3 João 1
Bagung Pinegsulutan et Empuꞌ (PLW) vs NVI
1 Itueng surat mewanan et Megurang ki Gayo na pinekemergaꞌ ku neng biꞌbilaꞌ, na banar ya pegmerganen ku.
1 O presbítero ao amado Gaio, a quem amo na verdade.
2 Pegmerganeng Gayo, pegpenelang ku na ikew eset menungang kebtangan, bekeꞌ meksan pemimilugan samat mekesewran ku neng menungang kebtangan et dimung pebibiyag samat menungang kurudua mu.
2 Amado, oro para que você tenha boa saúde e tudo lhe corra bem, assim como vai bem a sua alma.
3 Mesegya ku ganang diminateng senung mengengandel bekeꞌ ikew tuꞌ kunuꞌ mebentel eset keberbenaran et Menungang Abar bekeꞌ pengebiyagan uyun eset itue.
3 Muito me alegrei ao receber a visita de alguns irmãos que falaram a respeito da sua fidelidade, de como você continua andando na verdade.
4 Kaya ne keluwas nega eset kesegyaan ku selyu ga mekingeg itueng abar na pengebiyagan uyun eset keberbenaran et mengeꞌ yegang ku.
4 Não tenho alegria maior do que ouvir que meus filhos estão andando na verdade.
5 Pegmerganen ku neng biꞌbilaꞌ, sabab et pegperuri mu eset mengeꞌ mengengandel, misan diki mu kilala, na megpesebanar na mebentel ke.
5 Amado, você é fiel no que está fazendo pelos irmãos, apesar de lhe serem desconhecidos.
6 Negpesebanar dye eset pesebanar et pegtingtimungan et mengengandel atue pasal eset pegmergaꞌ mu. Indyari lebing menunga na baꞌ metebangan mu dye eset pegpewpanew, bekeꞌ buwaten myu itue samat teup dut mengeꞌ mengengandel et Empuꞌ.
6 Eles falaram à igreja a respeito deste seu amor. Você fará bem se os encaminhar em sua viagem de modo agradável a Deus,
7 Sabab nememanew dye supaya megpeabar et pegandel dye ki Kristo, bekeꞌ diki menerima et misan enung tabang eset kaya pengilala dut Empuꞌ.
7 pois foi por causa do Nome que eles saíram, sem receber ajuda alguma dos gentios.
8 Subaliꞌ tyu dye inturen apang ketabang tyu mepelatap keberbenaran.
8 É, pois, nosso dever receber com hospitalidade a irmãos como esses, para que nos tornemos cooperadores em favor da verdade.
9 Negsurat ku dut pegtingtimungan neng mengengandel, segwaꞌ kaya aku kiningeg i Diotrepes, na gaay ye ya in key kilelaneng pegibuten.
9 Escrevi à igreja, mas Diótrefes, que gosta muito de ser o mais importante entre eles, não nos recebe.
10 Angkansa pegdateng ku sentin, uwasen ku ginsan neng pinemaal ye, sampay mengeꞌ keekalan na pegbersen ye atu eset damen in. Segwaꞌ kaya nega mekesdengan. Diki nega terimanen ye neng mengeꞌ mengengandel neng megderateng in. Pegsempegen ye nega bekeꞌ pepeugad ye eset pegtingtimungan itieʼt gaay menerima kedye in.
10 Portanto, se eu for, chamarei a atenção dele para o que está fazendo com suas palavras maldosas contra nós. Não satisfeito com isso, ele se recusa a receber os irmãos, impede os que desejam recebê-los e os expulsa da igreja.
11 Pegmerganen ku neng kebiꞌbilaan, kasiꞌ pegsiringaꞌ itueng meraat neng supama, imbes itieng menunga lang in. Sebarang megpemuwat et menunga in yegang et Empuꞌ. Temed itieng megpemuwat et meraat in kaya nekebiriꞌ dut Empuꞌ.
11 Amado, não imite o que é mau, mas sim o que é bom. Aquele que faz o bem é de Deus; aquele que faz o mal não viu a Deus.
12 Menunga pesebanar et ginsan pasal ki Demetrio, angkansa itueng keberbenaran negpesebanar gasi et kwantin. Kwantin gasi pesebanar kay et menunga pasal kenye bekeꞌ pegsesewren mu ne banar itueng pegsugiren kay.
12 Quanto a Demétrio, todos dão bom testemunho dele, inclusive a própria verdade. Nós também damos, e você sabe que o nosso testemunho é verdadeiro.
13 Mekansang nega teyen sugiren ku dimu, segwaꞌ lein ne eset surat.
13 Tenho muito que lhe escrever, mas não desejo fazê-lo com pena e tinta.
14 Megarap ku na megkita tyu bekeꞌ mekepegtuturan sekaliꞌ.
14 Espero vê-lo em breve, e então conversaremos face a face.
15 Meseʼt dimu teyen kesenangan. Pegpenglingen kew et mengeꞌ biꞌbilaꞌ tyu atue. Ipenglingaꞌ gasi aku eset kebiꞌbilaan tyu esentin, eset kede sembatu kedye.
15 A paz seja com você. Os amigos daqui lhe enviam saudações. Saúde os amigos daí, um por um.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 3 João 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.