanan anowar iuwu eo, ‘Peter kumisir sawar iti kurouw ku’aa.’
8 Segwaꞌ siminambag ku, kwan, ‘Diki, Begerar, diki lang selus mekedyari keredyanen ku atin. Demikian kaya lang gasi pengaan ku et ginis naꞌ meridiꞌ, etawa diki lang kepetpatut kanen in.’
8 Baise ayu ao, ‘Regah men karam, anayabin bay kakafih naatu gubagub auman men kafa’imo awau’umaim narunamih.’
9 “Temed nekingeg ku peuliꞌ ating beres naꞌ teyeg dut langit, kwan, ‘Kasiꞌ ne ipentangaꞌ et meridiꞌ ating mengeꞌ pinenunga et Empuꞌ.’
9 Baise orot fanan iban maiye marane eafare eo, ‘Sawar abisa God kurereb gewasin eo, o men kakafin inarouw inao’omih.’
10 Ketelu itue neinabu, mura pinesintak ne peribuwat dut langit ating ginis.
10 Sawar iti i mar tounu matar, basit yomaninamaim sawar tutufin etei matabir maiye in mar wanawanan run.
11 “Sekaliꞌ megtuy nemengdateng set benwa neng peglelegdengan ku in naꞌ telung kelelekian teyeg dut Sesarea neng pinedaak et daken.
11 Nati ana veya’amaim orot tounu Caesarea’ane ayu isou hiyafarih hina bar ama’ama imaim hitit.
12 Neres et daken Nakem et Empuꞌ na kwan, ‘Endey ke megbeꞌbangkaꞌ mayaꞌ et kedye.’ Nememayaꞌ gasi et daken itueng enem neng ketipusdan. Indyari siminled kay et benwa i Kornelio.
12 Anun Kakafiyin iuwu bairi kwanan men inakwahir, naatu Joppa’ane taitu nah six hituru bairi an Caesarea atit naatu orot wabin Cornelius ana bar arun.
13 Duntin pineatur i Kornelio damen na nekebiriꞌ ya et sembatung dereakan et Empuꞌ neng petitiyeg dut seled benwa ye na negsugid kenye, kwan, ‘Daaken mu tehagan mu dut Jopa apang engeyaꞌ si Simon neng pegngeranan gasi et si Pedro.
13 Cornelius ana bar wanawanan Tounamatar mi’itube irerereb i’itin i ai tur eowen naatu tounamatar iu, ‘Orot afa iniyunih hinan Joppa orot wabin Simon Peter biyan hinatit.
14 Sabab ya megsugid dimyu et pasal et ikebawiꞌ mu sampay dimung sengkebenwa.’
14 Naatu i boro ayawas ana tur nab nan nao kwananowar, naatu nati turamaim o a nibur bairi naatu taituwa afa bairi kwama’am boro yawas kwanab.’
15 Ganang megtetagnaꞌ ku peꞌ teyen megbebres, sekaliꞌ nineug ne et kedye Nakem et Empuꞌ, samat pegineug ye et kityu tagnaꞌ tiꞌ.
15 “Naatu ayu abusuruf ao anan ana maramaim Anun Kakafiyin re targabuwih, anamaim it tatar gabuwit na’atube.
16 Angkansa, nerendeman ku na enung sinugid i Begerar Jesus, kwan, ‘Si Juan pemewtismu dut danum, segwaꞌ bewtismuan gasi dimyu dut Nakem et Empuꞌ.’
16 Imaibo ayu Regah abisa eo i anot, ‘John i harewamaim bapataito it, baise kwa boro Anun Kakafiyinamaim bapataito kwanitih.’
17 Na baꞌ Empuꞌ negey kedyeng lein Judio et begey et Nakem et Empuꞌ neng samaʼt binggey ye gasi kityu ganang nengandel tyu et Begerar neng si Jesus Kristo, sinu gasi aku apang menglaang et Empuꞌ?”
17 Imih iti i bebeyan, God siwar ta’imon Ufun Sabuw itih, it Regah Jesu Keriso tabitumitum ana maramaim bitit na’atube. Imih ayu yait God abisa sisinaf boro ata’otan?”
18 Na! Ganang nekingeg dye itue, nemengew ne et pegsawey. Gam lang nememantug dye dut Empuꞌ. Kwan dye, “Angkansa baꞌ kwantin, binggeyan et lawak gasi et Empuꞌ mengeꞌ lein Judio apang megsusun bekeꞌ keisiꞌ dyeʼt bagung biyag na kaya seskeran in.”
18 Iti tur hinonowar ana veya hai gamin sawar, God hibora’ara’ah hio, “Turobe. God Ufun Sabuw auman kakafih baihamiyen yawas bain isan hai ef botawiy itih.”
19 Mendyari nemegpekparak mengeꞌ mengengandel sene tiꞌ sabab et pegsungsang naꞌ neinabu ganang imeteyen si Esteban. Maya nemekerateng dut probinsiya et Penisia, iba gasi dut pulew et Siprus bekeꞌ iba gasi nemekerateng dut lungsud et Antiokia. Misan embe meretengan dye, ipegabar dye beres et Empuꞌ, segwaꞌ dut mengeꞌ tawʼt Judio lang.
19 Biyababan bai’akir kakafin Stephen hirab momorob ana maramaim matar, baitumatumayah tarbounih hitit nanabin hin. Afa hin Fonisia, Cyprus, naatu Antioch imaim hitit Jew akisihimo isah tur gewasin hifaram.
20 Segwaꞌ maya iba dye neng tawʼt Siprus bekeꞌ tawʼt Sirini na pegdateng dut Antiokia. Pinenulduan dye gasi et Menungang Abar pasal et ki Jesus Kristo dut mengeꞌ tawʼt lein Judio.
20 Baise baitumatumayah afa Cyprus naatu Sairini hima’am hin Antioch hitit Ufun Sabuw auman isah hibinan tur gewasin Jesu Keriso isan hai tur hi’owen.
21 Neset kedye keseg et Begerar neng Empuꞌ apang penulduꞌ bekeꞌ mekansang nemengarap sampay nemengandel et Begerar Jesus.
21 Regah ana fair tafah mara’at hibinan sabuw moumurih na’in hitumatum Regah isan hitatabir.
22 Pagkaꞌ neebaran itue et ketingtimungan et mengengandel dut Jerusalem, indyari dinaak dye si Bernabe pesurung dut Antiokia.
22 Abisa hisisinaf ana tur in Jerusalem ekaleisia hinowar, basit Barnabas hiyafar na Antioch tit.
23 Ganang diminateng ne ya, nebiriꞌ ye redyikiꞌ et Empuꞌ eset kedye. Angkansa nenep si Bernabe bekeꞌ pinenginduan ye dye ginsan na daran megmetignaꞌ dut Begerar Jesus eset ginsaʼt kebesagen dye.
23 Natitit ana maramaim God sabuw mi’itube bigegewasinih itih, basit yan sisir naatu koufair itih eo, dogor tutufin etei kwaniturobe Regah sisibinika kwanama.
24 Menungang taaw si Bernabe bekeꞌ ipnuꞌ et Nakem et Empuꞌ sampay mepangger pegandel ye dut Empuꞌ. Angkansa mekansang negegayat dut pengandel eset Begerar.
24 Barnabas i orot gewasin, Anun Kakafiyin biyan karatan naatu ana baitumatum fairin, imih sabuw moumurih na’in bow hina Regah biyan hitit.
25 Mendyari siminurung si Bernabe dut Tarso apang tulusen ye si Saulo.
25 Imaibo Barnabas Saul nuwihinamih in Tarsus tit.
26 Ganang nebiyanan ye ne, pinebayaꞌ ye dut Antiokia. Nemeneteg dye duntin et seled seng teun, sampay nemegtingtimung iba dye mengeꞌ ketingtimungan et mengengandel bekeꞌ nemenulduꞌ duwa dye dut mekansang taaw. Na, dut Antiokia timinagnaꞌ tiningkag na tegesunud i Jesus Kristo ating mengeꞌ “Mengengandel i Kristo”.
26 Nuwih inanan baib ana maramaim nawiy hairi hina Antioch hitit, imaim kwamur ta’imon tutufin ekaleisia nati’imaim bairi hima. Naatu sabuw bai’ufununayah boubuh kou’ay gagamin na’in hi’obaibiyih. Imih bai’ufununayah tafaram Antioch imaim wab iti Kirisiyan teo imaim matar.
27 Ating masa gasi maya mengeꞌ tarus et Empuꞌ neng nemengdateng et Antiokia teyeg dut Jerusalem.
27 Nati ana veya’amaim dinab orot afa Jerusalemane hina Antioch hitit.
28 Sembatu et kedye timinyeg, ingaran ye si Agabo. Sabab et basag et Nakem et Empuꞌ, negpebunayag ya et maya megderateng kelang urap seʼt sengkedunyaan. Netuman itue masa et timpu i Emperador Klaudio.
28 Naatu dinab orot ta wabin Agabus Anun Kakafiyin ana fairamaim misir eo, “Baimar kakafin boro’omo tafaram wanawanan namatar.” Iti baimar i Claudius i’aiwob ma’ama ana veya’amaim matar.
29 Angkansa, negpikir mengeꞌ mengengandel i Jesus na megpebibit et tabang dut mengeꞌ mengengandel neng memeglelegdeng et Judea sigun et dut megesan et tegsembatu-sembatu kedye.
29 Bai’ufununayah hai not hibogaigiwas i hai mour ana fofonin na’atube tuwahinah Judea hima’am baibaisih isan hio,
30 Tinuman dye, bekeꞌ pinebibit dye ki Bernabe bekeꞌ ki Saulo tabang dye dut mengeꞌ megurang et megpegtitimungan et mengengandel dut Jerusalem.
30 naatu hisinaf. Imaibo Barnabas, Saul hairi umahimaim hiyafar hibai hin ai’in Jerusalem hima’am hitih.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.